Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечное царствование (ЛП) - Пекхам Кэролайн - Страница 76
— Не смотри так грустно, у нас впереди еще несколько часов веселья. — Эрик направился вниз по лестнице, и я последовала за ним, хмурясь все сильнее.
— Если это твое представление о веселье, то, полагаю, у тебя не так уж много друзей.
Эрик взглянул на меня, его темп совпадал с моим, когда мы спускались по ступенькам. — О, отлично, бунтарка вернулась, — невозмутимо произнес он.
Мои мысли переключились на то, чему, как я была уверена, я стала свидетельницей в квартире Валентины.
Я молилась, чтобы Эрик не посмеялся надо мной, когда я озвучу свои мысли, затем напомнила себе, что мне все равно, что он думает обо мне. — Скажите мне, если я сошла с ума, но неужели Валентина… — Вызвала дождь? Я не могла вымолвить ни слова, зная, как безумно это прозвучит.
— Управляла погодой? — Предложил Эрик, и я повернулась к нему, не в силах поверить, что я действительно права.
— Неужели? — Я ахнула.
Он кивнул, и по его лицу расплылась прекрасная улыбка, которая так не вязалась со злом, таившимся в нем. — Я впечатлен, бунтарка. Ты сообразительнее, чем я думал.
— Как это возможно? — Спросила я.
— Я говорил тебе, что у нас есть способ не допустить, чтобы здесь светило солнце, — просто сказал Эрик.
— Но… магия? — Прошептала я, чувствуя себя глупо. Но это, несомненно, было то, что это было. Папины истории были полны всевозможных странных существ, таких как ведьмы и маги. Он говорил, что это нереально, но это говорило об обратном.
— Полагаю, это можно назвать и так, — задумчиво произнес Эрик. — Это дар богов. Валентина когда-то была существом, совсем не похожим на вампиров. С тех пор как я обратил ее, она сохранила многие из своих древних способностей.
— Кем она была… раньше? — Спросила я, чувствуя, как пульс стучит в ушах.
Его ответ стал для меня еще одной загадкой, над которой стоило поразмыслить, и вызвал странное чувство внизу живота, похожее на предупреждение.
— Наш враг. Истребительница Клана Бурь.
Я
крепко сжала Фурию и усилием воли заставила свои руки перестать дрожать. Я не осознавала, насколько сильно моя собственная храбрость была связана с присутствием Магнара, пока он не оставил меня сидеть на этом гребаном дереве.
Дым спиралью поднимался к югу, давая мне понять, что ему удалось разжечь огонь. Оставалось надеяться, что вампиры, выслеживающие нас, тоже заметили его, хотя это означало только, что они направлялись в мою сторону.
Я прикусила губу, осматривая горизонт в поисках каких-либо признаков Магнара. Он сказал, что, если у него будет достаточно времени, он вернется ко мне до их прибытия. Если нет, я была предоставлена сама себе. Оглядываясь назад, я понятия не имела, почему я вообще согласилась на этот план. Это было безумие, чистое безумие, и я была почти уверена, что все закончится моей смертью или еще чем похуже.
Мое сердце неровно билось о ребра. Я по-прежнему не могла его видеть.
Фурия потеплел в моей ладони, а во рту пересохло. Он заверил меня, что вампиры не будут искать меня в ветвях на вершине сосны. Они будут слишком отвлечены огнем, чтобы тратить время на охоту в зелени над ними. Но что, если бы они это сделали? Что, если бы они догадались, что мы делаем, и нашли меня здесь без него, пойманную в ветвях, как кролик в капкане.
Вверх, вверх! Фурия прошептал в моей голове, и я нахмурилась в замешательстве, когда желание поднять глаза к небу охватило меня.
Я прищурилась на ветви над головой, пытаясь разглядеть что-нибудь среди них, гадая, что почувствовал клинок.
Мне потребовалось мгновение, чтобы разглядеть большую коричневую крысу, спрятавшуюся в толстых ветвях. Она наклонила голову в мою сторону жестом, который выглядел каким угодно, только не естественным, и я ахнула от ужаса, бросившись к ней и взмахнув клинком.
