Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Измена. Таверна брошенных жен (СИ) - Белильщикова Елена - Страница 40
– Что случилось? – испуганно накинулся Ричард, схватив за плечи, и встряхнул, когда Адриан помедлил с ответом. – Где Элизабет?
– Я не знаю, – негромко ответил тот, пряча глаза. – Мы были на ярмарке вместе. Слегка повздорили. Я отошел проветриться и встретился с другом. Когда вернулся, никого не было. Я обыскал всю ярмарку, Ричард, клянусь! Элизабет как сквозь землю провалилась. Правда, возле кустов я обнаружил ее брошку. И кусты были примяты. Я подумал, может, это были следы борьбы? И брошку Элизабет обронила нарочно, чтобы вывести нас на ее след?
Ричард не выдержал, рыкнул. Коротко, раздраженно, себе под нос. И плевать, что это драконьи штучки! Хорошо, что другие Адриану не продемонстрировал. Когти, например! На милой тонкой шейке этого худощавого разбойника.
– Так и знал, что нельзя ее с тобой отпускать! – громыхнул Ричард, ударив ладонью по дубовому столу. – Как ты мог оставить ее одну? И что нам теперь делать? Где ее искать? Черт, еще и Рэнд по делам уехал, может только завтра вернуться…
Ричард провел ладонью по волосам, отводя назад пряди. Его взгляд был лихорадочным, горящим, бегал, словно пытался найти ответ в воздухе.
Адриан слегка напрягся всем телом. И попятился, не желая попасться под драконьи когти. Ричард, хоть и друг, но может пор-рвать и растерзать за свою Элизабет. Еще и совесть немного мучила за всякие шуточки насчет нее. И насчет того, что Адриан ее склонял, чтобы она бросила Ричарда. И намекал, что украдет ее. Ой-ой-ой, совсем нехорошо вышло. Хвала небу, что Ричард мыслей не читает!
– Я тоже не знаю, что делать. Ты же понимаешь, что она уже может быть… мертва, – Адриан силой оторвал от себя руки Ричарда и прошелся взад вперед по комнате.
Кабинет был наполнен тяжелыми дубовыми шкафами с книгами.
– Я не переживу, Адриан, если Элизабет погибнет!
Адриан услышал сдавленный от страха и боли голос Ричарда и тяжело вздохнул. Думать, думать, нужно думать, что делать! А главное, понять, жива ли Элизабет и где ее искать.
Книги… Адриан помнил такие еще в кабинете у своего отца. И помнил, как любил читать. И смотреть картинки. Особенно про драконов… Так, стоп, у него есть идея!
– Ричард! – изменившимся голосом позвал друга Адриан, пока он вертел в отчаянии в руках брошку Элизабет.
Адриан встал на цыпочки, потянулся к верхней полке с книгами, заметив похожую обложку в кожаном переплете. Запомнилось еще с детства, что там были картинки с драконами.
– Смотри, неуч, тут расписаны основные драконьи заклятия. Например, заклятье на крови, основанное на вещи похищенного или пропавшего человека. Я читал, что это заклятие покажет, жив ли человек, которого ты хочешь найти. Скажи, тебя Рэнд совсем не учит нужным заклинаниям или ты отлыниваешь от уроков? Или просто тупой? – Адриан победно тряхнул волосами, когда книга сама открылась на нужном ему заклинании, и он протянул ее Ричарду. – Вы еще и узами брака с Элизабет связаны. Точно должно сработать!
Глава 26
– Рэнд тоже всегда так говорит, – Ричард сморщил нос. – Что со мной нужно быть строгим наставником, иначе в меня магическую науку не вбить… надеюсь, он про «вбить» не в прямом смысле! Дай сюда книгу.
Ричард выдернул пухленький том из рук Адриана, быстро-быстро залистав нужные страницы. К счастью, описано все было довольно понятно. Оставалось только прочесть заклятье, поранить руку кинжалом и сжать в ней вещь пропавшего.
– Адриан, у тебя нож с собой? Ты же вечно с собой оружие таскаешь, – Ричард вскинул взгляд на Адриана.
Ведь сам еще не привык носить при себе всякие вычурные фамильные кинжалы, которые больше похожи на произведение ювелирного искусства, чем на оружие.
Адриан сосредоточенно кивнул и, помедлив, протянул Ричарду свой фамильный кинжал. На нем сверкали изумруды, фамильные цвета его рода. Одна из немногих вещей, которая сохранилась у него. После того, как у него и у отца отобрали все, что они имели. Но прежде чем отдать кинжал Ричарду, Адриан перехватил его за лезвие голой рукой и крепко сжал. Сорвалась капля крови. И он быстро перелистнул страницу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Ронеро амирос… – прошелестели его губы еле слышно.
