Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истинная проблема для генерала драконов (СИ) - Кариди Екатерина - Страница 16
- Ну же Норваш, не обижай девушку, тебе первому выбирать.
За этот гадский намек он готов был красного размазать, но вслух произнес, не меняя позы:
- Что-нибудь легкого для леди, а нам эль.
- М… - девица разочарованно застыла.
Норваш перевел на нее взгляд и вскинул бровь. Она тут же присела в книксене, отчего объемная грудь колыхнулась в вырезе рубашки.
- Будет исполнено, милорд.
- Кхммм, - выразительно хмыкнул Айзек, проводив ее взглядом. – А ты здесь пользуешься популярностью.
- А ты нет? – проговорил он, опуская локти на стол. – Сочувствую, если так.
Тот деланно расхохотался. «Утрись», - мстительно подумал Норваш, оглядываясь, где там подавальщица. А та уже пробиралась между столами, неся на подносе две большие кружки пенного эля и в высоком изящном бокале игристое для дамы.
- Спасибо, милая, - отвесил ей комплимент Айзек.
Девица зарделась от удовольствия. Пока тот любезничал с подавальщицей, Норваш склонился к Элоизе и тихо спросил:
- Заметили что-нибудь?
- М? – она отпила глоточек игристого из своего бокала и огляделась.
Позицию для наблюдения генерал выбрал идеально. Элоизе отсюда было видно практически весь зал. И, кстати, Йохена Картерса тут не было. О чем она и собиралась сказать генералу и вдруг увидела за дальним столиком лорда Аттама. Тот сидел пригнувшись и настороженно косился на нее, как будто призрака увидел. А когда понял, что она на него смотрит, тут же суетливо убрался. Это было странно, Элиоза нахмурилась.
- В чем дело? Вас что-то расстроило?! - сразу отреагировал генерал, она невольно застыла, глядя в его глаза.
Однако качнула головой и выдавила ему подобие улыбки:
- Нет. Я хотела сказать, что Картерса нет в зале.
Выражение лица генерала поменялось, кожа на лбу собралась в складки, а во взгляде обозначилось что-то драконье. О, ей хорошо был знаком этот взгляд, потому она поспешила добавить:
- Но он может быть на кухне или в кладовой.
Генерал кивнул и окликнул проходившую мимо подавальщицу:
- Эй! Позови хозяина.
- Да, милорд, сейчас, - и убежала.
А Элоиза отпила еще глоточек игристого и снова стала осматриваться. И замерла от неожиданности.
Прямо к ним по проходу приближался один из ее бывших сокурсников Смайзерс.
Видеть его было неприятно до холодных мурашек.
Этот Смайзерс самый наглый из дружков Кастора, сыночка лорда-канцлера, тоже был из влиятельной семьи. Его папаша занимал высокий пост при министерстве финансов. Они не давали проходу в академии, потому Элоиза и перебралась из столицы в глушь, чтобы с этой компанией никогда больше не встречаться. Думала, что удалось, но, похоже, ошибалась.
В том, что Смайзерс ее узнал, не было никаких сомнений, она просто выпрямилась и застыла, глядя на него. А тот остановился перед столиком, смерил ее взглядом и погано ухмыльнулся:
- Надо же, какая встреча. Элоиза Бонтан. Обслуживаешь клиентов в третьеразрядных кабаках? И что, хорошо тебе платят?
Договорить ему не дали.
Со своих мест немедленно поднялись оба дракона, Норваш и Айзек, и угрожающе надвинулись на него.
- Пфф?! – презрительно оттопырив губу, хмыкнул Ионас Смайзерс.
Одно неуловимое движение, и генерал уже держал его на вытянутой руке за горло. А так как ростом он был горазды выше, то Ионас болтался в воздухе, не дотягиваясь носками до пола. Попытался было трепыхнуться, а генерал с нехорошей улыбкой проговорил:
- Извинись перед дамой.
- Что?! – визгливо выкрикнул тот. – Кто ты вообще такой?! Да ты хоть представляешь, кто я?! Я сын лорда Смайзерса! Мой отец занимает высокий пост при дворе! Он вас в порошок сотрет!
Улыбка генерала стала шире, а рука на шее Ионаса сжалась еще крепче.
- Я даэр Норваш Тан, лорд-командующий северного крыла, и ты на моей территории, мальчик, - проговорил он. - А это даэр Айзек Герт.
Смайзерс явно стух и теперь трясся, злобно блестя глазами.
- Извинись перед дамой, - повторил генерал.
