Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И тысячу лет спустя. Трэлл (СИ) - Максимова Ксения - Страница 110
— Что дальше? Если мы их выбьем?
— Под драккар поместится пятьдесят человек, чтобы двигаться свободно. Кто-то будет держать сам драккар изнутри, а кто-то будет нести таран.
— Как мы можем нести драккар?
— За те крепления, что отделяют румы друг от друга. Мы войдем первыми. Главное — открыть ворота, а затем — никто не сможет остановить викингов, никто и никогда, особенно если их конунг — сам конунг Рёрик.
Рёрик некоторое время молчал. Он был поражен своим младшим братом.
— А все-таки наша мамка родила тебя не зря, — конунг потрепал светлокурого Утреда по голове. — Забирай драккар! Эй, вы все! Слышите! Немедленно к драккару и слушать, что говорит Утред!
Когда Олег примчался галопом к порту, варяги уже выбивали ворота тараном, спрятавшись под днищем самого сильного драккара, что был у Рёрика — его личный драккар, построенный Утредом. Другие варяги стояли поодаль в строю, ожидая, когда можно пойти в атаку.
Наконец, ворота поддались, варяги перевернули то, что осталось от драккара, чтобы дать дорогу своим товарищам, и ворвались внутрь. Вторая часть викингов построила стену щитов и двинулась к воротам с громкими охами, ахами и свистами. Лучники не успевали пускать стрелы. Какие-то из них не долетали. Какие-то пронзали щиты. Какие-то убивали сразу же, и варяг падал на землю, а остальные продолжали идти, как ни в чем ни бывало, топча своего друга.
— О, боги, — Олег натянул поводья, готовясь войти в город последним, сразу же после варягов, чтобы найти Марну. — Это и впрямь самый дикий народ, какой я когда-либо встречал.
В городе началось настоящее месиво. Варяги, шедшие пешком, тут же рубили топорами всех, кто встречался им на пути — женщины, дети, старики. Кто-то заворачивал в закоулки, чтобы полакомиться женских телом и осквернить женщину прямо на глазах ее мужа. Как это однажды сделали с Райаном и его семьей.
Лучники хазаров теперь были бесполезны. Им пришлось спускаться вниз, чтобы взять в руки мечи. Северное войско подоспело кстати. Чуть больше трехсот викингов оказались зажаты в кольцо многотысячной армией хазар.
— Убить их всех! — послышался приказ хазарского воеводы.
Никто не вел переговоров. Никому не было это нужно.
Но вдруг за этим кольцом образовалось еще одно. Хазары обернулись и застыли на месте. Словене нарушили уговор и вошли в город. Олег не мог поверить своим глазам: и зачем только его дяде понадобилось рисковать своей армией, чтобы спасти конунга, который сам же только и ждал лучшего момента для предательства?
Хазары бились славно, но с каждой минутой их строй становился все теснее. С одной стороны их зажимали словене и пронзали мечами. С другой стороны варяги разрубали их топором и давили своими щитами.
— Хватит! — отдал Вадим свой приказ, когда больше половины хазар было уничтожено. — Остановить бойню! Возьмите выживших в плен!
— Продолжать! — кричал Рёрик со своей стороны, и викинги рубили и рубили. Наконец, строй из хазаров сделался настолько редким, что Рёрик мог видеть Вадима, а варяги могли сражаться со словенами. Настал момент истины.
— Все кончено, — громко заявил Вадим.
Рёрик выжидал. Азарт кипел в его крови. Он знал, что его армия теперь уступала по количеству армии словен, но не мог ничего с собой поделать.
— Мы забрали то, за чем пришли. Я вернул свою жену. И я снова отправил своих верных воинов в бой, чтобы помочь вам. Положите свои оружие, возьмите хазаров в плен, и хватит! Забирайте все добро, женщин и меха, которые сможете унести, как и договаривались!
Рука Рёрика опустилась, и топор коснулся земли. Честь была сильнее азарта. Вадим и вправду спас его и его людей. И кто знает, быть может, конунгу стоит пересмотреть свои планы в очередной раз? У словен и варягов так много общего. Из них бы мог получиться отличный союз.
— Спасибо, князь Вадим! — Рёрик кивнул головой с благодарностью, и словен кивнул ему в ответ.
Олег, верхом на коне, подошел сзади варягов.
— А! Ты, как обычно, и даже меча ни разу не поднял за всю битву! — посмеялся дядя. — Что за жук мой племянник!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Конунг Рёрик обернулся. Его зрачки сузились, а челюсть отвисла.
— Это… это ваш племянник? — Харальд заговорил с Вадимом сам.
