Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Контрактор. Книга 1 (СИ) - "Findroid" - Страница 17
— Как только портал изменился, сюда направили группу быстрого реагирования, — пояснила девушка. — Кстати, вот и они…
К нам уже направлялось несколько серьезных ребят, причем серьезность выражалась не столько во внешности, сколько в уровне силы. Если от моих прежних знакомых сила исходила едва-едва, то эти пусть и не пылали ей, но по крайней мере я чётко мог сказать, что они одаренные, способные стать пусть небольшой, но угрозой.
— И судя по всему, они по твою душу.
— Ага…
И действительно, люди из управления охотников взяли меня в оборот и увели на допрос. Допрос длился долго, наверное целый час, и был крайне раздражающим. Разумеется, для них. Они всё никак не могли взять в толк, как одаренный F-ранга cмог просто взять и победить босса С-ранга, требовали ответов, угрожали, но в конечном счёте ничего не смогли добиться. Все мои ответы сводились примерно к одному.
— Я увидел ящеров, двинул одному, срубил второго, а мой зверек помог. Потом пошел, увидел босса, двинул пару раз ему, и он сам аннигилировался от моей нереальной крутости.
Что-то мне подсказывало, что они просто физически ничего не могут со мной сделать. Я спас людей, исполнил свою работу, и какая разница, какой у меня ранг, Е или S? То, что у меня низкий ранг, делает хуже мне, а не управлению, так как сложнее найти работу. Роду, как я понимаю, гораздо выгоднее иметь в своем составе высокоранговых одаренных. Фактически, будь я сейчас хотя бы А-ранговым, мне пришлось бы отбиваться от посыльных высокородных, желающих, чтобы я вступил в их род. Причем не простым слугой, а вполне полноценным членом семьи, может, не в главной ветви, но выдать за меня замуж какую-нибудь третью племянницу второго брата главы вполне могли бы. А уж если бы я не стал скрывать силы вообще, став S, меня вполне могли бы даже в императорский дом позвать.
Но мне всё это не интересно. Как уже говорил, я просто хочу немного свободы. То, что я решил забрать себе род Котовых, обусловлено лишь тем, что в нынешней эпохе имея какой-никакой титул жить проще.
В итоге меня были вынуждены отпустить, ведь я ничего не нарушил, напротив всех спас, но я выслушал настоятельный совет в ближайшие дни наведаться в непосредственно в управление охотников и пройти ещё одну оценку сил, ссылаясь на то, что у «имперцев» оборудование устаревшее. В этот момент я для себя сделал пометку поизучать местную структуру, ведь мне казалось, что управление по делам одаренных и управление охотников если и не одна структура, то связанные, а кажется, что они скорее конкуренты.
Странно.
После допроса меня поймала Ангелина, единственная из всех, кто дождался моего освобождения.
— Долго тебя мучили, — поворчала она. — Разве так обращаются с героем? Без тебя мы, может быть, вообще там погибли бы!
Без меня их рейд прошел бы как задумано изначально, но говорить ей об этом не стал.
— Мелочи, — отмахнулся я. — Главное, что все целы. А ты чего, меня ждала?
— Ну… да… — девушка покраснела. — Я тут просто подумала… Мое общежитие не очень далеко, буквально в паре улиц отсюда, вот я и подумала, что… Не хочешь чаю?
— Чаю? — задумался я, посмотрел на часы и понял, что до свидания ещё достаточно времени. — Не откажусь.
Глава 9
Нет более страстной любовницы, чем женщина, которая видит в тебе спасителя от неминуемой смерти, а уж если после этого спасения прошел всего час, то она не угомонится, пока не выжмет из тебя все соки.
В общем, чаю мы так и не попили, зато проверили жесткость как её кровати, а еще кровати её отсутствующей пока соседки, затем удостоверились в крепости стола, стула и подоконника, но в итоге всё равно вернулись на кровать. От такой бурной инспекции девушка утомилась и прямо на мне уснула.
Внезапный телефонный звонок не дал нам подольше отдохнуть. Ангелина быстро подорвалась, вскочила с кровати и ответила на звонок, после чего принялась носиться по комнате.
— Да куда они делись… Блин…
Фигурка у неё всё-таки ничего так. Пусть грудь и небольшая, зато попка загляденье, а уж особенно когда она нагибалась в поисках нижнего белья.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что-то случилось?