- Я… п-приношу свои извинения, - просипел Смайзерс, косясь на Элоизу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Угу, а теперь повтори громче и поклонись, как положено при дворе, - протянул Норваш, отпуская его.
Тот плюхнулся на пол, потирая шею, потом поднялся, сгибаясь в поклоне, и выдавил сквозь зубы:
- Мейзи Элоиза Бонтан, прошу прощения! Я был невежлив.
Все это произошло так внезапно, Элоиза не успела опомниться.
- Леди? – повернулся к ней Айзек.
А Норваш Тан был напряжен, кулаки сжаты, плечи закаменели. Казалось, еще немного, и он ее бывшего сокурсника просто порвет. Каким бы уродом Смайзерс младший ни был, делать этого не стоило, к тому же, у нее на этот счет возникли некоторые мысли.
- Я принимаю извинения, - поспешно сказала Элоиза.
И тут генерал немного смягчился.
- Можете идти. И передайте вашему отцу привет, - проговорил, отпуская Ионаса жестом.
Тот немедленно убрался.
А генерал повернулся и сел рядом с Элоизой за стол. Он все еще кипел яростью, она это чувствовала и решила как-то разрядить обстановку. Легко коснулась его запястья и улыбнулась обоим.
- Спасибо, что вступились за меня, господа.
Норваш Тан резко вскинул голову и уставился ревнивым взглядом на Айзека, а тот кривовато улыбнулся.
- Не за что, леди.
Казалось, генерал вспылит, но Элоиза так и не убрала руку. И это подействовало. Он вскинул бровь и прокашлялся, а потом спросил:
- Кто это вообще был?
Элоиза поморщилась.
- Это мой бывший сокурсник по академии магии. Мы вместе учились когда-то. Он и тогда так же себя вел. Все они из компании сынка лорда-канцлера. Насколько мне известно, он получил после окончания академии должность при дворе и жил в столице. Но дело не в этом, - озвучила она наконец свои подозрения. – Как он оказался здесь и что здесь делает?
Оба дракона немедленно застыли, разом превращаясь в машины для убийств.
В этот момент к ним как раз подошла девушка-подавальщица и пропищала, теребя передник:
- Хозяин неожиданно уехал.
Что и требовалось доказать.
Но даже если предположения неверны и это лишь цепочка совпадений, все следовало проверить.
- Айзек, - начал генерал, взглянув на лорда-командующего восточного крыла, - мне нужно проводить даму.
- Можешь не продолжать, - с кривой усмешкой перебил его тот. – Я займусь.
Поднялся с места и кивнул ей:
- Леди Элоиза. Безумно рад знакомству.
И пошел к выходу, но тут же обернулся, ткнув в генерала пальцем:
- Не благодари. И кстати, можешь не торопиться.
- Пошел ты, дружище, - едва слышно процедил Норваш Тан, глядя ему вслед.
Что это было, Элоиза так и не поняла.
***
После того как Айзек Герт ушел, генерал ощутимо расслабился. Но сидеть в кабачке уже не имело смысла, и они выбрались на улицу.
Вечер был тихий, теплый, ярко светила луна. Генерал некоторое время молчал, глядя строго перед собой, А потом вдруг повернулся к ней:
- Может быть, полетаем, леди? Как вы на это смотрите?
- Ну… - она повела плечом. – Почему нет?
- Тогда, кх-кхмм, - мужчина прокашлялся и элегантным жестом прихватил ее за талию.
Миг - и в воздух уже взмыл дракон, а Элоизаа была у него в лапах. В первый момент, конечно, взвизгнула от неожиданности, а потом он стал набирать высоту, и весь этот вечерний мир, залитый серебристым лунным светом, остался под ними. И она уже летела, раскинув руки, и смеялась.
***
Дракон просто пел, у него пасть не закрывалась от улыбки.
___
А вот дракон с Элоизой в полете
Глава 10
Встретить Элоизу Бонтан в общем зале кабачка для лорда Аттама было неприятным сюрпризом. Естественно, он встревожился и даже испытал нечто вроде угрызений совести. Ведь он обещал ей всяческую поддержку и даже кровью поклялся защищать ее интересы. С другой стороны, он просто встревожился! Эта девица была тут в обществе двух драконов, на одного из которых Аттам имел некие планы. И судя по тому, как Элоиза Бонтан непринужденно стреляла глазками, если он не поторопится, планы могли оказаться под угрозой.
- Предыдущая
- 16/40
- Следующая