Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лелит Гесперакс: Королева Ножей (ЛП) - Брукс Майк - Страница 16
— Вы правы, — пробормотала она, обращаясь к предполагаемому принцу Танишару. — Им немного не хватает изящества.
Геллионы нанесли первый удар, но теперь настала очередь разбойников. Потрескивающие электросети взметнулись вверх, тесня геллионов к стенам арены, прямо к зрителям, а разбойники с криками бросились наутек. Геллионы вились, пытаясь то набрать высоту, то снижаясь, то прижаться к сетям или стенам, чтобы сделать себя как можно более трудной мишенью, но у них было мало места для маневра. Одна из них подошла слишком близко к сетке, и ее поджарило силовым разрядом, который прошел прямо через ее доску и поджарил ее там, где она стояла, — ее плоть запеклась, а одежда вспыхнула огнем, и толпа зашумела и зааплодировала. Другой участник, прижавшийся к полу арены, закричал, когда колючие щупальца, вырвавшиеся из зарытого в песок существа, обвились вокруг его талии и плеча. Лелит увеличил изображение и увидел, как его бледная плоть начала багроветь от быстродействующих токсинов, опустошающих его тело, пока его тащили от борта и вниз, за пределы видимости.
Разбойники нанесли удар, подобный удару молота. Разбитые тела геллионов падали на пол арены вместе с их разбитыми скайбордами, к ним присоединялась лишь пара всадников. Толпа возбужденно загудела, наблюдая за тем, как проливается кровь, но, как бы ни омолаживал психический поток боли, проникающий через экраны, Лелит находила все это несколько… отвратительным.
— В этом нет никакого мастерства, — пробормотала она, скорее себе, чем кому-либо еще. На арене разгорались другие состязания: пленники сражались с ведьмами, чудовищами, созданными в лабораториях гомункулов или собранными в тенистых уголках Комморрага, или друг с другом. Однако ни один из них не привлек ее внимания. Заставлять их сражаться друг с другом таким образом — грубо. С таким же успехом можно было бы перемолоть их в мясорубке.
— Если вы ищете мастерство, то посмотрите вон туда, — сказала Иммелия, указывая. В центре арены из земли поднималась заранее подготовленная площадка с низкими разрушенными стенами и луковицами растений высотой в три роста друкари, покрытыми шипами длиной в ярд, с которых свисали осколки доспехов или грудная клетка, все еще удерживаемая последними кусочками гниющих связок и хрящей.
Из других небесных врат появился Рейдер и, держась подальше от стычек между оставшимися разбойниками и геллионами, низко пронесся над ареной, чтобы сбросить свой груз: десять ведьм, вооруженных гекатарийскими клинками, осколковыми пистолетами и перчатками гидры, во главе с суккубом с осколковой сетью и насаживателем. Они тоже были одеты в цвета Культа Тринадцатой Ночи, ведь это должна была быть демонстрация боевых и гладиаторских способностей культа.
— Я слышал, что у них есть особенно интересные противники для сегодняшнего представления, — сказал Прайдиан Призрачный Глаз, и свет заиграл на его повязке, когда он слегка повернул голову, чтобы посмотреть на Лелит. Его тон был непринужденным, но единственный видимый глаз блестел.
Они вошли в клетку, из которой вывалилось множество коротких, коренастых конечностей и обильных волос на лице. Лелит сразу узнала их: звери из галактического ядра, разновидность широких и приземистых мон-кеев, которые были значительно ниже друкари, но гораздо тяжелее, и обладали значительной физической силой. Обычно они владели техникой, превосходящей по разрушительной силе даже своих более высоких, длинных и менее волосатых дальних родственников, и носили громоздкую, прочную броню, но сегодня, похоже, в этой роскоши им было отказано. Она наблюдала, как одетые в лохмотья несчастные копошатся вокруг, отыскивая в грязи грубые орудия, выброшенные теми, кто пал на этой арене до них.
— Здесь почти не на что смотреть, — пренебрежительно заметила Лелит, когда ведьмы стали пробираться по местности к своим противникам-жертвам. — Они даже не вооружены как следует.
