Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Точно практик 3 (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Точно практик 3 (СИ) - "Вьюн" - Страница 22


22
Изменить размер шрифта:

Увидев Шейлу, он радостно кивнул, подзывая ее к столу движением руки. Сглотнув, ощущая напряжение в каждом своем вдохе, девушка на негнущихся ногах двинулась к деду.

— Мне стоит тебе поздравить, — тепло улыбнулся старик, — я всегда знал, что ты самая способная из моих потомков. Я даже рассматривал возможность именно тебе передать свое наследие… — неожиданно признался он, отпивая чай из кружки.

— Правда? — недоверчиво уставилась она на деда, на секунду себя ощутив ребенком, которого привели познакомиться с могущественным родственником.

— Да, если бы не твой мягкий характер, то я бы плюнул на всех и сделал именно тебя наследницей. Проблема была в том, что без моей поддержки другие бессмертные довольно быстро бы «сожрали» тебя малышка. На мое место требуется кто-то более безжалостный…

— Я уже не ребенок, — нахмурилась она, заставив себя взять в руки.

— Я вижу, — легко согласился Шангри Ла, улыбнувшись в свои седые усы. — Ты выросла прекрасной девушкой, будь я помоложе лет на триста, то взял бы тебя, не раздумывая, невестой! — с усмешкой подмигнув.

Шей Ла все больше ощущала, что разговор уходит куда-то в сторону, но она так давно мечтала о подобном разговоре, что невольно растерялась. Она уже давно хотела услышать все те слова, что произнес Шангри Ла.

— Я прибыла сюда, чтобы обсудить мое изгнание, а также ту просьбу, что ты озвучил ранее, — попыталась она перевести разговор в более конструктивное русло.

Шангри Ла в ответ лишь поморщился:

— Прости меня за ту просьбу, я не должен был давить, — слова деда заставили пораженно замереть девушку, на ее памяти Шангри Ла еще не перед кем не извинялся. — Я всего лишь хотел внука, которому смог бы передать свое наследие. Я устал от долгой жизни малышка, не виня меня за то, что я мечтаю о внуке, которому смогу передать свое дело…

Шей Ла заторможено кивнула.

— Я понимаю, но это не значит, что я принимаю это, — все же сумела она собрать свои мысли. — Я вступила в Мурим и теперь представляю его интересы! — более настойчиво посмотрев деду в глаза.

— Да, мои желания толкнули тебя на встречу к монстру из другого мира, — понятливо кивнул он. — Странники из других миров порой появляются в нашем мире. Зачастую они уходят быстрей, чем нам становится о них известно. Странники довольно осторожны, так что разумно стараются не привлекать к себе внимание…

— Странники из других миров? — непонимающе уставилась она на деда.

— Мастер Ур тебе не сказал? — усмехнулся Шангри Ла в усы. — Он прибыл к нам из другого мира, мы все это поняли, когда он перестал скрывать свою чудовищную силу. Мастер Ур не более чем чудовище, что считает себя человеком. Это довольно любопытно на самом деле, но такие как он зачастую не задерживаются в нашем мире, у нас слишком мало чакры для них. Видимо мастер Ур действительно получил ранение, поэтому я и предлагал ему тридцать лет мира.

— Это предложение еще в силе? — осторожно уточнила Шей Ла.

— Империя Неба, безусловно, попытается использовать мастера Ур, но правда такова, что мы не сумеем выставить против него войско. В нашей империи восемь бессмертных, но лишь двое из нас действительно выйдут на битву, где их могут убить. Я и старик Шо, который уже давно мечтает героически подохнуть. И мастера Ур мы пригласили сюда, чтобы он избавил нас от Ба Сянь, этого орудия былых эпох. Мы «позволим» ему зарастить свою рану в обмен на помощь.

— Ты не боишься, что я сообщу мастеру Ур об услышанном? — заглянула деду в глаза Шей Ла.

