Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Советница из Хаоса (СИ) - Шах Лия - Страница 27
На небольшом участке, не огороженном камерами, стоял крепкий стол, за которым сидел худенький очкастый паренек. Он был здесь вроде начальника дворцовой тюрьмы, но это отдельная тема для разговора. Вежливо кивнув ему в знак приветствия, хоть мы и виделись совсем недавно, я чинно прошла мимо. Туда, где чернела толстая металлическая дверь в конце коридора. На ней был электронный замок, который открыл Эйран, просто приложив к нему руку. За дверью начиналась еще одна лестница, ведущая на следующий подземный этаж. Внешне он полностью повторял предыдущий, но решетки на нем были из уже знакомого нам красноватого металла, поглощающего свет. В стенах через каждые два метра были вмонтированы экранирующие артефакты, грозящие уничтожением любому, кто вздумает колдовать в изоляторе. По сути, весь этот этаж и был изолятором.
И обычному магу здесь было очень сильно не по себе.
Эйран открыл для меня ближайшую камеру, подключив пару светильников из стены напротив, чтобы я не сидела здесь в темноте.
— Проходите, Эсфирь. — мрачно сказал блондин, распахивая двери клетки.
— Советница Эсфирь. — со знанием дела поправила я его, величественно ступая внутрь своей камеры.
— Я бы на вашем месте не сильно на это надеялся. — буркнул он, запирая электронный замок на решетке прикосновением руки. — Нам пора.
Как я уже сказала, обычным магам было очень плохо в этом помещении, и моя стража не стала исключением. Проверив крепость моей темницы, они еще раз бросили на меня мрачный взгляд и поспешили удалиться. Едва они поднялись по ступенькам и послышался хлопок двери, я смогла, наконец, выдохнуть.
— Мне в театре выступать надо было. Такой талант пропадает. — заулыбалась я, поднимая руки вверх и сладко потягиваясь. — Итак, начнем с наручников. Надо приготовиться к приходу императора.
И да. На мне действительно были настоящие антимагические наручники, а изолятор действительно был грозным вместилищем преступивших закон магов. Но я — несколько иная сила. Знаний жителей Порядка сильно недостаточно, чтобы смирить силу чистокровного создания Хаоса. Пренебрежительно усмехнувшись, я начертала в воздухе указательным пальцем простое руническое заклинание и без проблем стряхнула с запястий пепел уничтоженных наручников. Все ухищрения стражей не могли лишить меня силы. Пока это не в их власти.
Освободив руки и размяв запястья, которые натерло это бесполезное железо, я медленно обошла по периметру свою камеру, тщательно осматривая стены. Без труда отыскав все ближайшие артефакты, я степенно наложила на них руны, разряжая предметы. Короткая рябь, как от раскаленного камня, прошла по стене, и защита пала. И он еще утверждает, что его дворец был надежно защищен! Смех, да и только. Будь я врагом во главе небольшого отряда тварей Хаоса, и от его твердыни не осталось бы даже следа. Одна выжженная пустошь. Ну ничего, теперь я здесь, и скоро это место превратится в настоящую цитадель защиты Порядка.
Следом настал черед моего бумажного друга. Начертав в воздухе витиеватую вязь рунического заклинания, я напитала ее силой и развела руки в стороны, как если бы держала в них натянутые между пальцев струны. Это заклинание несколько отличается от традиционной магии школы рун и является моей личной разработкой специально на этот случай. Я не просто так оставила книгу в кабинете. Император видел, что вывели меня из помещения с пустыми руками, и теперь я хочу, чтобы у него появилось как можно больше вопросов. Это принципиально. Ощутив достаточное скопление магического напряжения между руками, я резко свела их. Громкий хлопок на миг оглушил, а передо мной вспыхнул яркий росчерк разрыва пространства. Это, конечно, не Прорыв, но близко по смыслу. В этот момент яркое сияние поглотило лежащую на столе книгу, после чего она появилась прямо передо мной. Поймав том в падении, я победно улыбнулась. Вот так, вот теперь все хорошо.
— Ааа!!! — голосил испуганный артефактный том. — Убиваюуут!!!
