Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
1000 и 1 жизнь 9 (СИ) - "Samus" - Страница 62
— Ничего такого, что потребовало бы вашего вмешательства, — дипломатично отозвался Нейтан.
— Понятно, — ответил Сергей. — Тогда, полагаю, можно и прерваться ненадолго.
Раздался хор голосов, уверяющих, что дальше они справятся и сами, и вообще, мол, самые тяжелые случаи уже закончились, и прочее жополизательство, перемешанное с искренними благодарностями. Сергей только хмыкнул, в то же время ощущая легкую усталость и искреннее удовлетворение от проделанной работы, сдернул перчатки и сделал приглашающий жест в сторону Нейтана, словно предлагая ему показывать путь.
Глава 36
Они заняли какое-то из помещений, откуда торопливо и с глубокими поклонами разбежался персонал, уверяя, что это великая честь для них. Говорили они по-французски, подозрительность Сергея приподняла голову, припомнив события на острове Псов, но тут же улеглась обратно. Не потому, что опасность отсутствовала, просто задача выходила слишком глобальной, да и не следовало заниматься ей лично.
— Прошу, — взмахнул Сергей рукой.
Словно бизнес-ланчи, готовые пакеты кулинарных заклинаний. Они тоже смыкались с магией превращений и где-то фоном бродили мысли, что можно было бы автоматизировать кормежку армии и гражданских, даже в разрушенных осадой городах. А также исключить из процесса всяких там интендантов и прапорщиков, которых, по-хорошему, давно следовало бы всех разом принести в жертву, для блага всех остальных людей.
— Мы не нарушим тут ничего? — поинтересовался Нейтан.
— Гарольд уже защитил все вокруг, а если что и вырвется, стерилизуем заново, — заверила Корнелия Саннидейл, величественно врываясь в помещение.
Целебная сила ее окатила теплой волной, поддержала и придала сил. Сергей молча создал еще напитков и еды, алкоголя и табака, с запасом сразу на всех глав Родов.
— У нас тут собрание в узком кругу, — заметил Нейтан, выдыхая густую струю дыма в белый потолок.
— Излишки всегда можно раздать раненым, для укрепления сил, — пожал плечами Сергей.
В узком кругу, в пять утра или сколько там было на часах? Впрочем, никто и не собирался делать вид, что они встретились случайно, главы просто воспользовались первой же подвернувшейся возможностью, подстроившись под него, Гарольда-Сергея.
— Вы слишком добры, Гарольд, — раздался еще один голос.
Сергей посмотрел на Белинду Лагранж, одновременно испытывая возбуждение от ее вида и чувство вины за потерю ее тезки и внучки. Нейтан захохотал, завыл, частично оборачиваясь волком.
— Гарольд Топор слишком добр! Это отличная шутка!
— Шутка? — в голосе Белинды захрустел весенний лед. — Гарольд мог бы утопить всю Европу, но вместо этого наносит лишь точечные удары, жалеет врагов!
— Потому что мы ведем войну за живых, — повторил Сергей однажды высказанную мысль. — Если всех утопить, то откуда брать земли, живых, источники магии? Что забирать в награду за победу?
— Переселить всех под воду, — пожала плечами Белинда, — Лагранжей это устроит.
Нейтан снова захохотал, а Корнелия посмотрела возмущенно. Сергей хмыкнул, откинулся на подушках, оценивая перспективы. Больше живых — больше магии, расселение в объеме, скрещивание с русалами и прочими подводными жителями, конечно, чтобы не приходилось тратить магию. Тактический рывок, преимущество, но проигрыш в стратегии — как дальше жить в космосе? Тащить туда еще и воду?
Белинда об этом, похоже, вообще не думала.
— Прежде чем мы начнем, — заговорил Сергей и остановился. — Мы ждем еще кого-то?
— Да, — ответила Корнелия. — Лукаса Малькольма.
Сергею следовало бы разозлиться, но только не на Корнелию. Чувство вины за Робин и пренебрежение ей усилилось. Люситу он подлечил, а Робин и Ширли словно бросил, будто сортировал жен по полезности.
— А если он не явится? — спросил Сергей, припомнив прошлый разговор.
— То это будет очень плохой знак, — посерьезнел Нейтан.
Белинда и Корнелия переглянулись, словно обмениваясь мыслями. Сергей попытался просчитать последствия, но тут же сдался, не его область, явно. Кристина бы справилась, точно, и Сергея тут же приложило еще одной мыслью — подозрением.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Что, если Бетти действовала по указке Кристины, дабы устранить Люситу?
