Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свадебный переполох для графа Вракулы (СИ) - Коуст Дора - Страница 25
Прохлаждаться вдали от основных событий мы себе больше позволить не могли, но в замке мне все же пришлось ненадолго задержаться. Разместившись прямо в холле в полюбившемся мне мягком кресле с низкой спинкой, я писала небольшую стопочку объявлений.
Текст был одним и тем же на всех листах.
Я сообщала многоуважаемым невестам и их достопочтенным родителям, что бал, посвященный началу грандиозного отбора, состоится не раньше, чем через два дня, дабы прекрасные дамы успели как следует подготовиться, а опоздавшие добраться до нашей Жопеньи.
Поймав мальчишек на рынке, я отсыпала им мелких монет и дала задание развесить объявления по городу и обязательно занести парочку в гостиницу, потому что основной состав нашего балета располагался сейчас именно там.
– Народу становится все больше, – отметил Алдис, глядя на толпу у ворот.
Мы стояли в некотором отдалении от поста, чтобы нас попросту не затоптали обезумевшие невесты и их семьи, что приехали к нам, судя по всему, в полном составе. Экипажами уже была заполнена вся центральная улица, что начинало создавать проблемы не только счастливым горожанам, но и новоприбывшим.
– Так, – взяла я себя в руки, доставая из потайного кармана листки бумаги и перо. – Нам надо срочно выпустить закон, который запрещает стоять каретам на улицах города больше часа.
– Допустим, – почти согласился со мной вампир, задумчиво сверкнув своими красными очами.
Его никто, кстати, словно и не замечал, хотя лично я ожидала совершенно другой картины. Я думала, что, как только невесты увидят жениха, не останется у нас больше бессмертных кандидатов в мужья.
– А где они будут тогда стоять? – задал он вполне резонный вопрос.
– А они будут стоять в поле за городом, за что приезжим тоже придется платить. – Облокотившись на стену ближайшего дома, я наскоро ваяла новый закон, не забыв оставить экземпляр и для себя. Нам еще свой внутренний свод законов создавать! – Территории у нас обширные. Только нужно быстренько соорудить место для экипажей и навес для лошадей. Помнится, в моем списке найдется с десяток человек, которые умеют управляться с коняшками. Пойдемте, надо быстро все организовать.
Беспардонно схватив Алдиса за руку, я понеслась в ближайший проулок.
Будущих конюхов и надсмотрщиков нам пришлось вылавливать по одному по всему городу. Хорошее место под навесы нашлось недалеко от фермы, которая по моим планам должна была разводить мелкий и крупный скот для обеспечения целого города.
Животных я им из столицы привезла, теперь была очередь фермеров браться за работу.
Почему-то, когда филей подгорает, работа выполняется гораздо быстрее. Огородив выбранное место столбами и веревками, мужики наспех соорудили навес для лошадей из наскоро сшитых швеями обрезков плотной ткани. Конюхам и надсмотрщикам из дерева построили угол для отдыха и от непогоды – две стены, пол и потолок. На таком странном варианте настоял граф, мотивируя это тем, что у них должен быть хороший угол обзора на все поле, если кто-то решит поживиться за чужой счет.
Своим людям вампир по-прежнему не доверял.
Гораздо сложнее оказалось объяснить мужикам, что им нужно делать. Плата за постой для экипажа и лошадей по моему плану должна вноситься прямо в управлении городскому счетоводу, а тот, в свою очередь, обязан выдать соответствующую бумагу.
Эту бумагу, где указаны дата, количество лошадей и описание экипажа, конюхи должны были смотреть при передаче движимого имущества, но не забирать. По ней же они потом будут выдавать владельцам их транспорт, а уже саму бумагу уничтожать. Дабы никто не попробовал прийти с одним и тем же документом во второй раз.
Среди высшей аристократии частенько попадались ушлые люди и маги, на которых я собиралась озолотиться. Ведь никто не запрещал им по одной и той же бумаге свое имущество передавать во второй раз.
Освободились мы только к вечеру. Солнце уже клонилось к закату, а я все не могла налюбоваться на сотворенное нами. Затея на самом деле оказалась отличной, но думать о том, куда денутся многочисленные экипажи, все же нужно было заранее – столько нервов и времени сэкономили бы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Ох, ежики всемогущие… – прошептала я, окидывая взглядом ближайшие к центральной улицы.
