Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фальшивое свидание - Мерфи Моника - Страница 24
– Господи, успокойся, – бормочу я. Чувствую себя дерьмом из-за того, что так с ней разговариваю, но только это и срабатывает. – Мы встречаемся не так давно, так что нет, пока это не так серьезно. И я не хочу, чтобы ты раздувала из мухи слона и задавала ей кучу вопросов, ладно? Веди себя естественно, как будто ничего особенного не происходит.
– Я знаю, как вести себя естественно.
Вообще-то она совершенно не знает, но ничего страшного. Это даже замечательно – может, Кендис отвлечет нас с Сарой, и мы избежим колких споров и неловкого молчания. Присутствие сестры также не позволит мне затащить Сару в примерочную и раздеть ее. Верно?
Верно.
Глава 17
Сара
Планы изменились.
На телефон приходит сообщение. Я хватаю его и хмурюсь, когда вижу незнакомый номер. Но потом вспоминаю, что так и не добавила Джареда в список контактов, и это сообщение от него.
Мое дыхание учащается, и я уговариваю себя не паниковать. Неужели он передумал? Неужели дает заднюю? Неужели понял, что я последняя, кого он хочет видеть на семейной вечеринке?
Нужно радоваться, что он передумал. Чем дольше я об этом думаю, тем больше задаюсь вопросом о том, какого черта я делаю, отправляясь в Сан-Франциско с этим человеком.
Я отбросила все меры предосторожности и решила хоть раз в жизни проявить смелость. Это совсем на меня не похоже.
Понимая, что нужно ответить, я отправляю сообщение:
Что значит «планы изменились»?
Он не отвечает четыре мучительные минуты. Чем он занят?
Наконец я получаю ответ.
Моя сестра собирается сопровождать нас во время нашей завтрашней прогулки по магазинам. У Кендис фантастический вкус, будь уверена, что она поможет найти тебе подходящий наряд для следующих выходных.
Я внимательно читаю его сообщение. Неужели он настолько привык к деловым письмам, которые отправляет во все возглавляемые им корпорации, что и личные сообщения выходят такими формальными?
Ты говоришь как старик.
Ну, я старше на десять лет.
Ваша правда, мистер Гейнс.
Мы зайдем поужинать?
Ты хочешь?
Да, это было бы отличной идеей.
Обычно после работы я умираю с голоду.
Тогда я позабочусь о том, чтобы покормить тебя до шопинга. Но рассиживаться времени не будет.
Я люблю Taco Bell.
Я жду его ответа и смеюсь, когда получаю его.
☹
У меня есть другое предложение.
McDonald’s?
Лучше не стоит.
Моя очередь отправлять грустный смайлик.
☹ У тебя совсем нет чувства юмора.
Вы уже должны были это понять, мисс Харрисон.
Я снова смеюсь. Не знаю, нарочно ли он это делает, но он меня веселит.
Мы вернулись к формальностям, мистер Гейнс?
Похоже на то.
Сказать ему, что я реально думаю?
Да, скажу.
Я думаю, вы получаете удовольствие от таких разговоров. Даже, скорее, извращенное возбуждение.
На этот раз он не отвечает долгие шесть минут. Я падаю духом. Неужели я переборщила и оттолкнула его?
Но он, наконец, отвечает.
Ты правда так думаешь?
Я тут же пишу:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Да.
И посылаю подмигивающий смайлик, чтобы мои обвинения не казались слишком серьезными.
Возможно, так и есть. Спокойной ночи, мисс Харрисон. Увидимся завтра.
Марло разрешила мне уйти на десять минут раньше, как я и просила. Я воспользовалась этим временем, чтобы подготовиться к шопингу-свиданию с Джаредом и его сестрой. Надеюсь, ее присутствие не будет слишком уж странным. Встреча может стать более неловкой.
Надеюсь, Кендис не слишком наблюдательна. Если это так, то она точно разгадает наше притворство.
Я забираю сумочку из подсобки и закрываюсь в примерочной. Осматриваю свое отражение. Макияж выглядит свежим, нужно лишь подправить помаду и все.
Прическа тоже в порядке. Если завить волосы на ночь, то локоны остаются на весь день.
На мне униформа «Блаженства» – черные брюки и тонкий черный свитер с короткими рукавами, который так хорошо на мне сидит. Грудь выглядит великолепно – ее поддерживает новехонький бюстгальтер небесной коллекции.
Да, я надела подаренное им белье. К черту, раз эти подарки принадлежат мне, то буду ими наслаждаться. Я не переодеваюсь, потому что не хочу выглядеть так, будто слишком стараюсь.
Это обыкновенная «прогулка по магазинам», как он назвал это во вчерашнем сообщении.
Я выгляжу профессионально и собранно. Надеюсь, я понравлюсь его сестре.
Но что, если она меня возненавидит? Или я ее?
Я смотрю на свое отражение, прикусив свеженакрашенную губу. И тут же раздражаюсь на себя: ну как она может меня ненавидеть? Я порядочная девушка. Это ее брат засранец.
Интересно, знает ли она об том? Интересно, не открою ли я ей на это глаза?
Решив, что я выгляжу отлично, покидаю «Блаженство», попрощавшись с Марло и Бетани. Они понятия не имеют, что я делаю сегодня вечером. Я ни за что не собираюсь им рассказывать.
Мне удалось взять отгулы на следующие пятницу и субботу. По воскресеньям я работаю редко, так что я готова к поездке на все выходные. Марло даже не спросила, что я собираюсь делать, а я ей ничего не сообщила.
Я иду по улице, наслаждаясь теплым весенним вечером, бризом с запахом океана, а также великолепными ароматами, доносящимися из ресторанов, мимо которых прохожу. Останавливаюсь перед кофейней «Сладкие грезы» и, опустившись на черный стул, вздыхаю. Я весь день провела на ногах, и несмотря на то, что лабутены удобные, ноги все равно болят.
Проверив время на телефоне, вижу, что до оговоренного времени встречи с Джаредом еще четыре минуты. Решаю быстро написать Кэролайн и ввести ее в курс дела. Не то чтобы я хвасталась – мне просто нужно, чтобы она знала на случай, если со мной случится что-то ужасное. Мы всегда так делаем, если ходим на свидание с незнакомым парнем с сайта знакомств. Не хочу стать жертвой, как в «Убийце в социальной сети»[12].
Конечно, мы не находим парней на «Крейгслисте», но вы меня поняли.
Хей! Сегодня я иду по магазинам с Джаредом Гейнсом и его сестрой. Периодически проверяй, как у меня дела, ладно? ☺
Через минуту телефон зажужжал. Вот так нужно отвечать.
О-о-о, шопинг! Заманчиво! Жаль, он не сводит тебя в бутики Chanel или Dior.
Не сыпь мне соль на рану. ☺
Я слышу мужской кашель. Поднимаю голову и вижу, что надо мной возвышается Джаред. Я и забыла, какой он высокий. И насколько властно его присутствие.
– О. Привет. А где твоя сестра?
Я оглядываюсь, ожидая увидеть очаровательную женщину с фотографии, которую показала мне Элеонора. Но, похоже, старый добрый мистер Гейнс пришел один.
- Предыдущая
- 24/56
- Следующая
