Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Беги от меня - Лахман Надя - Страница 17
Глава 22
По коридорам до бального зала мы шли молча. Рейден Дарквуд чуть впереди, я за ним, пытаясь подстроиться под его широкий шаг. Мужчина, кажется, был глубоко погружен в какие-то свои мысли, а я… я… Это же надо было так попасться! Когда он шагнул в гостиную, у меня чуть сердце из груди не выскочило испуганным зайчонком. Каких трудов мне стоило внешне оставаться невозмутимой, знали только боги. Когда мужчина приблизился, я замерла на месте, как кролик перед удавом, не в силах ни пошевелиться, ни отвести взгляд. Эти серебристо-черные глаза, казалось, хотели подчинить, проникнуть в самую вглубь, узнать все мои тайны. Неужели он что-то почувствовал, заподозрил? Я ни на секунду не забывала, что передо мной – охотник его величества. И если сейчас он ищет меня, то он близок к цели. Но знает ли об этом сам Дарквуд? Ведь это же не простое совпадение, что лорд Дарквуд тоже оказался в это время в коридорах дворца и в этой комнате? Вряд ли мужчина, как и я, искал место, чтобы привести себя в порядок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Вам еще нужно привести себя в порядок, леди? – Голос идущего лорда вырвал меня из моих мыслей, невольно их повторив. И прежде чем я успела подумать, ляпнула первое, что пришло в голову:
– Я что, так плохо выгляжу?
Окинув меня нечитаемым взглядом, лорд медленно произнес: – Вы выглядите отлично, леди Глоустер. Прошу Вас, мы уже почти пришли.
Доведя меня до коридора, из которого мне были видны широкие распахнутые двери бального зала, из которого доносилась музыка и лился свет, глава службы безопасности коротко мне поклонился и, сославшись на дела, зашагал назад. Я же, вновь окунувшись в атмосферу танцев, смеха и болтовни, решила выкинуть на время из головы все случившееся, и соответствовать окружающим, дабы не вызывать еще больших подозрений. Пригубив сладкий розовый напиток, поданный услужливым официантом, позволила увлечь себя в танце одному из молодых лордов, входивших в родительский список. Перейдя на другую сторону зала после танца, заметила краем глаза отца, и тут же приняла приглашение еще одного лорда, спешащего ко мне. И только после этого подошла к родителям.
– Эльвира, где ты была, что за вид, – тихо прошипела мне мачеха, мило при этом улыбаясь и энергично обмахиваясь веером, что в данном случае выдавало крайнюю степень ее раздражения.
– Не беспокойтесь, леди Инния, – с такой же обворожительной улыбкой ответила я ей, – моя прическа немного пострадала во время одного из танцев, пришлось приводить ее в порядок… Увы, безуспешно.
– Эльвира, тебя искал лорд Трауман, – вмешался отец. – Между вами что-то произошло?
Я уже хотела было ответить, как вдруг поняла, что вокруг меня резко образовался вакуум. Стихли разговоры, застыли официанты, а леди Инния опустилась в глубоком реверансе, как и другие дамы в радиусе нескольких метров.
– Юная леди, окажите мне честь, позвольте пригласить Вас на танец! – раздался за спиной звучный властный голос.
– Ваше величество, это большая честь для меня, – обернувшись, я тут же склонилась в глубоком реверансе. Рядом стоял король, протягивая мне руку.
– Лорд Глоустер, леди, – король кивнул отцу и мачехе, уводя меня в центр зала под шепотки и колючие взгляды придворных дам. Но совсем не это сейчас беспокоило меня. Я умудрилась за вечер обратить на себя внимание тех двоих, от которых собиралась держаться подальше. Было ли это лишь досадным совпадением? Как знать.
***
Встав в центре зала, король положил свои руки на мою талию, я же аккуратно коснулась ладошкой его камзола на плече и подняла голову. Король был высок и широк в плечах. Мне вдруг представилось, что он легко мог бы поднять меня одной рукой, закинуть на плечо и унести, куда ему вздумается. Сейчас он рассматривал меня с явным интересом, природу которого мне определить пока не удалось. Это точно не был взгляд а-ля лорд Трауман, но и простым любопытством тут не пахло. Интересно, что ему от меня нужно?
– Как Вас зовут, прелестное дитя?
– Эльвира, ваше величество.
– Почему я раньше не встречал Вас на балах?
