Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Под Знаменем Империи, Том II (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич - Страница 53
Я ощупываю залеченные с помощью демонической техники смертельные раны, и мои эмоции штормят, словно рыбацкий корабль в бушующей буре. Голова уже не просто гудит, а закипает от моей растерянности и нежелания признавать, что я обязан своему кровному врагу жизнью.
— Всё в порядке, Зено? — заботливо смотрит на меня Умник, словно курица-наседка.
Он спрыгивает с ящика и усаживается рядом со мной на доски, возле подстилки.
— Для того, кто избежал смерти, можно сказать — отлично! Однако вид собственных внутренностей — зрелище не из приятных, — пытаюсь скрыть собственное состояние глупой шуткой.
Райдо усмехается.
— На самом деле, — подаю я слабый голос, — состояние весьма хреново. Что-то я не уверен, что всё там срослось как надо.
— Главное, чтобы точки входа и выхода не поменялись местами, — вновь острит Райдо, пытаясь разрядить обстановку.
— Что произошло на поле боя после того, как вы подоспели? — спрашиваю, устраиваясь поудобнее.
— Да много чего, — улыбается Умник. — Главное, что жив!
Осторожным движением он хлопает меня по плечу и начинает свой рассказ. Внимая ему, я с горечью осознаю, что успел проникнуться к этому парню братской любовью. Однако тут есть одно немаловажное «но». Райдо даже не представляет, кто я на самом деле и какие цели преследую.
От этой мысли на душе становится совсем гадко. Сможет ли он понять и принять горькую правду? Как отнесётся к моей лжи?
— Мы подоспели в разгар битвы, когда заговорщикам почти удалось окружить Императора, — повествует Райдо. — Наш повелитель, возможно, справился бы и сам, но я считаю, наше вмешательство было весьма своевременным. Иначе ты бы остался там, — он указывает куда-то за плечо, — лежал бы хладным трупом среди павших.
— Ну а ты бы рыдал, да? — ухмыляюсь я, пытаясь разрядить атмосферу.
— Ещё бы, болван! — фыркает Райдо. — Думаешь, я совсем бесчувственный? Пары-тройки скупых слёз ты точно достоин.
— Пары-тройки? Это как-то слишком много. Товарльд с Изааром увидят, засмеют. Скажут, совсем нюни распустил.
Обменявшись колкостями, мы возвращаемся к разговору. Товарищ продолжает свой рассказ:
— Часть заговорщиков полегла на поле брани. Сдаваться без боя они не пожелали. Горстку взяли живьём, дабы выяснить все подробности.
— А что с главным зачинщиком? — интересуюсь я.
— Райнато? — хмурится товарищ. — Достоверно не знаю. С его личной гвардией сражалась Карисса. Она была сильно взбешена, когда я доложил ей о заговоре, и поклялась лично оторвать предателю голову и преподнести Императору. Если ей удалось до него добраться, то вряд ли он уцелел. Пусть Райнато и бывший генерал, но с нашей железной Кариссой ему не сравниться!
Последние слова Райдо произносит с особой теплотой. Ослабевшей рукой я бью друга по плечу.
— Эй, в облаках не витай! Никак влюбился?
Райдо смущенно отводит глаза.
— Ну точно! — бросаю я.
— От тебя ничего не утаишь, людей насквозь видишь, — вздыхает он и мечтательно устремляет взор к небу, вернее, к залатанному полотнищу, покрывающему телегу.
— Так и знал, что тебя тянет на дам постарше, — усмехаюсь я, хотя даже от этого простого движения боль прокатывается по всему телу. — Хорошо, что моя бабуля уже на том свете, а то, кто тебя знает…
— Эй!!
Райдо продолжает делиться подробностями минувшей битвы, но самое важное я узнаю позже в городе от Текору, а что-то и сам, беседуя с солдатами и офицерами. Слава о моей победе над демоном-Лордом разносится по остаткам армии Кариссы, и многие жаждут услышать подробности из первых уст. Я же использую эти беседы, чтобы выяснить детали произошедшего.
Большая часть заговорщиков действительно пала на поле боя — кто-то от рук демонов, а кто-то от клинков своих же товарищей. Вполне заслуженно, на мой взгляд. Каким бы ни был Альдавиан, до него они так и не добрались, зато погубили немало верных Империи воинов.