— Нет, ты слишком любишь меня, чтобы позволить ублюдкам из Ба Сянь меня убить, — прямо ответил Шангри Ла. — Ты поможешь нам убедить мастера Ур, этого монстра из другого мира, что бессмертные готовы устроить на него охоту, но ты сумела договориться со мной, что мы дадим ему время, но в обмен он должен будет избавиться от Ба Сянь…

* * *

Тан Вэй водила пальцем по моей груди, уткнувшись щекой в мой бок. С обретением звероформы глубоководного она стала куда сильней и выносливее. Это вылилось в целый час заезда на мастере Ур. Не то, чтобы я был против, но меня все еще смущает то, что я мог невольно повлиять на принятые ею решения отданной ей Ци.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Если так подумать, то душа — это сгусток Ци, который хранит в себе воспоминания и мысли. Этот сгусток можно вернуть обратно в тело, если в нем хранится достаточно Ци. Те же привидения появляются далеко не всегда из практиков. Душа может вытянуть жизненную силу из живого человека, тем самым замедлив свой распад.

При этом, как показала практика, тело вполне может обойтись без души, взять того же Экстерминатуса. Отделив свою звероформу от своей души, Мао фактически создал новое живое существо, в котором со временем зародилась душа. Эту теорию подтверждает моя электромагнитная пушка в которой зародился дух.

В месте, где много Ци рано или поздно появится не только жизнь, но и разумные виды, просто за счет появления в теле души. Эта трансформация может потребовать не одну тысячу лет, но она неизбежна, как закат или рассвет. Вот только Ци может хранить в себе информацию, следовательно, если найти подходящую планету и поместить в нее Ци, то рано или поздно на ней появится жизнь.

Космические ветра распространяют жизнь по вселенной, но они слишком слабы, отчего для возникновения жизни требуется выполнить некоторые условия. Расположение планеты от солнца, атмосфера, радиоактивный фон, вода и много чего еще. К чему я все это вообще веду?

Нечестивая печать, по которой сейчас водит пальчиком Вэй, должна быть способна хранить в себе Ци, то бишь мою душу. И пускай мое ядро основательно так искромсали, но даже остатка хватило, чтобы я осознал себя, вспоминал начало своей жизни до попадания в другой мир. По факту меня лишили воспоминаний вместе с Ци.

Я бы мог… создать НОВУЮ нечестивую печать, перезапечатать себя, тем самым избавившись от влияния Ли Цыня. Вот только для этого мне придется во внутреннем мире создать новую печать, а потом рискнуть всем, запечатав себя в теле глубоководного… Звучит это все СЛИШКОМ рискованно.

Впрочем, есть и иной вариант… и вовсе избавиться от печати, окончательно слившись с телом глубоководного. Не знаю, к каким последствиям это может привести, но, если тело и дух станут единым целым, то мне больше не нужен будет костыль в виде нечестивой печати.

Единственное, что все эти варианты сопряжены с определенным риском. Куда безопаснее подождать десять лет, либо и вовсе освоить стихийную форму громовой птицы и с ее помощью попытаться проникнуть в пустоту, а оттуда уже вернуться в прошлый мир…

Из размышлений меня отвлекает щекотка. Сфокусировав взгляд, я увидел Вэй, которая щекотала меня. Встретившись со мной взглядом, она немного дурашливо вытянула язык.

— Ты о чем-то так задумался, что не реагировал на мои ласки, — поясняет она.

— Да, мне действительно есть, о чем подумать, — с улыбкой соглашаюсь, после чего указываю пальцем на массив на животе. — Эта печать удерживает мою душу в этом теле, так же она же блокирует мою форму глубоководного. Я размышлял о том, как возможно снять блокировку, чтобы мой учитель больше не мог воспользоваться этой печатью…

— Именно из-за нее ты попал в наш мир? — не став дожидаться ответа, она поцеловала меня в живот. — Не знаю, как это прозвучит, но я благодарна твоему учителю, что мы познакомились. Не будь он твоим врагом, мне бы стоило его поблагодарить…

— Ли Цын, как зовут моего уже бывшего наставника, был не так уж плох, он научил меня всему, что я знаю о Ци. Но из-за одного трагического события, его убили, и он недавно возродился, украв мое старое тело. Когда мы встретились после стольких лет, он не придумал ничего лучше, чем отправить меня в другой мир с помощью этой печати, он прекрасно понимал, что я могу ему помешать…

Перекинув на меня ногу, Тан Вэй взобралась на меня, продемонстрировав свои обнаженные груди, она заглянула мне в глаза:

— Когда ты вернешься… — замявшись на секунду. — Там ждет тебя твоя невеста. Кем я тогда стану для тебя? Ты меня не бросишь?