Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Императорский отбор, Или его строптивое счастье - 2 (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 20
Рвано выдохнув, Хестер сбивчиво заговорила:
– Я не хочу жить без него. Не хочу и не буду. Да, Империя не падет, есть какой-то противоестественный способ получить наследника. Но я не хочу. И не буду. И…
– И не надо.
Вскинув голову, Хестер столкнулась взглядом с Эрлихом и обмерла. Некрос смотрел… С теплом? С мягкостью?
– Я неправильно оценил вас, Ваше Императорское Величество, – проговорил он со смешком. – Возможно, мы сможем стать союзниками. Идите.
– А…
– Я прекрасно вижу, где находится разделенный. Вы потребуетесь для ритуала, но даже я не могу провести его без подготовки.
– Благодарю.
– Пока не за что.
Некрос убрал петлю за пазуху и, щелкнув пальцами, исчез.
Ругнувшись, Хестер схватила подругу и вытянула ее из беседки. Одно дело – угрожать некросу своей смертью и второй Алой Волной, и совсем другое – быть раздавленной мраморными плитами!
Ш-ш-ш-шурх-х… Плиты опускались медленно. Эрлих либо продолжал контролировать свою силу, либо изначально заложил в свое заклинание некие «маячки безопасности».
– У меня голова кругом идет, – едва слышно проговорила Милли и, поморщившись, потерла левый висок, – будто весеннего вина выпила. Причем не менее восьми бокалов.
– Он поможет нам, – Хестер нервно улыбнулась, – он обещал. А я до дрожи хочу узнать, чем так важна и ценна эта беседка. Что же здесь такое произошло.
Милли нервно потерла шею и, сощурившись, кивнула:
– Это-то я поняла. А вот что он снял с твоей шеи?! Я-то, глупая, предполагала, что эту петлю мы на него накинем. Еще гадала, как бы тебя от этакого безумства отговорить. Но…
– Знаешь, как назывался период гонений некросов?
– Алая Волна, – фыркнула Милли, – я училась, знаешь ли. И довольно неплохо.
– А началось все с большой провокации, погиб член императорского рода. – Хестер криво улыбнулась. – Странно, что Эрлиха тронуло именно это.
– Так, может, не тронуло? Может, он идет добивать нашего Императора?! Бежим, нам надо…
Хестер покачала головой:
– Нет. Он поможет. Я… Я чувствую, что сегодня мы ступили на правильный путь. Но к Даррену я зайду. Мне кажется, мой голос не дает ему потеряться окончательно.
Не успев сделать и шага, леди Аргеланд оказалась в крепких объятиях подруги.
– Прекрати рисковать собой, сумасшедшая моя подруга. Когда наш Император вернется и все узнает, он разом и поседеет, и заикаться начнет.
Мягко рассмеявшись, Хестер покачала головой и шепнула:
– Я и так ему все рассказываю. Идем.
Возвращаясь в Старший Дворец, Хестер заметила драконью тень, скользнувшую над парком. Правда, она не была уверена, что это действительно был один из крылатых веннар. Слишком черно было небо…
В этот раз в башню целителей Хестер прошла через портал. И обнаружила спящего стоя Дервена. Что характерно, в руках целителя был зажат клинок: он явно не побоялся напасть на некроса.
– Когда я говорил идите, то подразумевал ваши покои, – насмешливый голос Эрлиха заставил Хестер вздрогнуть.
Повернувшись, она без страха встретила полностью черный взгляд некроса.
– Так оттуда-то я и иду. За что вы так с ним? Он верен Императору.
– Он верен вам, – усмехнулся Эрлих. – Не смея любить свою Императрицу, он превратил свое робкое чувство в нечто фанатично преданное.
– У Дервена нет ни малейшего повода питать ко мне такие чувства, – смутилась Хестер.
– Вы уничтожали грязь на его глазах. Мучились, страдали и преодолевали собственный предел сил. Этот целитель скрывает свою вторую способность: он видит сквозь все маскировки. Так что в тот день он видел вас, а не вашу маску.
– Откуда…
– Маг душ, – напомнил Эрлих. – Я прочел это в его сердце. Потому и оставил невредимым.
Хестер вздохнула:
– Надеюсь, Дервен нас сейчас не слышит. Ему будет трудно общаться со мной.
– И снова вы не о себе, – зачарованно протянул некрос. – Наберитесь сил и приходите сюда к полуночи. А я пока что верну целителю возможность двигаться и пообщаюсь. Разъясню, кто здесь главный.