Абсолютно все вокруг было забито чужими экипажами. Они как будто размножались все то время, пока мы обустраивали навес.
Но страшное ждало нас впереди. Подобравшись к воротам сквозь плотную толпу, я поняла, что ворота города не закроются сегодня даже ночью. Вереница карет за ними казалась нескончаемой.
Словно бы почувствовав мой ужас, на меня налетел переполошенный управляющий гостиницы. Поймав меня за плечи, крепко вцепившись в них, молодой мужчина почти истерично выкрикнул:
– У нас закончились свободные номера! Господин Вальц с трудом сдерживает толпу!
– А дома и квартиры? – спросила я, делая шаг назад, упираясь спиной в вампира.
– Еще не сделаны!
Обернувшись через плечо, я посмотрела на Алдиса умоляющим взглядом. В него я вложила все свое желание заработать как можно больше. Если гостиница целиком и полностью по документам принадлежала господину Вальцу, то вышеупомянутые дома и квартиры оставались за владелицей графства, то есть за мной. Я должна была лишь уплачивать определенную сумму за их обслуживание управляющему гостиницы.
Закатив глаза, демонстрируя все свое нежелание эксплуатироваться, де Браус произнес одно-единственное слово:
– Веди.
Достав из потайного кармана ранее написанный указ, я попросила управляющего срочно передать его градоправителю, чтобы он ознакомился и отдал его капитану, чьи офицеры должны в самое ближайшее время обойти все экипажи и сообщить всем о нарушении закона.
Вот такая многоходовочка!
– Через час все улицы должны быть очищены от экипажей, иначе кареты будут конфискованы вместе с лошадьми, – наставляла я управляющего, который часто кивал. – А вы пока размещайте гостей в ресторации и вносите их имена в список ожидания. Как только закончим с первым домом, мы к вам кого-нибудь пришлем.
Бесстрашно взяв вампира за руку, я потащила его к ближайшему свободному дому. Что примечательно, страха находиться с ним в опасной близости у меня уже не было, а он моему рукоприкладству как-то даже не сопротивлялся.
Наверное, уже понял, что сопротивление попросту бесполезно.
– Так бездарно я свою магию еще ни разу в жизни не растрачивал, – ворчал он, стоя напротив полуразрушенного дома, крыша которого давно находилась внутри здания, преграждая вход.
– А кстати, сколько вам лет? – полюбопытствовала я, с затаенным дыханием наблюдая за чужой работой. Сколько бы я ни пыталась, его плетения у меня с моими скудными знаниями в магии расшифровать так и не получилось. – Мне для анкеты надо, чтобы невесты знали.
– Двести семьдесят четыре, – ответил мужчина, не поведя даже бровью.
Я же аж воздухом поперхнулась, услышав такие астрономические цифры.
Заботливо постучав по моей спине, Алдис улыбнулся и продолжил ваять плетение. Времени удивляться у меня просто не осталось. Ему хватило нескольких минут, чтобы привести в порядок дом как внутри, так и снаружи. Пожалуй, когда-то этот дом был очень даже хорош.
– Все, – сообщили мне, видимо надеясь на спасибо.
– А забор? А трава? – заглянула я за тот самый покосившийся забор, рассматривая заросли крапивы.
– Кажется, в твоих конкурсах-издевательствах для невест я видел пункт об избавлении от травы. Вот пусть сами и занимаются. Можешь и починку забора туда же записать. И ремонт дороги.
– А это неплохая идея, – алчно пожевала я нижнюю губу, думая, чем бы таким еще невест озадачить на благо Жопеньи. – Так, ладно. Бежим дальше. Мальчик! Жондж, кажется, да?
Лохматый светловолосый пацан кивнул, робко глядя на дядю вампира. Его светлая рубаха с зелеными пятнами от травы сползла на одно плечо от быстрого бега, а красивый красный пояс был извозюкан в грязи.
Видимо, мама натянула на него с утра все самое лучшее, но, как и все дети, он это самое лучшее убил до состояния «слезы из глаз». Слезы из глаз мамы, когда она будет всю эту красоту отстирывать.
- Предыдущая
- 25/50
- Следующая