Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кто ты, Такидзиро Решетников. Том 4 (СИ) - Афанасьев Семён - Страница 46
Но что значат какие-то приходящие сложности Йокогамы, когда на кону стоит нечто гораздо более ценное?
Хьюга-старший любовно гладил свой экземпляр договора с реставратором и светло улыбался, раз за разом перечитывая документ в течение следующего часа.
— Решетников-сан, вы бы не могли мне уделить десять минут? — раздаётся голос из-за спины, когда я прохожу турникет после разговора с адвокатом в холле.
Обернувшись, нос к носу сталкиваюсь со старшим Уэки. Отец Уты выходит из так называемого гостевого лифта, им обычно пользуются гости верхних этажей или те, кто приходит на собрание акционеров.
— Где? — оглядываюсь по сторонам.
— У меня в этом здании своего помещения нет. Я был бы благодарен, если бы мы пообщались в вашем новом кабинете начальника снабжения.
— Пока лишь исполняющего обязанности, — изображаю встречный вежливый поклон, поскольку он как наклонился вперёд секунду назад, так до сих пор и стоит.
— У меня другие данные, — инженер выпрямляется. — Именно по вашей кандидатуре возражений нет и у нового состава Совета Директоров, можете не благодарить за информацию.
В принципе, логично. Мацусита приобрела Йокогаму как актив, который должен был помочь сделать технологический прорыв. Вывод о целесообразности покупки они сделали после анализа моего файла, который, в свою очередь, нынешний собеседник технично умыкнул у родной дочери.
Мацусита оценили ценность актива по-своему, влезли в сделку и сейчас наверняка давят на него — где результат?
— Поехали, — пожимаю плечами.
Поднявшись на этаж, молча проходим всю логистику и через минуту я захлопываю дверь кабинета, проходя за рабочий стол.
— Как вы относитесь к тому, чтобы очень задорого продать ваше видение оптимальной алгоритмизации искусственного интеллекта нового поколения? — отец Уты сразу берёт быка за рога, не растрачиваясь на преамбулы.
— Откровенно, — честно признаю, наливая в две чашки холодного чая из заварника.
Визитер коротко взмахивает рукой, отказываясь. Затем переворачивает ладонь вверх, демонстрируя ожидание ответа.
— Коротко: нет. — Ну а что ему ещё сказать.
— Решетников-сан, вы уверены, что хорошо понимаете сложившуюся ситуацию? — представитель новых акционеров (если верить новостной ленте Компании на мониторе, обновляется в режиме реального времени — разговариваю и параллельно читаю) перестаёт ходить от двери к столу. Не глядя, он усаживается на ближайший стул. — Мы с вами не ссорились, у нас вроде бы нейтральные личнные отношения. Почему вы себя ведёте так, как будто противопоставляете?
— Уэки-сан, то, что я не бросаюсь к вам в объятия с пробуксовкой, вовсе не означает моего к вам отрицательного отношения. У нас пока просто нет общих точек для соприкосновения.
— Я здесь как раз за этим.
— В таком случае я бы предложил определиться, в какой роли вы сейчас со мной разговариваете.
— Не понял? — высокий гость задумчиво поднимает подбородок.
— Если вы пришли как отец Уты-сан, это один разговор. Однако его я буду вести только в её присутствии — потому что она ваша дочь и её интересы в приоритете над вашими. Во всяком случае, для меня.
— Дальше? — в глазах собеседника зажигается интерес.
¹ Борцы с организованной преступностью. Специалисты именно что по якудза.
Глава 17
(вычитка с утра)
— Если же вы пришли как представитель новых акционеров, то я сразу укажу вам на дверь. Не без соблюдения приличий, — уточняю. — Поскольку лично к вам отношусь неплохо: вы первый отметили мои заслуги и те деньги до сих пор актуальны. На них сейчас живу, поскольку банк заблокирован.
— Аха-ха-ха, занятно! Пожалуйста, продолжайте, — он веселеет ещё больше.
— Третий вариант. Если вы пришли по каким-то своим инициативам, несвязно с отцовством и Мацусита, я просил бы сразу перейти к делу.
Пару секунд меряемся взглядами.
