Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Женился по расчёту и попал (СИ) - Тарковская Линда - Страница 6
- С конем все в порядке. На охоте он испугался, но не более того. Сейчас он готов принять наездницу, которую так долго ждал.
На последней фразе конюх сделал сильный акцент и подошел ко мне ближе, в какой-то момент я почувствовала его горячее дыхание на своем лице и сделала шаг назад.
- Не сегодня.
- Сиенна, что с тобой? – мужчина схватил меня с обеих сторон за руки, крепко сжав. – Я ждал, что ты придешь раньше!
- Грег! Тебя ведь так зовут? – я попыталась вырваться, но конюх держал меня слишком крепко и слишком близко. От него пахло сеном и свежим мужским потом.
- Забыла моё имя? А это помнишь?
Грег впился губами сначала в мои губы, потом стал опускаться ниже и ниже, лаская ртом мою шею и грудь.
- Что ты делаешь! Отпусти меня!
Мне казалось я задыхаюсь от неожиданности, возмущения и от наглости этого мужлана. Приложив максимум усилий я наконец вырвалась из цепкой хватки наглого конюха.
- Слышал, что ты потеряла память после того случая на охоте. Но не думал, что все настолько серьезно.
- Память возвращается. Но я все равно не понимаю, что все это значит! Я пришла навестить своего коня.
- Ты его даже не узнала! Сиенна, очнись! Все зашло слишком далеко!
Он опять схватил меня, только на этот раз тряхнул со всей силы так, что мои волосы растрепались по плечам.
- Тебя скоро выдадут замуж за непойми кого!
- Я выхожу замуж за высокородного аристократа!
- Его происхождение под вопросом, а замок Ривердейлов - это груда камней. Все чем славен твой будущий муж, так это победами над непокоренными народами, чьи земли лежат к югу от Астартании. Он заработал свою славу тем, что выполнял, как и его отец, самую грязную работу для короны.
- Ты забываешься, конюх! Не тебе судить о великих господах и их деяниях!
- Теперь я для тебя просто конюх? А еще месяц назад ты мечтала сбежать со мной на юг за Дикие Земли и жить как простая девица.
- Что ты несешь?
- Ты правда не помнишь? Тебя словно подменили. Сиенна, посмотри на меня, это я – твой Грегори, твой и только твой. Я все подготовил, кони то же готовы. Решайся, времени осталось всего ничего. Барон уже на пути в Стоунхол.
- Не знаю, что между нами было, но все кончено. Держись от меня подальше, понял? – грубо ответила я, поправляя растрепанные волосы. – А уж если мы еще встретимся, то обращайся ко мне подобающе.
Взглянув на коня, который наблюдал за всем этим с каким-то грустным видом, я отправилась восвояси.
- Сиенна! – окликнул меня Грег у самого выхода. – Если передумаешь, то ты знаешь, где меня найти.
- Надеюсь это все? – я притормозила, но поворачиваться не стала.
- Нет. Смени горничную. Рози тебя не ценит и рано или поздно предаст.
- То же мне новость!
- Я – никогда!
Выйдя на улицу и отойдя от конюшни на приличное расстояние, я наконец то вдохнула полной грудью. Поцелуи Грега все еще жгли мою кожу, а лицо полыхало пламенем.
Что это было? Неужели у графини были отношения с обычным конюхом? Да что вообще происходило в ее жизни? Надо во всем этом разобраться!
Мои мысли прервал дворецкий, так не кстати появившийся именно сейчас.
- С вами все в порядке, госпожа? Вас все ищут!
- И зачем же я всем вдруг внезапно понадобилась?
- Как это зачем? Ужин вот-вот начнется, а вы еще не сменили наряд на вечерний! И что с вашими волосами?
- Я поужинаю так.
- Так? Но это не допустимо! В замке присутвуют именитые гости и вы не можете появляться на вечернем приеме в столь… - Дерек пытался подобрать слова. – Неприглядном виде.
- Чем же мой вид так непригляден вам?
Я подошла к дворецкому, который явно себя считал чуть ли не главным лицом после маркиза в замке и взглянула ему прямо в глаза.
- Ваше платье не соответствует случаю, госпожа, - дворецкий отпрянул не отводя своих непонятного цвета глаз от моего лица. – Переоденьтесь немедленно! И пусть Рози уложит ваши волосы, пока я займу достопочтенных господ чем-нибудь.