— Значит, мы уже давно родственники! Так, конунг Рёрик? — посмеялся Вадим, возвращая меч в ножны. — Значит, моя дочь теперь твоя жена?
Рёрик смотрел на Вадима голубыми глазами, ставшими еще ярче от солнечного света. Он хотел предать собственного тестя, хотел вырезать новгородских князей и лишить свою жену семьи. И если Ефанда — новгородская принцесса и княжна, значит и он, Рёрик, теперь принадлежит Новгороду.
— Это честь, — ответил тихо Рёрик. Утред и Харальд переглянулись. Никогда прежде они не слышали подобного тона у конунга. Никогда прежде они не знали человека, которого бы конунг уважал и ставил выше себя.
— Значит, возвращаемся в Новгород! Иван-Купала — самое лучшее время для свадебных гуляний, верно? — Вадим подмигнул Утреду.
Это означало союз. Рёрик неискренне улыбнулся и посмотрел на своего младшего брата. За сегодняшний день многое изменилось. Рёрик гордился Утредом.
— Я это сделаю ради тебя, — тихо ответил Утред, уже зная наперед, о чем подумал конунг. — Давай вернемся во Фризию. Я хочу домой, Рёрик. Мы все хотим домой, в свой фьорд.
Переглянулись и Иттан с Глебом. Иттан стояла за Харальдом. Она была среди тех, кто нес на себе драккар. Она была среди тех, кто затем помогал выбивать ворота. Глеб же просто следовал за Вадимом и старался сделать хоть что-то одной рукой, но и она уже совсем не держала меч.
Вдруг словене расступились, и рыжая голова замелькала среди воинов, облаченных в шлемы.
— Райан! — воскликнул Харальд и сам вышел вперед. — Вёльва! — он повернулся к одной из крыш, на которой стояла Марна и держала рук на готове.
— Вёльва… — прошептал Рёрик и сглотнул слюну. — Ты одурила меня…
Конунг был раздосадован. Он сразу же понял, что если трэлл и вёльва пришли вместе, значит она ушла к нему еще тогда, в воде. А он следовал за нею по деревням, называясь Ратибором. Ненависть к трэллу тут же укрепилась. Особенно теперь, когда конунг думал о Марне чаще, чем о собственной жене. Конунг бросил топорик на землю и правой рукой вынул обнажил свой меч.
— Это нужно было сделать еще тринадцать лет тому назад, — рявкнул он и двинулся на трэлла.
Райан, еще никогда прежде не убивавший, взял обеими руками меч и сглотнул ком в горле.
— Я не к тебе пришел! Я за Харальдом пришел! — Райан сделал шаг назад. — Хотя у меня есть достаточные причины ненавидеть и тебя!
Рёрик ловко провернул меч в руке и замахнулся им на Райана. Парнишка отступал назад, и словене давали ему дорогу — они не вмешивались в чужие разборки, только наблюдали.
— Оставь его, Рёрик, — Харальд подошел к своему брату. — Пусть он умрет от моего меча, раз уж пришел за тем. Так будет лучше.
Конунг Рёрик, раздувая ноздри, смотрел на трэлла испепеляющим взглядом.
— Убей его, Харальд, — он уступил своему брату дорогу.
— Зачем ты это сделал? — крикнул Райан, мокры от макушки до живота от пота. Рыжие волосы его прилипали ко лбу. — Зачем?
— Сделал что? — Харальд медленно и манерно надвигался на Райана, который уже теперь оставался на месте и считал каждый шаг бывшего хозяина.
— Зачем ты это сделал с моей семьей?
— Я викинг, Райан! Я так делаю со всеми! — Харальд остановился и развел руками. Он и вправду был удивлен вопросом. — Было бы лучше спросить, зачем я полюбил тебя и забрал к себе? Сделал своим младшим братом? Чтобы затем — что, Райан? — голос Харальда был обиженным.
Он вдруг бросил свой меч под ноги трэлла.
— Давай, убей меня. Ну! Я не буду с тобой сражаться! Ты мне не враг! Я любил тебя!
Райан сжал руками меч и двинулся на Харальда. Он считал в уме каждый свой шаг, вспоминая, как его учил Вятко. Наконец, он замахнулся, чтобы перерезать Харальду шею. Последнее, что он видел — это глубокую печаль, которая легла тенью на лицо его бывшего хозяина. Райан упал на грудь и раскинул руки в стороны. Все присутствующие начали крутить головами в поисках того, кто запустил ядовитый дротик в его шею. Вёльвы на крыше больше не было.
- Предыдущая
- 110/118
- Следующая