Райнато был схвачен и передан на руки Кантору, получившему карт-бланш в методах дознания. Впрочем, жить пленнику осталось недолго. Император изъявил желание лично заняться им, как только решит более насущные вопросы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Становится ясно, что это покушение напрямую связано с первым, состоявшемся на военном совете, из-за срыва которого я и попал под удар. Заговорщики жаждали отомстить за провал тщательно спланированной операции.
Причина же гибели Эйрина не имеет прямого отношения к тем покушениям. Преданный Императору капитан словно чуял беду и копал в верном направлении, чем и навлёк на себя гнев врагов. В его убийстве также замешаны предатели из нашего батальона. Одни передали информацию, другие отравили оружие.
Помимо допросов захваченных мятежников, в поредевшей армии продолжаются проверки под неусыпным оком Кариссы. Генерал стремится сохранить хотя бы часть верного состава, ведь, как показывает опыт, методы Кантора порой чересчур фанатичны и малоэффективны.
Моё выздоровление идёт полным ходом. По приказу государя за мной присматривает один из его личных лекарей, однако все попытки увидеться с самим повелителем или хотя бы с Кариссой пока тщетны. Генерала я вижу всего пару раз мельком, но через Текору могу поддерживать с ней хоть какую-то связь. Друг объясняет, что обстановка в войсках крайне напряжённая и военачальнице просто некогда, что неудивительно.
Физические раны затягиваются гораздо быстрее, чем душевные. Я пребываю в смятении, не зная, как поступить дальше. Не прямо сейчас, но в обозримом будущем. Я по-прежнему намерен добиться признания Императора, дабы приблизиться к нему и выведать всю правду. Однако я не уверен, что этот момент настанет.
Вдруг Альдавиан и впрямь не повинен в смерти Лин? Сам едва верю в это, но где-то в глубине души теплится надежда на непричастность повелителя к гибели сестры. Ведь не один он владеет демоническими техниками, а высшие круги Империи прогнили насквозь. Не исключено, что смерти «звёздных детей» — дело рук заговорщиков, желающих настроить простой люд против Императора.
Безусловно Тени — личная гвардия Альдавиана — замешаны в этом, но там служат такие же люди, как и те, что покушались на его жизнь. Значит, скверна могла проникнуть и в их ряды.
Неужели я уже ищу государю оправдания?
Ещё неделю назад всё было гораздо проще…
Вести о событиях на западном фронте молниеносно разлетаются по самым дальним уголкам Империи, будоража умы всех, от простых крестьян до местных чиновников и глав знатных кланов. Вместе с вестями в дома некоторых влиятельных семейств проникают и смертоносные Тени.
Паутина заговора оплела все слои общества, но чистка начинается с самой вершины. Слуги Императора, не мешкая, приступают к искоренению заразы. Действовать на упреждение уже не выйдет — две неудачные попытки переворота ясно дали понять, что враги жаждут его свержения. Возможно, будет и третья, но после показательной расправы над мятежными кланами вряд ли у кого-то возникнет подобное желание в ближайшее время.
Безжалостные фигуры проникают в каждый дом, убивая всех от мала до велика. Лишь некоторых малышей, ещё не осознающих до конца происходящего, оставляют в живых, дабы взрастить из них тайное оружие Императора.
Реки крови заливают знатные усадьбы, а волнения среди подданных Империи лишь нарастают. Грядут тёмные времена, и угроза расправы сеет страх в сердцах глав других кланов. Однако страх — действенный инструмент контроля, и Альдавиан это прекрасно понимает. Долгое время он старался быть милостивым правителем, но час крайних мер, которых он всячески стремился избежать, всё же пробил.
Глава 27
Моё восстановление затягивается, несмотря на использованную Императором запретную технику, а, возможно, причина кроется именно в ней. Шаг на новую ступень облегчает регенерацию и заживление чудовищных ран, оставленных Лордом трупоедов, но странное чувство и обрывочные воспоминания, преследующие меня по ночам словно наваждение, не дают покоя.
- Предыдущая
- 53/60
- Следующая