Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сердце даэдра (СИ) - Франкон Аманда - Страница 13
— Мне нужен свет, — хрипло крикнул он и, судя по звуку шагов, двинулся вперед.
Алисия создала несколько новых светящихся сфер и заметила, что Жак уже карабкается на стену. Недолго думая, она и сама в несколько ловких прыжков забралась на крышу и тут же пригнулась, пропуская над головой очередную стрелу. Призвала лук и наугад выстрелила в ответ. Противник зашипел и снова скрылся в тени, но его скоро настиг очередной светящийся шар.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Перерубив мечом древко очередной стрелы, дремора ринулся вперед и парой быстрых взмахов разделался с противником. Тело убийцы, плотно обхваченное ремнями черной кожаной брони, рухнуло на черепицу и прокатилось вперед. Послышался тихий хруст, но Эштон прижал грудь трупа тяжелым сапогом.
— Что там происходит? — прокричал снизу караульный.
Алисия нагнулась и посмотрела на дорогу. На ней стоял солдат с факелом. Светлячки, зажженные колдуньей, уже погасли, а огня не хватало, чтобы разглядеть труп и призванное существо.
— Все в порядке, Дэнни, можешь идти. Тут я сам разберусь, — уверенно крикнул Жак, подходя к краю крыши.
— Слушаюсь! — солдат выразил уважение старшему по званию привычным воинским приветствием и развернулся, возвращаясь на свой маршрут.
— Алис! — заметив красное пятно, расползающееся по бледно-голубой рубашке, Жак тут же подскочил к колдунье.
Приблизился и дремора, а сама магесса присела на колени: адреналин боя схлынул, и теперь в ногах чувствовалась противная слабость.
— А ты — изыди, мерзкая тварь! — рыкнул солдат, поднимая взгляд на дремору.
Эштон с невозмутимым видом скрестил руки на груди.
— Изгнать меня может лишь тот, кто призвал, — пафосно изрек он.
Глава 7
Жак скривился и отвернулся, наклоняясь ближе к ране Алисии.
— Зелья есть? — спросил он, аккуратно касаясь острия, пронзившего плечо насквозь.
— А магией не можешь?
Эштон опустился на одно колено за спиной магессы и, когда та уже потянулась, чтобы обломить древко стрелы, сделал это сам. Тонкое дерево хрустнуло под сильными пальцами, второй рукой дремора быстро вытащил остатки стрелы из раненого плеча.
Алисия зашипела от жгущей тело боли и попыталась собрать в ладони хотя бы самое простенькое лечебное заклинание.
— Я не сильна в целительстве. Сегодня залечу, как смогу, а завтра утром куплю зелье, — с этими словами Алисия приложила пульсирующее заклинание к плечу и скривилась, когда оно с тихим звоном медленно, но все же начало действовать.
— Обыщите тело, — колдунья кивнула на труп, решив, что раз уж Эштону зачем-то захотелось таскаться за ней, то пусть он выполняет грязную работу.
Дремора отбросил стрелу и подошел к убийце.
— Броня Темного Братства, — пробормотал он и сорвал маску с лица поверженного врага.
Под ней скрывалось лицо данмера — не самого молодого, судя по глубоким морщинам под глазами. Эштон принялся обшаривать карманы убийцы, а Жак тем временем сидел, поддерживая Алисию за здоровое плечо. Когда магесса почувствовала, что целительное заклинание больше не приносит пользы, плечо еще болело. Ей пришлось снять с пояса платок и перебинтовать рану им.
Солдат активно помогал ей, и, касаясь плеч, шеи и руки, казалось, позволял себе больше, чем требовалось. Но колдунья от потери крови и легкого шока не обращала на его прикосновения никакого внимания. Зато заметила хмурый взгляд дреморы, устремленный то ли на нее, то ли на Жака.
— Вот, — перед тем, как исчезнуть, Эштон протянул Алисии свернутую вчетверо записку.
Когда призванный воин растворился в снопе тьмы и электрических искр, она успела заметить злой взгляд, который воин Обливиона метнул в стоявшего позади нее солдата. Не сдержавшись, колдунья издевательски усмехнулась.
«Похоже, ему не понравилось, что я вот так запросто нашла себе в помощь другого мечника», — подумала она, с трудом поднимаясь. — «Наверное, этот хитрый демонов сын рассчитывал, что я буду часто его призывать и он все-таки сможет втереться ко мне в доверие».