— Но в этом-то и вся прелесть, — сказала Иммелия, указывая одной из своих дополнительных конечностей. — Мы не единственные зрители.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Над ареной появились еще два рейдера, и под одним из них была подвешена еще одна клетка. Лелит сфокусировала на ней свои скрай-экраны и разглядела внутри больше пришельцев, запертых за стеной из прозрачного хрусталя, который позволял им видеть своих сородичей, хотя их удары кулаками и отчаянные крики оставались совершенно беззвучными, заглушаемые полями звукового гасителя.
Ведьмы появились без предупреждения, вскочив и бросившись в бой. Столкнувшиеся с ними животные отвечали с мрачной решимостью воинов, знающих, что им предстоит умереть, причем на потеху высшему виду, но тем не менее намеренных дорого продать свою жизнь. Они размахивали затупленными тесаками и дубинами со значительной силой и достаточной скоростью, чтобы нанести удар там или сям, но исход поединка никогда не вызывал сомнений. Ведьмы выжимали из них кровь досуха, уворачиваясь от все более неуклюжих и разочарованных атак врагов и почти с хирургической точностью перерезая вены и сухожилия. Толпа улюлюкала и кричала, и прошло всего несколько минут, прежде чем последний из громил перестал двигаться: суккуба вогнала свой насаживатель ему в грудь и пригвоздила его к стене, у которой он сделал свой обреченный последний шаг.
— Я все еще не вижу здесь мастерства, — сказала Лелит. — Дикость — да, — продолжила она, кивнув замаскированному арлекину.
— Просто наблюдайте, — сказала Иммелия с тем самодовольством, которое Лелит сочла оскорбительным.
Ведьмы удалились, а вокруг продолжалось представление с новыми проявлениями кровопролития и насилия. Наконец вторая клетка была опущена, и находившиеся в ней воины выскочили наружу, плача и рвя на себе волосы и бороды от горя по поводу кровавой расправы над своими сородичами, свидетелями которой они стали. Они были почти без доспехов, их громоздкие, искусно татуированные торсы были открыты воздуху, но вооружены они были так, как, видимо, предпочитали — огромными двуручными сотрясающими булавами и гигантскими топорами с лезвиями, светящимися и плюющимися энергией.
— Шанс отомстить своим мучителям? — спросила Лелит. Это, по крайней мере, казалось интересным; ведьмы сочли бы этих врагов куда более сложным испытанием.
— Не совсем, — ответила Иммелия. — А вот и она.
Беловолосая фигура появилась на вершине второго рейдера. У Лелит пересохло в горле, и она торопливо направила на нее щитки.
Это была она. Моргана Натракс, великий суккуб Культа Тринадцатой Ночи, облаченная в гладиаторские одежды. Она не выглядела старше — это относительное понятие, ведь то, что в других видах считается старостью и смертью, у друкари наступает только тогда, когда они уже не могут восполнить свою душу, — но она казалась более совершенной. Впервые Лелит осознала, что смотрит на Моргану как на правительницу своих владений: не одна суккуба среди многих, подчиненная воле своей владычицы, а существо, обладающее таким же авторитетом в собственном культе, каким Лелит обладала в Культе Раздора на протяжении веков. Если верить слухам, Моргана теперь пользовалась тем же авторитетом, что и Лелит в Темном городе, будучи любимой суккубой самого Верховного владыки.
Моргана стояла с властным, почти скучающим выражением лица, пока ведьмы надевали ей на шею толстый ошейник. Затем, пока Лелит в замешательстве наблюдала за происходящим, сначала одно, а затем другое запястье Морганы согнули за спиной, перекрестив их над лопатками, и приковали к кольцам, прикрепленным к ошейнику. Лодыжки сковали крепкими наручниками и короткой цепью, к кандалам прикрепили веревку, и все равно она стояла прямая, скованная и гордая.
— Что, во имя Кхаина, она задумала? — вздохнул Лелит, глядя, как Рейдер, на котором стояла Моргана, проносится над громилами внизу.
Затем одна из ведьм ударила Моргану сапогом в живот, перевернула ее на спину и бросила её вниз на арену.
Семь
Лелит напряглась, и там, где в обычное время можно было бы с яростным ликованием наблюдать за гибелью соперницы, в ее животе разверзлась странная, необъяснимая пустота. Она поспешно наклонила экраны и сосредоточилась на Моргане, которая летела к стремительно приближающейся земле с развевающимися волосами…
- Предыдущая
- 16/36
- Следующая