Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Жена на замену (СИ) - Котляр Сашетта - Страница 98


98
Изменить размер шрифта:

В один день я и лишилась семьи, и обрела её. Но как же горько… и даже нет того божества, которое хотелось бы помянуть всуе.

Глава 35.1

Как там дальше организовывали законность суда над отцом, я не вдавалась в подробности. Всё, что я хотела знать — это что его накажут, а сёстры будут под нашей с Рэем опекой. Правда, я спросила Лейе, так ли уж нужно ей было знать имена контрабандистов. А она ответила то, что меня удивило:

— Дело не в контрабандистах, мой гиацинт. Твой кровный отец почти не владеет магией, хотя кое-какой дар у него есть. А в том, что он описывал, явно замешан не последний по силе чародей или волшебник. Меня интересовало в первую очередь именно это имя. А что до контрабандистов… я знаю, кто руководил ими двадцать лет назад. И у меня к этому полуэльфу будет очень много неприятных вопросов, поверь мне.

— Ты отправишься мстить? — спросила, а думала о том, что не хочу её отъезда.

— Сейчас? Разумеется, нет! Я нужна тебе, пока этот ваш доморощенный демонолог не попался. А потом да, но дело не в мести. Если они ведут дела подобным образом, их должны заменить на постах личности поумнее. Не говорю ничего про моральные качества, речь всё же о преступниках, но кто-то был очень наивен, когда думал, что я никогда не докопаюсь до правды. Это нужно исправить, — она хищно улыбнулась. — Но я вернусь потом, если ты этого хочешь.

Я вместо ответа просто крепко обняла её. Лейе погладила меня по голове, пожала руку Рэйнеру, и попрощалась — как и мне, ей нужно было переварить всё, что мы узнали. Да и я, честно говоря, хотела какое-то время побыть наедине с мужем. Потом мы обязательно позовём её переезжать к нам, но сразу после тяжелого разговора с отцом — не хотелось. Я знала, что она остановилась на постоялом дворе, и могла в любой момент послать вестника — теперь и я умела создавать крохотных магических птичек. Правда, хотелось, как сама Лейе — говорить прямо в сознании собеседника. Но, быть может, я ещё научусь?

А потом я взяла Рэя за руку, взяла ту книгу про драконий брачный обряд и попросила:

— Прочти мне её вслух, пожалуйста.

Книга была, на самом деле, не очень большая. И историю возникновения этого обряда я попросила пропустить, а именно эта информация и занимала большую часть объема. Рэйнер не стал задавать вопросов, не удивился, даже не ворчал. Просто выполнил мою странную просьбу, а я слушала его тихий вкрадчивый голос и постепенно приходила в себя. После отцовских откровений мне нужны были не утешения, и не попытка меня развеселить. Мне нужно было что-то такое, отчего мир перестал бы рассыпаться на глазах, стал нормальным.

Отец в детстве порой читал мне вслух, когда я очень просила — не знаю уж, к чему так заботиться о «животном» и «дитя греха». Но тогда, в детстве — это были самые лучшие моменты в моей безрадостной жизни, и я очень ждала их. И мне хотелось… забрать отца оттуда. Сохранить то чувство уюта и безопасности.

Вряд ли у меня хватило бы воли, чтобы рассказать об этом Рэю, и не погрузиться в рыдания с головой. Но он не спрашивал, а просто выполнил просьбу. И от этого частички моего мира вставали на свои места, словно части мозаики. И я могла представлять, что и тогда это был не отец — это Рэйнер протянул мне руку помощи прямо сквозь ткань времени.

Поняла я и кое-что ещё:

— Теперь я совершенно уверена. Да и ты знаешь, что я правда читала эту книгу. Я хочу, чтобы мы поженились ещё раз. По драконьему обряду.

Рэйнер просто крепко меня обнял. Но в этом объятии было и нужное мне согласие. У меня был по крайней мере один человек, который никогда меня не обманывал. А может быть и два, если Лейе именно такая, какой кажется сейчас.