"Ишь, рекомендовался! Козёл старый! - негодовала я про себя. – Один лезет с поцелуями, второй отдает приказы! Не графское поместье, а шапито какой-то!"
Рози ждала меня в моей комнате. Она нервно ходила взад и вперед, теребя свой, как всегда, накрахмаленный фартук. Когда я вошла, она кинулась навстречу мне.
- О, моя госпожа, давайте я быстрее помогу вам снять это платье. И зачем вы только надели его!
- Что с ним не так?
- Просто раньше вы его никогда не надевали. Вам подарил его маркиз года три или даже четыре тому назад, а вы всегда убирали его подарки на дно сундука.
- Вот как? И много там подарков?
- Дюжина платьев имеется.
- Достань их.
- Не стоит, миледи. Вам есть что надеть. Вот это кружевное вечернее платье с высоким воротником будет как нельзя кстати.
- Я сказала достань платья, что дарил мне маркиз!
Рози повиновалась, хотя ее движения были достаточно резкими. Видно было, что она не согласна со мной, но перечить служанка не посмела.
- Ничего себе наряды!
Рози разложила на кровати и тахте несколько первых попавшихся платьев. Кружевные, шелковые струящийся, из тонкой шерсти с вышивкой вокруг лифа, с открытыми плечами, на тонких бретельках, с декольте и открытой спиной.
А этот маркиз знал толк в женских нарядах!
- Это не то, что подобает носить высокородной леди, - покачала головой Рози. – Ваша матушка пришла бы в ужас, увидь она вас в таком.
- Да уж кто бы сомневался! В монастыре в таких точно не ходят. Их шили на заказ?
- Нет, что вы, миледи, такое наши портнихи не шьют. Ваш дядюшка привез их из своих дальних странствий.
- Для меня?
- Исключительно для вас.
"Странно, - подумала я. – Если здесь такое носить не принято, то зачем он это делал?"
- А своей жене он такие же платья дарил?
- Госпоже Элоизе он дарил в основном драгоценности соответствующие ее статусу маркизы, - со значимым видом уточнила Рози. – Однажды привез прекрасные воздушные ткани с юга. Все свои наряды она заказывала у местных портних. А это… Эти вещи маркиз Сатье привозил вам еще до своей женитьбы.
Я аж открыла рот от таких откровений. Неужели Эраст Сатье пытался подкатить к своей племяннице? А иначе зачем дарить молодой графине столь откровенные наряды?
- Я надену это, - мой палец указал на черное с серебром платье.
Рози ничего не сказала в ответ. Она взяла красиво переливающийся наряд и не глядя поднесла его ко мне. Подняв руки, я помогла служанке надеть его на меня.
- А теперь я уложу ваши волосы, они совсем растрепались.
- Но не сильно усердствуй. Я не люблю слишком высоких укладок. Заколи сзади и прихвати вон той черной атласной лентой.
- Вы наденете украшения?
- Они слишком громоздки. Видела в шкатулке каплевидные серьги на небольшой цепочке. Их пожалуй и надену. Я надеюсь ты не забыла о ванне?
- Ни в коме случае, миледи! На кухне уже во всю греют воду.
- Хорошо. Надеюсь к окончанию ужина все будет готово. И еще… Ты много трудишься, Рози, в течении дня выполняешь массу поручений. Я отпускаю тебя, на сегодня ты свободна. Девушки пусть сами подготовят мне ванну, но останется только одна. В последующие дни ко мне должна приходить во время принятия ванны одна из тех девиц, что были вчера вечером. По одной! Ты меня поняла?
- Но, миледи, они еще не так опытны…
- Я все сказала! Каждый день новая. Их было четверо, все верно?
- Да, моя госпожа.
- Значит, сегодня жду только одну и она поможет мне подготовиться ко сну. А ты ступай отдыхай.
Глава 5.
Когда служанка вышла, я подошла поближе к зеркалу. Волосы были убраны в пучок, который я слегка разворошила. Одну прядь я выпустила на шею, а другую на висок и часть щеки слева, что бы прикрыть ритуальный шрам.
Черное платье облегало мою все еще достаточно пышную фигуру.
"Похудеть однозначно надо, но не сильно", - решила я, видя, как серебристые нити, вплетенные в черную мягкую ткань нежно струятся по моим бедрам. Бретели были широкие и красиво обрамляли белоснежные плечи. В ушах поблескивали крупные капли какого-то кристалла.
- Предыдущая
- 6/58
- Следующая