— Ой… — девушка охнула и резво развернулась. — Нет. В смысле да! Моя соседка скоро будет тут!
— О… Получается, мне тоже стоит одеться?
— Желательно, — улыбнулась Ангелина. Её взгляд заскользил по моему обнаженному и накаченному телу. Подозреваю, что в голове у неё прямо сейчас идет борьба между тем, чтобы накинуться на меня в попытке порезвиться ещё минут десять, или всё-таки одеться и напоить меня чаем.
Ну раз она не может решить, то решу я.
— Слушай, мне бы душ принять. Не хочешь со мной?
Губы девушки тут же растянулись в игривой улыбке, и она напрочь забыла о поиске трусиков.
Через полчаса я выходил из общежития освежившимся и довольным. Жаль все-таки, что чаю не выпил, потому что до заветного свидания еще два часа, а я уже заметно проголодался.
Может, перенести на пару дней? Нет уж, лед только-только дал трещину, сейчас сдавать в напоре нельзя.
Все же ходить голодным не дело, так что направился в ближайшее кафе. Заказал себе черный кофе без молока и уселся в дальнем конце зала неторопливо потягивать напиток. Арай запрыгнул в кресло напротив и неодобрительно сверлил меня взглядом. Не понравилось, что ему пришлось два часа проторчать на улице, ожидая меня.
— Ладно-ладно… Я тебя угощу, идет?
Я вздохнул, вышел из-за стола и заказал на кассе куриных крылышек, которые вручил своему боевому товарищу. Он заслужил на самом деле. Окружающие на нас косились, но никто в итоге не попросил вывести зверя на улицу или что-то в таком духе. Да и как тут отважишься подойти, когда Арай прямо на глазах изменил голову и заглотил еду одним укусом. Тем, кто такое прежде не видел, обычно это кажется жутким.
— Доволен?
— Ур-р-р-р! — проурчал Арай в ответ, но внезапно напрягся и повернул голову.
В кафе появился новый посетитель, правда видели его только мы. Мужчина с длинными волосами, в костюме, чем-то напоминающий мой, разве что светлее, неторопливо подошел к нашему столику и поинтересовался:
— Я могу присесть?
Я жестом пригласил его сесть напротив. Араю, само собой, пришлось подвинуться.
— Давно не виделись, Адриан.
— Да, Ферос, давненько, — кивнул я. — Зачем пожаловал? Только не говори, что тебя прислал Совет.
Он виновато развел руками, демонстрируя этим, что я угодил в самую точку.
— Совет хочет, чтобы ты вернулся в Радон. Королева ночи собирается кое-что тебе предложить.
— Чтобы ни хотела предложить мне эта сука, мне неинтересно.
— Не стоит о ней так говорить, — мужчина покачал головой и нахмурился. Феросу никогда не нравилось, когда оскорбляют его госпожу, но мне по большому счету плевать.
— Или что? — злорадно ухмыльнулся я, но увидев, что в спор он вступать не хочет, решил говорить прямо. — Слушай, передай Королеве и Совету, что мне нет до них никакого дела. Я просто хочу вернуться домой.
— В таком случае отдай нам контракт, и я уйду. Как там говорится в этом мире… Ты держишь Совет за яйца, а это им очень не нравится.
— Не вижу ни единой причины отдавать его. Королеве нужно было раньше думать, прежде чем соглашаться на сделку.
— Никто не думал, что ты выживешь.
— А я выжил. Выжил и сделал то, на что не способен ни ты, ни другие слуги Совета. Передай им, что это мой контракт, и что если они продолжат усердствовать, как сегодня с порталом, то я использую его против них. Посмотрим, как навернется всё ваше мироустройство.
— Ты этого не сделаешь, — сказал Ферос с непроницаемым лицом.
А я улыбнулся, поднялся с места и, смотря на него сверху вниз, похлопал по плечу.
— Не стоит проверять меня на слабо, итог тебе не понравится. Раньше ты был мне другом, Ферос, и лишь по этой причине я с тобой так вежлив. Если явишься ко мне снова как слуга Королевы ночи, то я тебя размажу, и плевать, что скажет на это Сокрушитель тверди.
- Предыдущая
- 17/53
- Следующая