Жак помог Алисии спуститься с крыши, и вместе они зашагали обратно к трактиру. Кинув пару монет одному из босоногих мальчишек, которые носились между закрытыми прилавками на торговой площади, колдунья попросила его сбегать в Синий Дворец и рассказать слугам, что она — приглашенный королевой бард — не сможет прийти сегодня и непременно навестит госпожу ярла завтра вечером.
Сообразительный парень кивнул и вихрем понесся по прямой улице, а Алисия медленно пошла в другую сторону. Записка, которую она еще не успела прочитать, лежала в кармане и, казалось, жгла кожу. Но Алисия достала ее лишь после того, как захлопнулась дверь ее комнаты. Жака она не пустила, несмотря на все его возражения, и, упав на мягкую кровать, развернула пожелтевшую бумагу.
На одной стороне записки красовался знаменитый отпечаток ладони, на второй — незамысловатая надпись.
«Цель — Алисия Заркас.
Практикует школу колдовства и зачарования, владеет начальными навыками стрельбы из лука и фехтования. Плохо развиты навыки исцеления и боевой магии.
Задача — уничтожить в тесном переулке крупного города или на пустынной дороге. Забрать все деньги и записи, чтобы убийство походило на ограбление.
P.S. записи передать заказчику».
От злости Алисия стиснула письмо, плотная бумага зашуршала в ладони. Она даже не сомневалась, что заказчик — Онмунд. Только ему могли потребоваться ее дневники.
— И что теперь? — спросила Алисия у пламени свечи, но оно, дрогнув, лишь продолжило меланхолично покачиваться, растопляя желтый воск.
«Мне теперь сменить имя? Или перебить всех наемников, которые придут за мной? Или перекупить Темное Братство и поставить им ответный заказ на Онмунда?»
Первый вариант казался самым логичным и жизнеспособным, хоть и категорически Алисии не нравился. Несколько лет назад она с трудом избавилась от паранойи, вызванной долгими годами скрытной жизни в лесах, болотах и курганах, и теперь предстоит снова вернуться к ней. Или убить нанимателя — самого Онмунда.
Размышляя, колдунья нехотя поднялась с кровати и проверила, заперта ли дверь. Замок работал исправно, но, не удовлетворившись этим, магесса придвинула к двери стул и подперла им вход. Потом достала из камина кочергу и сунула в дверную ручку.
«Вряд ли эти меры надолго задержат убийцу, но я хотя бы услышу, что кто-то вошел», — подумала Алисия, закрывая ставни, а потом, упав на кровать, тут же заснула.
***
Алисия проснулась и тут же резко села на кровати. Огляделась, но вокруг ничего не изменилось: кочерга и стул все так же подпирали дверь, зола в камине почти затухала.
Колдунья усмехнулась и упала обратно в кровать.
«Тело мы оставили на крыше. Возможно, пройдет несколько дней или даже недель, прежде чем его найдут и весть о гибели убийцы дойдет до Темного Братства. Потом за мной, вероятно, выдвинется новый охотник. В ближайшие два-три дня мне точно нечего опасаться, но из города надо уйти как можно скорее».
Плечо по-прежнему болело. Попытавшись еще немного его подлечить, Алисия поднесла к телу руку с заклинанием, но снова не добилась никакого эффекта. Надо было идти за зельем.
Колдунья кое-как всунула руки в рукава рубашки и накинула на плечи кожаную куртку. Долго провозилась со шнуровкой сапог — одной рукой управиться с ней оказалось непросто, — а когда спустилась на первый этаж и направилась к выходу, ее окликнул трактирщик.
— Это от ярла, — многозначительно сказал владелец «Крысы», протягивая Алисии очередное письмо.
Колдунья поморщилась, но записку взяла и тут же развернула. В ней Элисиф несколько истерично требовала, чтобы певица явилась к сегодняшнему торжественному обеду с послами из Империи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Дочитывала Алисия уже на ходу, по пути в лавку алхимика. Проходя мимо темных переулков, она то и дело замечала тени, которые будто следовали за ней. Несколько раз она мотала головой и часто моргала, чтобы избавиться от наваждения. Умом понимала, что прямо сейчас находится в безопасности, но мерзкое чувство смутной тревоги не давало расслабиться. Наконец, плюнув на условности, колдунья прочла заклинание призыва дреморы прямо посреди улицы.
- Предыдущая
- 13/32
- Следующая
