Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Вечное царствование (ЛП) - Пекхам Кэролайн - Страница 76


76
Изменить размер шрифта:

— Не смотри так грустно, у нас впереди еще несколько часов веселья. — Эрик направился вниз по лестнице, и я последовала за ним, хмурясь все сильнее.

— Если это твое представление о веселье, то, полагаю, у тебя не так уж много друзей.

Эрик взглянул на меня, его темп совпадал с моим, когда мы спускались по ступенькам. — О, отлично, бунтарка вернулась, — невозмутимо произнес он.

Мои мысли переключились на то, чему, как я была уверена, я стала свидетельницей в квартире Валентины.

Я молилась, чтобы Эрик не посмеялся надо мной, когда я озвучу свои мысли, затем напомнила себе, что мне все равно, что он думает обо мне. — Скажите мне, если я сошла с ума, но неужели Валентина… — Вызвала дождь? Я не могла вымолвить ни слова, зная, как безумно это прозвучит.

— Управляла погодой? — Предложил Эрик, и я повернулась к нему, не в силах поверить, что я действительно права.

— Неужели? — Я ахнула.

Он кивнул, и по его лицу расплылась прекрасная улыбка, которая так не вязалась со злом, таившимся в нем. — Я впечатлен, бунтарка. Ты сообразительнее, чем я думал.

— Как это возможно? — Спросила я.

— Я говорил тебе, что у нас есть способ не допустить, чтобы здесь светило солнце, — просто сказал Эрик.

— Но… магия? — Прошептала я, чувствуя себя глупо. Но это, несомненно, было то, что это было. Папины истории были полны всевозможных странных существ, таких как ведьмы и маги. Он говорил, что это нереально, но это говорило об обратном.

— Полагаю, это можно назвать и так, — задумчиво произнес Эрик. — Это дар богов. Валентина когда-то была существом, совсем не похожим на вампиров. С тех пор как я обратил ее, она сохранила многие из своих древних способностей.

— Кем она была… раньше? — Спросила я, чувствуя, как пульс стучит в ушах.

Его ответ стал для меня еще одной загадкой, над которой стоило поразмыслить, и вызвал странное чувство внизу живота, похожее на предупреждение.

— Наш враг. Истребительница Клана Бурь.

Я

крепко сжала Фурию и усилием воли заставила свои руки перестать дрожать. Я не осознавала, насколько сильно моя собственная храбрость была связана с присутствием Магнара, пока он не оставил меня сидеть на этом гребаном дереве.

Дым спиралью поднимался к югу, давая мне понять, что ему удалось разжечь огонь. Оставалось надеяться, что вампиры, выслеживающие нас, тоже заметили его, хотя это означало только, что они направлялись в мою сторону.

Я прикусила губу, осматривая горизонт в поисках каких-либо признаков Магнара. Он сказал, что, если у него будет достаточно времени, он вернется ко мне до их прибытия. Если нет, я была предоставлена сама себе. Оглядываясь назад, я понятия не имела, почему я вообще согласилась на этот план. Это было безумие, чистое безумие, и я была почти уверена, что все закончится моей смертью или еще чем похуже.

Мое сердце неровно билось о ребра. Я по-прежнему не могла его видеть.

Фурия потеплел в моей ладони, а во рту пересохло. Он заверил меня, что вампиры не будут искать меня в ветвях на вершине сосны. Они будут слишком отвлечены огнем, чтобы тратить время на охоту в зелени над ними. Но что, если бы они это сделали? Что, если бы они догадались, что мы делаем, и нашли меня здесь без него, пойманную в ветвях, как кролик в капкане.

Вверх, вверх! Фурия прошептал в моей голове, и я нахмурилась в замешательстве, когда желание поднять глаза к небу охватило меня.

Я прищурилась на ветви над головой, пытаясь разглядеть что-нибудь среди них, гадая, что почувствовал клинок.

Мне потребовалось мгновение, чтобы разглядеть большую коричневую крысу, спрятавшуюся в толстых ветвях. Она наклонила голову в мою сторону жестом, который выглядел каким угодно, только не естественным, и я ахнула от ужаса, бросившись к ней и взмахнув клинком.