«Жаль, что сохранить это втайне от Ричарда не удастся», – подумал Адриан.
– Что ты делаешь?! – заорал Ричард.
Адриан вздохнул, сам не зная, как объяснить свой поступок.
– Я же говорю, у нас дома была такая книга. Сам не знаю, как она к нам попала. Вроде не дракон ни я, ни мой отец. Но… Я в детстве изучал ее. И наткнулся на одно заклинание. Вот оно. Оно одно из немногих, не завязано на драконьей крови. Это как заклинание вечной верности, вечной дружбы, иногда вечной любви… Не знаю, как правильно перевести. Я, как и ты, Ричард, в этом языке не силен. Но я знаю, что это заклятие связывает двух людей не узами брака, но кровными узами верности. И если один будет в беде, то второй может помочь и спасти его… С большей долей вероятности, чем без этого заклинания. Я не знаю, поможет ли оно. Но что если мы с тобой попадем туда, где будет Элизабет? И она окажется в опасности, и ты не подоспеешь к ней? Может, тогда… Это заклинание и я, мы спасем ей жизнь? Если я почувствую беду и смогу прийти на выручку к тебе. А значит, и к ней. Лучше такой призрачный шанс, чем никакого… Прости меня за то, что не предупредил. Я знал, что ты будешь против…
– Конечно, против! – вспыхнул Ричард. – Еще сам попадешь в беду, но… ладно. Элизабет важнее всего.
Ричард коротко и рвано выдохнул. Может, его волновало другое? Вдруг Адриан спасет Элизабет первым! И как в романах из дядюшкиной библиотеки, она влюбится в своего прекрасного спасителя-избавителя… С тех пор, как Элизабет призналась, что целовалась с этим нахалом, Ричард никак не мог избавиться от ревности! Но тем не менее, не злился. Ведь Адриан все-таки вел себя благородно.
Адриан тихонько, но не зло рассмеялся, когда услышал это, подумав: «Ох, Ричард, Ричард, смешной ты, еще не научился сдержанности аристократов. Все такой же дурной щенок, каким был. Что в голове, то и на языке».
– Обещаю, что спасу Элизабет любой ценой. Даже ценой собственной жизни, – бесцветным голосом ответил Адриан.
Умирать не хотелось. Но Элизабет была ему слишком дорога, даже в руках у другого мужчины, его друга, он не мог бросить ее в беде.
Ричард перехватил кинжал удобнее, оставляя короткий росчерк на своей ладони. Еще не для того заклятья, чтобы узнать, жива ли Элизабет. Он потянулся, чтобы пожать Адриану руку. Глядя в его темные глаза, блестящие из-под рваной челки, Ричард чувствовал, что он и без заклятья навсегда ему друг. И не сыграл бы грязно.
– Ронеро амирос, – прошептал Ричард эхом, не отводя взгляда. – Если ты попадешь в беду, спасая мою жену, я тоже приду за тобой. Обещаю.
– Что ты делаешь, Ричард?! – в шоке выдохнул Адриан, когда Ричард нанес порез уже себе, чтобы связать уже их жизни крепко-накрепко. – Ты же знаешь, Ричард, что это значит. Что я от вас не отстану теперь. Практически кровное родство и все дела… Вот поселюсь у вас в замке, будешь знать, как делать такие опрометчивые шаги!
Адриан рассмеялся, хотя в голосе его слышалась горечь. И страх. Страх не за себя уже, а и за Ричарда. Вдруг он теперь попадет в беду из-за Адриана? Все-таки такое родство, кровная связь жестока. Она не прощает трусости. И того, чтобы поставить свою жизнь выше жизни второго. И это до конца жизни… Не только в этой передряге, а до старости теперь связан Адриан с Ричардом и Элизабет. Мало ли, что может случиться за это время? Но Адриан был уверен в себе. Его чувства к Элизабет не остынут. Так же, как и уважение к Ричарду, его лучшему другу и теперь почти брату.
– Давай сначала найдем Элизабет! Только вот что, Адриан… Побудешь со мной во время ритуала? Видишь, здесь небольшая сноска, – Ричард показал пальцем на нужную строчку, написанную мелким-мелким шрифтом. – Для новичка это заклятье сложное. Если что-то пойдет не так, я могу отключиться или еще что-то. Я… хотел бы, чтобы ты был рядом. Так ты увидишь по брошке, каким цветом она загорелась, черным или белым, и поймешь, жива ли Элизабет. Это самое главное.
- Предыдущая
- 40/46
- Следующая