Глава 35.2

Особенностей у драконьего бракосочетания было довольно много, и я понимала, почему Рэй просил меня прочесть книгу. По сути, брака у драконов было два. Обычный, почти помолвка, включавший в себя лишь запрет причинять друг другу вред и различные тонкости по части законов. Кто за кем наследует, как распределяется имущество, если пара решит разойтись. Просто договор между двумя разумными, не более того.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Сразу вспоминались договорные браки среди аристократии Соцветия, но здесь всё было иначе. Потому что семья никак не вмешивалась в дела двух граждан Империи, как в общем-то и государство. Имперские суды здесь нужны были, если кто-то не мог разойтись без споров. И таких «браков» у дракона или драконицы могло быть хоть две сотни, если он не знатный, конечно.

И был второй вид брака. Тот самый обряд. Через него проходили лишь один раз в жизни, и по преданию он связывал души влюблённых. Не знаю, насколько это правда, но только в таком браке мог существовать короткоживущий человек или пустынник, и кто-то из долгожителей. Потому что нить, что их связывала, позволяла разделить своё долголетие и магическую силу с возлюбленным или возлюбленной.

А ещё пара начинала чувствовать эмоции друг друга, и могла говорить мысленно на любом расстоянии. Закрыть свои мысли от пары можно было при желании, но сама связь оставалась. И все чары, которые мешали двум влюбленным быть откровенными друг с другом, рассеивались, какое бы у них ни было происхождение. По легенде, которую я всё же проглядела, этот обряд драконам и эльфам даровали боги, растроганные силой любви дракона и человеческой девушки. Когда она, уже старая и дряхлая, умерла в своей постели, в тот же миг его сердце остановилось.

И они вместе вознеслись на какие-то драконьи небеса. В это я уже не вдавалась, поняла только, что конкретно эта пара смогла быть вместе лишь после смерти. А вот все последующие получили дар, оплаченный их жертвой. И, как в легенде, если умирал один — следом за ним чаще всего уходил и другой. Не всегда, это зависело от силы и воли оставшегося, и от того, держат ли его какие-то обязательства. Но даже если он или она оставались жить, вместе с парой умирало что-то внутри них, и мир тускнел, и становился серым.

Готова ли я на такой риск? Разумеется, готова. Тем более, что мне понравилась другая легенда про этот обряд. Скорее всего это просто глупость, но в книге было написано, что чары связывают не сердца, а души. Поэтому, если оба любили, то встретятся и в следующей жизни после перерождения, и снова сойдутся, даже в совсем ином мире. Было в этом что-то особенно романтичное. Однажды выбрав, ты навсегда оставался вместе с тем, кого выбрал. Интересно только как быть, если много перерождений подряд кто-то пройдёт такой обряд?..

Но как бы то ни было, мы ехали в единственный драконий храм во всём Соцветии. А с нами — наследник престола Золотого Древа, тот самый Релан. Оказалось, он не шутил, представлясь Его Высочеством Реллинианом Экканто Моралесом Илларио. И это был тот же самый мужчина, точнее, дракон. Чувствовала себя по этому поводу очень глупо, и рядом с властным и тяжелым в общении драконьим принцем вообще не хотела лишний раз говорить что-то вслух.

Глава 35.3

Он был… давящим. Нет, вполне дружелюбным, галантным, и не казался опасным, просто по нему было совершенно очевидно, что он родился наследником огромной империи и привык повелевать. Не могу себе представить никого, кто сумел бы просто так отказать этому дракону или не согласиться с его мнением.

Собственно, именно потому что мы с Рэем не могли, он с нами и ехал. Как оказалось, в Империи Золотого Древа — которую мы незатейливо назвали просто Заморской — любой из членов императорского рода был не только властителем, но и жрецом. И умел скреплять брачные обряды, равно как и провожать своих подданных в последний путь по всем правилам. Они не делали этого на постоянной основе, но уметь выполнять ритуалы почётная обязанность у них была. И Реллиниан настоял на том, что женить нас двоих будет именно он, и никто иной.

Рэйнер, к моему удивлению, рядом с ним держался практически также, как с нашим принцем, Никласом. Даже как будто более тепло, и этой давящей ауры явно не замечал. Может быть, они давно знакомы, и он к ней просто привык — они и общались скорее, как друзья, чем как представители двух разных государств. А мне было неловко с Реллинианом разговаривать. Словно тогда, в танце, он как-то сдерживал свою властность, а теперь не видел в этом смысла. Но зато я могла слушать, как они болтают с Рэйнером, и ехать с ними вместе в повозке.