Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Женился по расчёту и попал (СИ) - Тарковская Линда - Страница 48
Из длинного коридора с высоким потоком мы спустились вниз. В подполье было прохладно и кругом царил полумрак. Проходя мимо небольшого столика, рядом с которым стоял грубо сколоченный стул, девушка ловко прихватила с собой свечу.
Мы спустились еще на пол пролёта. В небольшом коридоре было всего две двери обе закрытые на ключ. У стены, между дверями стоял еще один стол с лучиной, рядом сидела пышнотелая монахиня с лицом, на котором виднелись следы оспы.
- Изи, открой графскую дверь, - тихо, но твердо сказала моя проводница.
Монахиня молча стала и зазвенела ключами. Подходя к двери она взглянула на меня своими узкими, заплывшими жиром глазами. Интересно, Изи добровольно здесь сидит или работа в подземелье своеобразной хранительницей – это наказание за какие-то чудовищные проступки?
- У вас есть ровно час, миледи. После вам надлежит вернуться в святилище.
Так мало? За то серебро, что я даровала настоятельнице, ты могла бы позволить Сиенне с матерью наговориться вдоволь. Хотя даже об этом часе пару недель назад я не смела и мечтать.
Я склонила голову и вошла в низкий узкий проем, служивший входом в подземную келью.
На кровати при свете одинокой свечи сидела светловолосая женщина. Она держала в руках книгу, но я была уверена, что не читала ее.
- Матушка? – обратилась я к графине. – Я пришла навестить вас, леди Мириан.
Женщина обернулась. Ее бледная пергаментная кожа казалось совершенно обескровленной. Лицо все еще хранило на себе остатки былой красоты. Она бы и сейчас могла быть красивой, если бы…
- Сиенна? Дочь моя!
Графиня встала и подошла ко мне, кутаясь в пушистую вязанную шаль.
- Вам холодно, матушка? Вы выглядите бледной.
- Я мерзну в этом подземелье, ты же знаешь. Зачем ты пришла?
Я опешила от такого вопрос.
- Что бы повидать вас, миледи.
- Какой смысл приходить сюда, если скоро ты сменишь меня в этом мрачном месте? Ты ослушалась меня! Вышла замуж за Ривердейла. Ах, Сиенна, моя глупышка, это погубит тебя. Но сначала она разделяются со мной. Скажи, он вывез все богатства из Стоунхолла? Замок все еще принадлежит тебе?
- У нас все хорошо с бароном. Мама, я люблю его.
Глаза графини округлились, а затем она прикрыла лицо тонкими кистями, такими же бледными, как ее лицо.
- Бедная, бедная моя девочка, - глухо простонала Мириан.
- Объясните, матушка, что происходит? Почему мне нельзя было выходить замуж за барона? Что в этом плохого? И чем это может грозить мне?
- Ты пугаешь меня, дочь моя, - теперь графиня смотрела на меня испытующим взглядом, словно искала что-то такое в моем лице, чего раньше не было. И нашла. – Что это за шрам? Откуда он у тебя?
Графиня подошла ко мне и провела холодным, как лед пальцем по щеке.
- Из-за него моя память… Она частично утеряна, матушка. Поэтому я здесь. Мне нужны ответы!
- Да, да, до меня долетали слухи… Ты совсем ничего не помнишь?
Я отрицательно покачала головой.
- Ничего, что связано со свадьбой, побегом, заговорами.
- А меня, свою мать? Меня ты помнишь, Сиенна?
Что мне ответить на этот вопрос? Не хочется разочаровывать женщину, которая и так, судя по всему, незаслуженно страдает живя в маленькой келье под зданием монастыря. Но и врать ей будет несправедливо. Нет, только не ей. И не сейчас.
Но графиня не дождалась ответа. Она глубоко вздохнула и начала свой монолог, поведав мне истинную причину ее заточения.
Глава 44.
- Ты подчинила его?
- Кого?
- Барона. Ты не должна была этого делать, - мать нервно заходила по келье, ее глаза блуждали по серым влажным стенам. – Нельзя, нельзя… Это опасный союз.
- Опасный для меня?
- Опасный для всех, дочь моя. Я говорила тебе держаться от сына Натана подальше! Сколько мы говорили об этом? Тебе была уготована другая судьба.
- Бежать с конюхом? Нет, это точно не для меня!
- Бежать на юг! Роксалина готова была взять тебя под свою защиту, я все организовала. Ривердейлы никто. Ты ведь помнишь, что я тебе рассказывала о своей первой помолвке? Натан Ривердейл должен был стать моим мужем. Вояка с юга, из небольшого Риверсхолла. Уже тогда его баронство было в упадке. Король Агнус даже заплатил ему, что бы он смог привести свой родовой замок в порядок. Но отец твоего мужа и не думал остепеняться. Это сыграло мне на руку, как и легенда о жадности моего младшего брата Эраста. Мы вдвоем сочинили ее. Все и вправду решили, что маркиз не хотел отчуждения пустошей, но это не было правдой. Эраст не желал меня видеть женой южанина из Риверсхолла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Твой отец и его предложение стали для меня спасением. Я осталась в Астартании, мы были счастливы… Но Агнус затаил обиду, ведь я не подчинилась его воле и не вышла за нищего барона, который промотал то, что должно было послужить моим приданным от короля. Он наказал меня и графа, отнял жизнь у твоего отца, а у меня его наследство.
Будучи женой графа Корсальского я была готова смириться со своей участью, стать всего лишь обычной женой астартанского дворянина и матерью. Но у меня все это отняли, Сиенна! Ты знаешь! Ты все это время была со мной! Такое нельзя забывать!
И это все из-за нее… