Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Попаданка для ледяного дракона (СИ) - Князева Алиса - Страница 31


31
Изменить размер шрифта:

Бригитта сверкает взглядом, полным ненависти.

— Кристер не достанется тебе! Я желаю его с момента, как только увидела, и делиться не намерена! Я сделаю Кристера своим, поняла?!

— Думаешь, если он не смотрел на тебя столько… кстати, сколько ты пытаешься? — силюсь сдержать драконицу, но она вошла в раж. — Я его истинная. Забудь, живи дальше. Теперь путь к нему окончательно закрыт.

Бригитта фыркает:

— Посмотрим, — выплевывает слово, полное яда и желчи, а после разворачивается и уходит.

Обалдела вконец. Приказывать МНЕ? Кристер поселил меня в своих покоях на второй день. Понятно, что я тут не простая наложница.

«Нам пора его оседлать, — заявляет драконица. — Ты же понимаешь, о чём я?»

«Имеешь в виду… секс?» — в ужасе переспрашиваю я.

«Конечно, — я прямо вижу, как внутренне драконица облизывается. — Неужели не хочешь ощутить его полностью?»

«Мне… страшно. У меня ещё не было мужчины».

«У меня тоже, представь себе, — хмыкает драконица. — Но сама понимаешь, лучшего кандидата на первый раз просто не найти. Или тебе приглянулся кто-то другой? Так скажи. Тот огненный, да?»

«Нет! Блин… — я тру лоб. — Как думаешь, нам стоит беспокоиться насчёт Бригитты? Она может сделать нечто… эдакое?»

«Да. Она его хочет, и с ней явно что-то не так. Эта зараза сложнее и опаснее, чем кажется, — драконица скалится. — Мне даже кажется, что вторая сущность в ней тоже есть. Но это не дракон».

Вот тебе и раз.

Я смотрю на пустой коридор и думаю о том, как много мне стоит поменять в замке Кристера. Думала ограничиться доработкой интерьера, но, похоже, сперва приберусь и проверю список нашей прислуги.

«Интересно, кто она».

Глава 35. Открой личико

В ожидании обеда иду в комнату Кристера. На пороге замираю, сомневаясь в уместности подобного, но потом меня подталкивает драконица и помогает перешагнуть эту черту.

«Ты его истинная, а значит будешь жить вместе с ним», — уверенно заявляет она.

«Может, не надо? Ещё есть шанс сбежать…»

«И к чему придём?»

Спорить бессмысленно. Да и она права. Что, если во мне снова проснётся огненная магия, и я устрою пожар? Там-то после рассказов про драконов и Хаос меня в дурдом увезут, кроме того… теперь мне интересно, как я попала в «реальный мир». Когда это случилось? Почему? Случайно ли то, что я вернулась? Крис сказал, что я не одна, и предупредил Рагнара, что Мира тоже может оказаться драконицей.

Выходит, нас вернули специально? Именно сейчас? Сложно поверить, что всё это просто совпадение.

«Хватит думать о всякой ерунде, — ворчит драконица. — Нам нужно привести себя в порядок перед особенной ночью».

«Меня пугает твой энтузиазм».

«Соберись. Эх, вот поздно я проснулась. Так бы не позволила вбить в нашу голову лишние и ненужные мысли».

Из-под кровати выскакивает то, что я поначалу принимаю за комок пыли, но оглушительное «Мяу!» расставляет всё по местам.

— Пушистик! — я падаю на колени. — Боже мой! Ты что, тут всё время сидел?! Тебя кормили вообще?!

Судя по впалым бокам и безумному огоньку в глазах, Бригитта о моём коте не беспокоилась. Он будто так и сидел в комнате, не имея возможности выйти. Когда мы были тут в последний раз, Кристер заставил принести много блюд, но все они с растительной пищей, котику она вряд ли пришлась по вкусу, а Бригитта наверняка унесла все тарелки после нашего отбытия.

Поднимаю ребёнка на руки и прижимаю к груди.

— Ничего, малыш. Сейчас пойдём и покормим тебя.

Котёнок жалобно мяукает.

«Он тебе благодарен, — говорит драконица. — И скучал».

«Ты его понимаешь?»

«Вижу, как себя ведёт, — она вздыхает. — Котёнок ещё маленький. Начнёшь учиться магии, сможешь тоже его понимать. Ты же пока ничего не умеешь».

— Вот как, — говорю я вслух. — Значит, станешь моим фамильяром? Интересно.

Он мяукает.

«Спроси, как его зовут».

«У него нет имени».