Крыса издала пронзительный писк и перепрыгнула на другую ветку, когда я снова взмахнула оружием, адреналин захлестнул меня, когда Фамильяр бросился уклоняться от моих атак.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Фурия до боли хотел прикончить это существо, мысленно требуя смерти, но мое неудобное положение на дереве не позволяло подобраться к нему достаточно близко. Крыса сновала прыгала по ветвям, уклоняясь от каждой моей попытки разрезать ее, прежде чем, наконец, миновала меня и спрыгнула на землю.

Нерешительность парализовала меня, когда грызун скрылся из виду в высокой траве у подножия дерева. Я знала, что не смогу поймать его, и какой бы вампир ни был связан с ним, теперь он точно знал, где я нахожусь.

Где тебя, блядь, носит, Магнар?

Если я останусь здесь, то это был только вопрос времени, когда они найдут меня. И я оказалась бы в ловушке, отданная на их милость, неспособная даже попытаться сбежать.

Мой желудок скрутило узлом, когда я приняла решение, пряча Фурию в ножны и начиная неуклюже слезать с дерева. Я спустилась вниз так быстро, как только могла, обдирая ладони о шершавую кору и ругаясь на ходу.

Я спрыгнула, ударившись о землю, и быстро поднялась на ноги, осматривая окрестности в поисках вампиров, которые охотились на меня.

Под деревьями не было никаких признаков чего-либо, но, когда я снова схватила Фурию, жар от его рукояти практически обжег меня. Они были близко. Чертовски близко. Клинок гудел, обещая кровопролитие, и я, не выпуская его из рук, побежала.

Магнар сказал, что, если вампиры окажутся слишком близко, и он не сможет добраться до меня до их прибытия, он займет позицию с подветренной стороны от костра. Дым постоянно уносило влево, поэтому я направилась к нему так быстро, как только могли передвигаться мои ноги, зная, что моя единственная надежда — добраться до него, — добраться до него прежде, чем вампиры доберутся до меня.

Меня так и подмывало позвать его, но я не была уверена, кто услышит меня первым. Я приказала Фурии сообщить мне, с какой стороны они приближаются, но он ничего мне не дал. Он как будто говорил мне, что они приближаются со всех сторон одновременно.

Я резко остановилась, когда поняла, что это значит. Клинок не отказывался мне помочь, он говорил именно то, о чем я просила. Я была окружена.

Черт.

Тишина давила на меня со всех сторон, заставляя мурашки покрыть мои руки, а высокая трава колыхалась на ветру, шелестя, как тысяча насмешливых голосов.

Я осторожно огляделась, держа клинок поднятым, готовая сражаться, каким бы безнадежным это ни казалось. Мою кожу неприятно покалывало. Теперь, когда я обратила внимание, полной тишины было более чем достаточно, чтобы предупредить меня, что приближается гораздо больше вампиров, чем мы думали. Вместо того чтобы расставить им ловушку, казалось, что мы сами в нее попали.

Я проклинала свою удачу, пока длилось затишье. Глупо было верить, что мы когда-нибудь сможем их перехитрить. Конечно, на этот раз они бросили на нас все силы. Два дня назад мы убили пятерых вампиров. Я сомневалась, что кому-либо из людей удавалось такое за последние двадцать один год. Вряд ли они рискнули бы послать небольшую группу во второй раз. На этот раз они обязательно поймают меня, потащат в «Банк Крови» и высосут из меня мою кровь, также как и из моей семьи.

При этой мысли мои конечности задрожали, и я заставила себя думать так, как учил меня Магнар. Во мне текла кровь воина, так что я встану и встречусь с ними лицом к лицу, как одна из них.

Я стиснула зубы и выставила Фурию перед собой, осмеливаясь сразиться с первым из них, надеясь, что Магнар появится до того, как они доберутся до меня.

Когда тишина затянулась, а напряжение начало давить на меня, я еще выше подняла подбородок и уставилась на колышущуюся траву вокруг меня.

— Чего вы ждете? — Позвала я, когда больше не могла этого выносить. — Или вы боитесь одной человеческой девушки?

Ярость смешалась с возбуждением, когда первая вампирша наконец поднялась из высокой травы. Она была выше любой женщины, которую я когда-либо видела, и ее прямые черные волосы ниспадали до талии, как чернильный лист. Она направилась ко мне, рассматривая меня прищуренными глазами, ее шаги были бесшумными, несмотря на высокую траву, по которой она проходила.