— Узкий круг — связанные со мной через пострадавших или погибших, — заговорил он, — и именно об этом я хотел бы поговорить, прежде чем мы начнем. Вы забыли, нет, не могли пригласить сюда главного пострадавшего, то есть императора Кристофера Фейна.
— Который пребывает в ярости, — заметил Лукас Малькольм, ступая внутрь.
Короткие кивки — приветствия, Лукас прошел и уселся возле столика с едой, рассыпал дорожку и тут же занюхал ее, запрокинул голову и шмыгнул несколько раз носом. Мешки под глазами разгладились, вид снова стал холеным, и Лукас обернулся к собравшимся и Сергею.
— И не только он, — добавил старший Малькольм.
— Кристофер зашел слишком далеко! — выкрикнула Белинда, ударяя ладонью о стол.
Она подалась вперед и тяжелые груди ее качнулись, словно тоже собирались ударить.
— Это Гарольд должен пребывать в ярости!
— Все это очень опасно, — заметил Сергей, продолжая возлежать на боку. — Похоже, враги именно этого и добиваются, чтобы я потерял контроль среди своих, выпустил силу и убил всех вокруг.
— Но это не повод не мстить! — воскликнул Нейтан.
— Враги ограничили силу Гарольда, опорочили его, выставили в плохом свете и вынудили реагировать на события, — голос Белинды грохотал, словно поток, ворочающий камни. — Твои отпрыски, Лукас, подвели всех нас!
— А ты готова склониться перед, простите, глава Гарольд, краснокожей⁈ — полыхнул в ответ Лукас, глаза которого блестели, а руки слегка дрожали. — Какая буря была, когда Гарольд ее притащил, и все это лишь детский пердеж в лужу по сравнению с тем, что подымается сейчас! Юпанки на троне Британии! Кто потерпит такое? Да, мои дети виноваты, и знай я, что они удумали, то вырвал бы им сердца через задницы, клянусь магией!
Полыхнуло багровым, а Сергей приподнял удивленно брови. Тут же опустил, сообразив, что Дункан никак не смог бы разыграть «гамбит Дэбби» без содействия глав Родов, Чопперов и Малькольмов. Просто они предпочли «не знать», чтобы потом иметь возможность клясться, в таких вот ситуациях и изображать праведный гнев с наказаниями, если потребуется.
Все во имя блага Рода и клана, разумеется.
— Люсита Юпанки! Юпанки! — орал Лукас, которому, похоже, порошок ударил в голову. — Теперь она первая жена, и не абы кого, а Гарольда Топора! Что думают люди? Что им на шею встанет миниатюрная красная ступня и вожмет их в пол, а кто не покорится, тем по этой же шее ударит топор! А сам Гарольд…
Он осекся, уставился безумно.
— Говори, — махнул рукой Сергей.
— Избегает встречи с императором, — закончил Лукас и рухнул, словно обессиленный. — Словно хочет закрепить и оставить Люситу первой женой, а стало быть, и императрицей.
— Я избегаю? — изумился Сергей, даже приподнялся на локте.
Ну, в чем-то он, конечно, избегал, опасаясь сорваться и оторвать голову тому же Фоксу, но в остальном! Дедуля Фейн тоже избегал встречи, хотя раньше на малейший чих сразу требовал явиться к нему бегом и на полусогнутых коленях.
— Так говорят, — выдохнул тяжело Лукас, дернул головой. — И вы знаете силу слов.
Он захрустел чем-то, начал есть и пить жадно, а Сергей вздохнул. Силу слов он знал, но полагал, что решил эту проблему, определив туда Кристину. Враги и правда ограничили его силу, опорочили, и в общем, многое становилось понятнее. Как коалиция анти-Топора, желавшая победы Британии, но с ограничением власти Гарольда, так и британские рода сходились с врагами в том, что Люсита не нужна.
— Итак? — спросил он, глядя на глав Родов.
— Гарольд, вы слишком добры, — повторила Белинда, — кровная месть с вами уничтожила бы Лагранжей, но вы простили нас, взяли жену, подарили нам главный источник Жоффров! Да за такое Лагранжи пойдут за вами куда угодно, даже без подкрепления союза браком!
- Предыдущая
- 62/88
- Следующая