— Будешь Пушок, — решаю я. — Банально, но ты такой милый.

«И пушистый, да?» — язвит драконица.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Пушку на мои рассуждения чхать. Он, наверняка был бы согласен даже на «Котлету», лишь бы покормили, что я и собираюсь сделать.

Выхожу из комнаты, смутно припоминая, в какую сторону нужно идти.

«Поставь Пушка, — советует драконица. — Он по запаху быстрее найдёт».

Я делаю как она хочет, и котик устремляется по коридору так быстро, что мне приходится бежать за ним. Мы сбегаем на первый этаж и поворачиваем влево. Снова галереями и коридорами. Мне даже немного жутко оттого, что если я остаюсь здесь, то весь замок вроде как… мой?

Теперь и я начинаю чуять кухню, в воздухе витает аромат жареного мяса, отчего рот наполняется слюной. Я улыбаюсь тому, как Пушок спрыгивает с низенькой лесенки, спотыкается и кувыркается, но тут же встаёт и летит дальше. Завернув за угол, он ненадолго исчезает из виду. Я вбегаю следом и застаю момент, когда Бригитта выливает что-то в кувшин с вином. Может я и не обратила бы внимания, если бы, заметив меня, она тут же не спрятала флакончик за спину и не отскочила от стола, будто напакостивший ребёнок. Свожу брови и опускаю подбородок.

— Что ты туда влила? — строго спрашиваю я.

К слову, на кухне мы не одни. В дальнем конце стоит крупный мужчина, который удивлённо поворачивается на незнакомый голос. У него забавные рыжеватые усы, закрученные на концах. У другого стола пара подростков, которые резали яблоки.

— Ничего, — рычит Бригитта.

— Хорошо, — я складываю руки на груди. — Тогда ты выпьешь из этого кувшина.

— Повторяю ещё раз, я ничего туда не вливала, — шипит та сквозь зубы. Я замечаю, что повар хватает полотенце и, вытирая руки, идёт к нам.

— А я сказала, что ты выпьешь из этого сраного кувшина, — рычим мы с драконицей. — Если ты чем-то траванула ужин, который должны были съесть мы с Кристером, то поплатишься прямо сейчас.

— Я бы не посмела навредить Кристеру!

— Значит, выпьешь простое вино, — я опускаю подбородок. — И один глоток ничего тебе не сделает.

— Нет! Мне нельзя! Князь будет гневаться!

— Что ты влила туда? — строго спрашивает повар.

— Ничего! Она врёт! Это же просто наложница!

Я поднимаю руку и показываю переливающийся рисунок на запястье.

— Я — его истинная, невеста, единственная, неповторимая, и всё такое.

— Нет! — верещит Бригитта. — Лгунья! Ты собиралась сбежать от него! Вот и беги! В свой мир! Тут ты не нужна!

— Я сказала, пей, — делаю шаг к ней, — а не зубы заговаривай!

Мой котёнок у ног агрессивно шипит,

Повар хмурится и кивает мальчику, который тут же исчезает с кухни. Надеюсь, он собирается позвать стражу. Сам же мужчина берёт кувшин и нюхает его.

— Запаха я не чувствую, — сообщает он.

— Бригитта спрятала пузырёк.

Он кивает и хватает служанку за руки. Та попыталась сунуть бутылёк в карман, но после непродолжительной борьбы тот оказывается в руках мужчины. Сняв крышечку, он помахал над бутыльком, подгоняя к себе запах, и поморщился.

— Колдовские зелья. Я не силён в них, но это точно не добавка к пище.

— Там ничего такого! Просто зелье! Для поддержания сил.

— Значит, ты выпьешь их, тебе понадобятся, — я опускаю подбородок. — Сегодняшнюю, а может и множество ночей после ты проведёшь в камере.

Повар берёт какую-то чашку, выливает в ведро её содержимое и наполняет из отравленного кувшина. Бригитта пытается сбежать, но путь ей преграждает девочка, а потом на подмогу приходит повар, который хватает женщину и умудряется скрутить одной рукой. Я моргнуть не успеваю, когда верещащая Бригитта уже начинает кашлять оттого, что он щедро плеснул ей в глотку вина, а потом отпустил, и служанка упала на колени.

— Что это было за зелье?! — рявкаю я. — Говори. Если нужно звать лекаря, времени у тебя мало!

— Это… зелье… истинной сущности, — кашляет и будто бы рыдает Бригитта, не поднимая головы. — Я хотела… Чтобы ты увидела его. Струсила и убежала. Как все. Как всегда.