— Вы действительно такой, как о вас говорят, — заключает гость. — Решетников-сан, я шёл с одними намерениями, но сейчас посмотрел на вас вживую — и передумал. Давайте, я сперва кое-что расскажу? А потом вернёмся прямо к этому месту в разговоре?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Извольте.
Там же, через некоторое время.
— … тендер кабмина, — инженер рисует единицу на листке, взятом из принтера. — Очень нехорошее разбирательство в ваш адрес со стороны Регулятора. — Двойка. — Вполне весомая поддержка вашей карьеры здесь, в Йокогаме, со стороны новой команды, к которой отношусь и я. — Тройка. — Возможность решить все ваши проблемы с законом, — четвёрка.
— Вы решили выступить в роли демона-искусителя? Уэки-сан, мне неловко отказывать повторно, но от количества аргументов моя позиция не изменится.
— Почему? — он откладывает ручку и цепко смотрит в глаза.
— Вы себе даже не представляете, какого уровня проблемы у меня сейчас, м-м-м, пусть будет на личном фронте. В сравнении с ними эти ваши один-два-три-четыре — незначительная мелочь.
— Хьюга Хироя-сан очень постарался, — инженер зажмуривается и откидывается на спинку. — Нам вас даже добивать не понадобится: всё сделают Комиссия и суд. А потом, когда вполне определённые неприятности на вас таки свалятся, вы будете искренне желать услышать мои нынешние предложения. — Уэки-старший резко открывает глаза и смотрит мне в переносицу с короткой дистанции. — Но тогда ваша рыночная цена будет намного ниже.
Молчу. Он после едва уловимой паузы продолжает:
— О вас стремительно пошли слухи как об очень умном и осмотрительном человеке. Вы же способны оценить подлинную привлекательность моего шага вам навстречу?
— Предложение достойное, — киваю. — Просто вы его сделали в условиях дефицита персональной информации.
— Какой именно? Вы же не рассчитываете всерьёз, что моя дочь, Хаяси Хонока и неожиданно примкнувшая к ним младшая Хьюга смогут выстоять против Мацусита? И в совете директоров, и в наблюдательном совете?
— Уэки-сан, я вам более чем благодарен за предельную откровенность, потому тоже скажу честно. Один раз. Для того, чтобы конвертировать мою интеллектуальную собственность в деньги — алгоритмизация, как вы говорите — мне не нужны ни вы, ни новые партнёры из Мацусита.
— Что вы хотите сказать?
— Представьте себе самое большое месторождение алмазов в мире.
— ЮАР? — в его глазах опять вспыхивает интерес.
— Хоть и там. Допустим, владелец месторождения отлично знает до тысячи карат стоимость своих недр. Как и все варианты технологии добычи, подчеркну, все.
— Хм.
— А к нему приходит солидный человек. Да, по-своему интересный, откровенный, где-то приятный — но вот с каким предложением: «Давайте, я вам трактор дам? А вы взамен будете меня во всём слушать и добытые алмазы за вас продавать буду тоже я? Ведь без меня вы не справитесь».
— Я не думаю, что это уместная аналогия. — Его лицо остаётся спокойным, однако во взгляде мелькает раздражение. — Кажется, вы склонны переоценивать личную перспективу, игнорируя роль иерархических статусов.
— Время нас рассудит. Зачем спорить там, где каждый останется при своём мнении?
— И вам сейчас очень везёт, что вы разговариваете не с Хьюга Хироя. Объяснить, почему?
— Не стоит. Я к нему, кстати, сегодня собираюсь, так что сравню ваш прогноз с первоисточником.
— Зачем⁈ — вырывается у инженера на автомате, о чём он тут же жалеет. — Извините, я не должен был спрашивать. Не моё дело.
— Я могу ответить, это не секрет. Как вы справедливо заметили, у меня в ближайшее время может исчезнуть возможность наносить какие-либо визиты по своему желанию. Я более чем уверен, что долго подобное не продлится, однако именно деду Хину-сан имею что сказать. И откладывать этого тоже не хочу — в силу его возраста. — Намёк сделан, понимай как знаешь.
Уэки без перехода принимается за нетронутую чашку с холодным чаем, продолжая с разных сторон пробовать меня на прочность всё тем же набором аргументов. Ничего не добившись, через четверть часа он мажет взглядом по настенным часам и очень быстро откланивается.
- Предыдущая
- 46/53
- Следующая