Крыса издала пронзительный писк и перепрыгнула на другую ветку, когда я снова взмахнула оружием, адреналин захлестнул меня, когда Фамильяр бросился уклоняться от моих атак.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Фурия до боли хотел прикончить это существо, мысленно требуя смерти, но мое неудобное положение на дереве не позволяло подобраться к нему достаточно близко. Крыса сновала прыгала по ветвям, уклоняясь от каждой моей попытки разрезать ее, прежде чем, наконец, миновала меня и спрыгнула на землю.
Нерешительность парализовала меня, когда грызун скрылся из виду в высокой траве у подножия дерева. Я знала, что не смогу поймать его, и какой бы вампир ни был связан с ним, теперь он точно знал, где я нахожусь.
Где тебя, блядь, носит, Магнар?
Если я останусь здесь, то это был только вопрос времени, когда они найдут меня. И я оказалась бы в ловушке, отданная на их милость, неспособная даже попытаться сбежать.
Мой желудок скрутило узлом, когда я приняла решение, пряча Фурию в ножны и начиная неуклюже слезать с дерева. Я спустилась вниз так быстро, как только могла, обдирая ладони о шершавую кору и ругаясь на ходу.
Я спрыгнула, ударившись о землю, и быстро поднялась на ноги, осматривая окрестности в поисках вампиров, которые охотились на меня.
Под деревьями не было никаких признаков чего-либо, но, когда я снова схватила Фурию, жар от его рукояти практически обжег меня. Они были близко. Чертовски близко. Клинок гудел, обещая кровопролитие, и я, не выпуская его из рук, побежала.
Магнар сказал, что, если вампиры окажутся слишком близко, и он не сможет добраться до меня до их прибытия, он займет позицию с подветренной стороны от костра. Дым постоянно уносило влево, поэтому я направилась к нему так быстро, как только могли передвигаться мои ноги, зная, что моя единственная надежда — добраться до него, — добраться до него прежде, чем вампиры доберутся до меня.
Меня так и подмывало позвать его, но я не была уверена, кто услышит меня первым. Я приказала Фурии сообщить мне, с какой стороны они приближаются, но он ничего мне не дал. Он как будто говорил мне, что они приближаются со всех сторон одновременно.
Я резко остановилась, когда поняла, что это значит. Клинок не отказывался мне помочь, он говорил именно то, о чем я просила. Я была окружена.
Черт.
Тишина давила на меня со всех сторон, заставляя мурашки покрыть мои руки, а высокая трава колыхалась на ветру, шелестя, как тысяча насмешливых голосов.
Я осторожно огляделась, держа клинок поднятым, готовая сражаться, каким бы безнадежным это ни казалось. Мою кожу неприятно покалывало. Теперь, когда я обратила внимание, полной тишины было более чем достаточно, чтобы предупредить меня, что приближается гораздо больше вампиров, чем мы думали. Вместо того чтобы расставить им ловушку, казалось, что мы сами в нее попали.
Я проклинала свою удачу, пока длилось затишье. Глупо было верить, что мы когда-нибудь сможем их перехитрить. Конечно, на этот раз они бросили на нас все силы. Два дня назад мы убили пятерых вампиров. Я сомневалась, что кому-либо из людей удавалось такое за последние двадцать один год. Вряд ли они рискнули бы послать небольшую группу во второй раз. На этот раз они обязательно поймают меня, потащат в «Банк Крови» и высосут из меня мою кровь, также как и из моей семьи.
При этой мысли мои конечности задрожали, и я заставила себя думать так, как учил меня Магнар. Во мне текла кровь воина, так что я встану и встречусь с ними лицом к лицу, как одна из них.
Я стиснула зубы и выставила Фурию перед собой, осмеливаясь сразиться с первым из них, надеясь, что Магнар появится до того, как они доберутся до меня.
Когда тишина затянулась, а напряжение начало давить на меня, я еще выше подняла подбородок и уставилась на колышущуюся траву вокруг меня.
— Чего вы ждете? — Позвала я, когда больше не могла этого выносить. — Или вы боитесь одной человеческой девушки?
Ярость смешалась с возбуждением, когда первая вампирша наконец поднялась из высокой травы. Она была выше любой женщины, которую я когда-либо видела, и ее прямые черные волосы ниспадали до талии, как чернильный лист. Она направилась ко мне, рассматривая меня прищуренными глазами, ее шаги были бесшумными, несмотря на высокую траву, по которой она проходила.
- Предыдущая
- 76/92
- Следующая
