Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-64". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Ежов Михаил - Страница 130
— Мать моя вся в саже, — присвистнул, проведя рукой по затылку Антон, смотря в указанном направлении.
Я также развернулся полу боком и увидел, как вдали, словно на парад появились за спинами наших отрядов оставшиеся офицеры во главе с заместителем коменданта.
Толпа из пяти старших офицеров была одета в парадные мундиры, которые пестрили всевозможными регалиями и знаками отличия.
— Нет Андрюх, — скривился я, смотря на процессию, которая застыла вдали, смотря на практически в полном составе вернувшийся отвлекающий отряд солдат. — Думаю, наши бравые офицеры уже собрались в плен к османам, и чтоб их не убили, а приняли за важных военнопленных, вырядились как на смотрины.
Меж тем появившиеся военные чины, перестав глазеть на солдат, и начали раздавать направо и налево указания всем, кто попадался на их пути.
— Убирайте отсюда коней! Вы что глухие что ли? — Пытался орать на наших подчинённых Евгений Павлович. Капитан и заместитель Измайловской заставы, сверкая в свете огней акселями и даже несколькими медалями. Эй вы! — Повернулся слащавый молодой мужчина на нас, когда я и четверо унтер-офицеров подошли к нему. — Организуйте это стадо. Что они тут конюшню устроили! Тут надо солдат расставлять, а не коней. Герчинский скажи своим артиллеристам, чтобы принимали живее порох и снаряды. Да у стен вблизи пушек складывали. А вы. Как стадо это уберёте, занимайте у стен боевые построения. Оражен ты на воротах, остальные рассредоточьтесь справа и слева от его взвода. Выполнять!
— Вы это что удумали, — шагнул я к расфуфыренному капитану, под взгляды опешивших унтер-офицеров стоявших рядом со мной. — Решили разом нас всех тут положить у стен. Османам работу решили облегчить.
— Оражен! Я тут комендант! — взвыл совсем некомандным голосом Евгений Павлович. — Так что умолкни и выполняй приказ старшего по званию! А иначе я тебя как предателя и дезертира по военному времени тут прямо расстреляю. Понял меня!
Росчерк кулака и пухлые губы коменданта заставы лопаются под натиском моего удара, а сам капитан отлетел в толпу офицеров, что стояли за его спиной.
— Взять предателя! — Заорал, срываясь на крик один из парадных офицеров, а стоявшие за их спинами солдаты в спешке стали вскидывать ружья.
Вот только звуков поднятых наизготовку ружей было в разы больше чем у десятка солдат сопровождавших офицеров.
Мои солдаты, сидя всё ещё в сёдлах коней и стоя рядом с ними, моментально среагировали на ситуацию и оскалились своим оружием в сторону солдат и их руководства, беря на мушку и остриё сабель тех, кто хотел пойти против их командира.
— Измена! — Опешил один из старших офицеров, пятясь назад.
— Ну, пиши, пропало, — швырнул бычок цигарки Андрей под ноги своему командному составу, смотря на меня. — Отряд! Взять под прицел офицеров!
Десятки новых ружей тут же были направлены в сторону разодетых в парадную военную форму людей.
В это же время со стороны штаба выбежало ещё с пятьдесят солдат и, присоединившись к свите старших офицеров, направили своё оружие на нас.
— Оражен, — бубнил, отходя от моего удара, заместитель коменданта заставы, измазанный кровью из разбитых губ. — Тварь. Да я тебя!
— А ну успокоились все! — Словно гром раздался мощный бас, за которым последовал сильный порыв ветра, явно призванный родовой техникой.
Я, как и все присутствующие, тут люди, резко развернулись на голос и увидели, как из-за угла одного полуразрушенного здания вышел высокий мужчина, а следом за ним княжна Александра Романовна, после чего они быстро стали приближаться к месту, где закипел внутри войсковой конфликт.
— Они что вернулись, — нервно хохотнул Андрей, подавшись к Антону, который держал руку на рукояти сабли. — Ты же сказал, что копыта сверкали только.
— За, что купил, за то и продал. — Так же тихо и нервно произнёс унтер-офицер артиллерийского отряда.