– Наверное, потому что меня на них не было? Я не большая любительница балов.
– Вот как? – Король был явно заинтригован. – А мне казалась, любая девушка мечтает о балах.
– Может быть, ваше величество, – я слегка пожала плечами.
– Называйте меня Сайрон, Эльвира. Вы же позволите так к Вам обращаться?
Естественно пришлось ему позволить, а куда я денусь!
– Так о чем же Вы мечтаете, Эльвира, если не о балах? Может о замужестве? – Сайрон улыбнулся, умело и властно ведя меня в танце.
– Нет, ваше ве…Сайрон, о замужестве я тоже пока не думаю. Хотя понимаю, что рано или поздно оно меня неизбежно настигнет. А пока мне нравится учиться.
– Учиться? – очевидно, что я смогла удивить короля. – Чему же Вы учитесь, милая леди?
Упс, кажется я загнала себя в небольшую ловушку. Быстро нырнув в воспоминания, начала перечислять. География, история, языки, астрономия, экономика, право, конный спорт… – король слушал, и я чувствовала, что он немало удивлен подобным списком. А он что хотел, чтобы в нем было вышивание крестиком, танцы и музицирование? Снова призвав кулончик в помощь, поняла, что я не так уж далека от истины. В этом мире девушкам не обязательно было получать серьезное образование, и большинство выбирало чисто женские занятия. Вот чувствовала я, что две недели слишком мало, чтобы узнать такие подробности самой. Мысленно поблагодарила мою изумрудную капельку за очередные подсказки, и кулончик вновь отреагировал на это еле заметным теплом.
– Очень похвально. Редко встретишь в наши дни девушку, которая добровольно просиживает дни над книгами. Кстати, я заметил Вас еще в начале бала, – тем временем продолжал Сайрон. Охх, значит он заметил то, что я вовремя не опустилась в реверансе? Получается, сама себя и подставила, и вот теперь танцую с ним здесь!
– Ваше платье, леди, удивительно идет к Вашим зеленым глазам. Вы похожи ночную фиалку, такая же хрупкая и нежная, – а вот теперь Сайрон начал смотреть с небольшим мужским интересом, и его синие глаза странным образом потеплели. – Вы знаете, что этот цвет ранее считался королевским?
–Да, я слышала об этом, а также о том, что это было очень давно.
– Совершенно верно, это было много веков назад. В то время, когда в Кордорре еще правила прежняя королевская династия. Этот цвет был цветом власти и их магии. Да… Очень редкий цвет…
Сайрон, казалось, мыслями был где-то далеко, когда говорил это. Но тут же перевел взгляд своих ярких пронзительных глаз на меня: – Как раз для такой необыкновенной девушки, как Вы.
– Благодарю, Сайрон, – я не знала, как реагировать на слова короля, которые явно уводили нашу беседу куда-то не туда, а потому отвела взгляд и танец мы заканчивали молча, но я чувствовала, что король продолжает неотрывно смотреть на меня.
Когда музыка стихла, Сайрон поцеловал мне руку, чуть дольше принятого задержав ее в своей, и отвел обратно к родителям:
– Лорд Глоустер, надеюсь увидеть Вас и Вашу семью в полном составе на всех балах и приемах, которые устраивает дворец в этом зимнем сезоне.
– Почту за честь, ваше величество, – лорд Эдвард Глоустер с почтением поклонился своему королю.
Глава 23
Проводив девушку, Рейден вернулся к поискам. Перепроверив все еще раз, и убедившись, что пришлой здесь нет, а след безнадежно исчез, он отправился назад, тем же путем, что шел по нему изначально. Терраса сейчас была пуста и безмолвна. Облокотившись на перила и подставив разгоряченное лицо холодному ветру с колючими снежинками, Рейден устало прикрыл глаза, и мысленно снова вернулся к моменту, когда почувствовал след первый раз. Он вновь шел по залу, подмечая малейшие детали вокруг… Вот он вновь вышел на террасу, чтобы увидеть, найти, почувствовать, поймать… Именно здесь, на террасе, след был особенно ощутим, теперь он отчетливо это понял. Да! Именно здесь он начинался. Стоп! Обернувшись, он безошибочно посмотрел на хрустальный фужер, одиноко стоящий на столике, и хищно оскалился – "Есть!".
- Предыдущая
- 17/20
- Следующая