— Ни в коем случае, мой паникующий друг. — ласково погладила я металлический уголок книги, проходя в угол камеры и усаживаясь на жесткое ложе. Деревянная доска была подвешена у стены двумя ржавыми цепями, а на ней даже клочка ткани не было, чтобы смягчить долю узника. Но мне здесь не спать, поэтому никаких претензий. — И не надо так орать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Эсса? — сдавленно пропищал друг, дрожа закладкой и нервно мигая страницами. — А ты чего тут? А как я тут?
— Я тут в засаде сижу, мой наблюдательный друг. А ты тут вместе со мной. Мы же неразлучные друзья, помнишь? — мягко улыбнулась я, успокаивающе поглаживая обложку с кристаллом души.
— Я думал, тебя убили. Я думал, тебя пытали. Я так перепугался! Я так рад тебя видеть! — зачастил Ллойд, едва не плача. Интересно, чем плачут такие удивительные книги? Грамматическими словарями, не иначе.
— И я рада, мой милый друг. Не беспокойся, никто нас не обидит. Мы сами... кого хочешь обидим. — увещевала я книгу, отмечая снижение интенсивности мигания его страниц. — Успокоился? И хорошо. Ллойд, мне нужна твоя помощь.
— К-какая? — растерянно и немного ноюще спросил он.
— Как всегда, друг. Как всегда. — тихо улыбнулась я.
— Показать императора? — понимающе спросил он.
Я кивнула, и передо мной распахнулись пожелтевшие страницы. Освещение было так себе, поэтому я создала два десятка светлячков, развесив их по всей камере. Не люблю темноту, мне в ней Повелители мерещатся обычно. Мягкие свет коснулся страниц артефактной книги, и на них проступила нужная мне картинка, оживая. Вглядываясь в изображение, я стала следить за своим грозным работодателем.
— То есть, — опасно понизив голос, пророкотал Талахай, — вы даже не додумались проверить ее чип?
— Мы виноваты. — стояли перед ним на коленях мои стражники, низко опустив головы. — Все случилось так быстро, мы даже не подумали усомниться в ее словах. Сначала этот пожар. В создавшейся суматохе и неразберихе она сумела взять все под контроль.
— В суматохе, которую сама же и создала. — обвинительно произнес правитель. Он вышагивал перед выстроившимися в ряд людьми, словно предводитель перед армией, только армия эта вся стояла на коленях, словно приговоренная к казни.
— Она с такой уверенностью говорила, что является вашим доверенным лицом, что мы сами не заметили, как поверили ей. Она околдовала нас, не иначе! Это колдунья, Ваше Величество! — вскинул голову и с мольбой посмотрел на императора управляющий.
— Гарданан, ты вообще лучше рот закрой. — рыкнул Талахай, сверкая стальным взглядом. Ах, этот взгляд. Я залюбовалась. Честно. Он словно был одним из нас, не меньше, чем главой клана Грозовых магов! Казалось, что вот-вот из его глаз вырвутся молнии и испепелят провинившихся слуг на месте. — Столько лет служишь во дворце, а так и не запомнил порядок действий при приеме иностранных делегаций. Если бы не эта колдунья, завтра мы бы всем дворцом опозорились. Еще и Эш... Я так и не понял, на кой он мне своего министра прислать решил.
— Прошу прощения, Ваше Величество... — робко подал голос Эйран, не смея поднять головы. — Насколько я понял, некая информация есть у советницы. Простите, у Эсфирь. Не знаю, откуда она ее получила, но когда она отдавала приказы управляющему, то выглядела полностью уверенной в своих сведениях.
— Час от часу не легче. Ну хоть кто-то в этом дворце в любой ситуации выглядит уверенным. — едко произнес правитель, обводя злым взглядом всю компанию. Головы склонились еще ниже. — Итак, вы впустили во дворец постороннюю женщину, не удосужились проверить ее документы, не установили ее личность, не связались со мной заранее, слушались ее, как маму родную, и что там еще? Ах да. Мои министры. Вы посадили в тюрьму людей, которые служили еще при моих родителях. И даже посмели поднять на них руку.
— Это не мы... — сдавленно пискнул кто-то из коленнопреклоненной армии. я не поняла кто, и император тоже.
— Назовите мне хоть одну причину, по которой я не должен вас всех казнить на месте? — отвернувшись к окну и заложив руки за спину, холодно спросил Талахай. Мощно. Действительно мощно. У меня даже мурашки по рукам побежали от его голоса. Ну какой же он замечательный! Как же он идеально в мой план вписался! Я такая молодец...
- Предыдущая
- 27/88
- Следующая