— Господа офицеры! — громко произнесла княжна, встав между нами. — Что за ребячество вы тут устроили. Оражен. — Колко посмотрела она мне в лицо. — Извольте объясниться. По какому поводу бунт, и нарушение воинской субординации?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Заместитель коменданта решил нас всех тут убить, а потом сдаться в плен к османам со своими товарищами. Вместо того, чтобы организовать укрепительные рубежи внутри заставы по всей его территории, дабы каждый метр был для них как крепость.
Он решил подтащить к стенам порох, и выставить солдат так, словно мы не обороняемся, а пойдём в атаку.
Любой артиллерист вам скажет, что у пушек нельзя складировать большое количество пороха, особенно если эти пушки стоят в бойницах, в которые летят снаряды. Взрыв большого количества пороха не только убьёт пушечный расчёт, но и вызовет пожар и возможный обвал укрепительного рубежа. Что сделает этот участок непригодным к ведению боя.
Солдаты на открытой местности. Да их снесут если не первой, то второй волной прорвавшихся врагов. Если конечно порох не взорвётся. Тогда и врагов будет не нужно. А если взять в учёт, что они, скорее всего, покатят пушки с собой дабы разнести вдребезги ворота. То взрыва точно не избежать. Думаю коли данный человек, получивший военное образование, и дослужившегося до капитана и заместителя коменданта, не может ни знать таких вещей. Просто он уже мысленно в плену, а настоящая оборона заставы практически сводит на нет, его план сдаться в плен, и быть военнопленным. Которого либо выкупит семья, либо обменяют в дальнейшем на османских офицеров. Иначе, зачем так рядиться? Тут война, а не парад. Ордена и акселя силы в руке и ясности в голове не придают на поле боя. Я не намерен выполнять приказ, который повлечёт бессмысленную смерть моих солдат и простого люда. Мне хватило и одного манёвра.
Стоявший рядом с девушкой военный, только утвердительно слегка кивнул и хмыкнул на мои слова, а Евгений Павлович, утирая кровь с подбородка, затравленно кидал взгляды то на меня, то на своих подчинённых и княжну.
— Так и есть. Взорвётся вся передняя стена вместе с воротами к чертям собачьим княжна, — выпалил Антон в своей простой манере, и осёкся, когда словил на себе взгляд Александры. — Простите, не удержался.
Сама же аристократка улыбнулась Антону, после чего обвела взглядом солдат, которые так и не опустили ружей и сабель.
— Это всё клевета! — вскрикнул измазанный кровью капитан. — Я комендант. Кому, как ни мне знать, как оборонять заставу. Они изменники! Предатели мундира, империи и его императорского величества. Их надо расстрелять.
— Уймитесь капитан, — скривилась, смотря на него Александра. — А вы. — Повернулась княжна на меня лицо, блеснув глазами, от чего мне показалось словно её зрачки на секунду стали серыми и безжизненными. — Коли решили устроить тут военный переворот. Должны понести заслуженное наказание Григорий. Теперь именем империи, именно Вы комендант Измайловской заставы. И теперь от вас зависят наши жизни. Дерзайте офицер.
На секунду воцарилась тишина, какая могла быть при уже не частых артиллерийских обстрелах, а через краткий миг раздался радостный крик моих солдат вскинувших своё оружие радостно вверх.
— Комендант, — подошла ко мне Александра. — Времени мало. Командуйте. Что вы так на меня смотрите?
Я же только выдохнул, закрыв на секунду глаз без повязки, после чего произнёс:
— Антон, выводи все пушки из бойниц, кроме двух трёх штук, и тащите их вниз. Я покажу, где надо их расставить. Бочки с порохом которые сюда приволокли, оттаскивайте к первой линии строений.
Илья! Бери отряд и бегом шерстить дома. Собирай людей, и уводите их на самый край заставы за казармы.
Василий, за тобой укрепления за второй линией домов, и проводи господ офицеров за казармы. Пусть тоже там посидят. Тольку от них нету, и не будет.
Андрюх за тобой конюшни. Пусть твои солдаты хватают вилы и телеги. Собирайте загрязнённую солому, и чем больше она будет пропитана мочой и говном, тем лучше. Так же собирайте обычную солому и, частично мочите её, а после тащите сюда и закидывайте впервые и вторые ряды домом. Там же пороховые свёртки надо установить, чтоб бахнуло сильно, да с огоньком. Слышишь меня Антон?
- Предыдущая
- 130/1500
- Следующая