– Не причиняйте ему вреда и не обижайте, – строго проговорила Хестер. – Вы – бесценная фигура приглашенного специалиста. Но он – отец всей целительской башни.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Расхохотавшись, некрос несколько раз хлопнул в ладоши.
– И правда, откуда у него могут быть поводы питать к вам нежность? Идите, вы же пришли запечатлеть поцелуй на челе своего истинного.
– Вы злитесь.
– Это место поет о потерях, – неожиданно серьезно проговорил некрос. – О тех потерях, которые невозможно вернуть. Увы, маги душ не возвращают мертвых к жизни. Мы можем лишь поймать эхо Ушедшего. Поймать и расспросить. Но не более. Идите. Мальчик пока поспит.
Хестер не сразу поняла, что некрос говорит о Дервене.
«Не «некрос». Маг душ», – поправила Хестер саму себя.
У Даррена она задержалась на несколько часов: он выглядел живее, чем прежде. И в этот раз она была уверена, что он все слышит. Оттого уйти было невероятно сложно.
«Чем раньше Эрлих договорится с Дервеном, тем быстрее ты ко мне вернешься, – подумала она и коснулась белых волос возлюбленного. – Мой сильный, любимый дракон. Я так тебя жду».
Покинув палату, Хестер тем же порталом вернулась в свои покои и успокоила Милли:
– Все в порядке. Следующей ночью тебе придется остаться в моей постели, смекаешь?
– А то ж, – фыркнула Милли. – Я твоих служанок на кухню отправила. За молоком и булочками.
– Вуф! Вуф! Вуф!
– Конфетка! – ахнула Хестер. – Тише!
– Я ей все рассказала, и она спешит выразить свое недовольство. И кто бы мог ее винить, м-м-м?
Леди Аргеланд покаянно вздохнула и развела руками: она не собиралась извиняться, но была готова потерпеть недовольство близких.
«Все вышло как нельзя лучше. Неужели удача на нашей стороне?..»
Глава 5
Утро Хестер началось на рассвете. С примерки тяжелого парчового платья. Серебро ткани идеально сочеталось с медово-рыжими турмалинами, что яркими каплями горели на вышивке. Узкие рукава, строгий треугольный вырез и свободная юбка, глубокими складками ниспадающая до пола.
Поверх черная накидка, что укрывает лишь правое плечо: Император болен, и его цвет лежит на его супруге.
– Вы великолепно выглядите, – выдохнула Лима.
Тихая, немногословная камеристка уложила волосы Ее Императорского Величества в гладкий узел.
– Больше никаких драгоценностей, – негромко произнесла Хестер.
В парке были установлены шатры с поднятыми боковыми стенками. Пол центрального сооружения был покрыт белоснежным паласом, на котором стояла низкая софа.
– За воротами толпа, – шепнула Вайолин. – Парк наводнен боевыми магами, Грег собран и готов работать. Обещал вечером рыдать от пережитого ужаса.
– Прямо-таки рыдать? – удивилась Хестер.
– Вообще, он использовал другое слово, – хихикнула Вай. – Ты готова?
– Да, – леди Аргеланд улыбнулась, – ты же знаешь: теперь все будет хорошо. Удача на нашей стороне.
Пройдя к шатру, Хестер осторожно подошла к софе и медленно опустилась. Она понимала, что в конце вечера все ее тело сведет от долгого сидения, но…
«Так нужно. Ни у кого не должно возникнуть и тени сомнений, что Даррен выздоровел благодаря божественному вмешательству».
Конфетка, зевнув, устроилась у ног хозяйки, и Хестер искренне понадеялась, что сюда придут исключительно храбрые веннары, химмары и таннары.
За спиной Императрицы встали ее верные фрейлины и секретарь. По сторонам от них – две тройки боевых магов.
Но больше всего Хестер переживала из-за цветов: нигде не было видно ни единого…
– Несут, – выдохнула Милли и непосредственно добавила: – Я уже представила, как мы с Вай кусты обдираем, а люди смотрят и недоумевают!
Тихо рассмеявшись, Хестер полуобернулась и шепнула:
– И я это представила.
– Да мы все это представили, – фыркнула Вай.
Двое слуг принесли низкий столик, а еще четверо несколько чайных охапок роз.
- Предыдущая
- 20/73
- Следующая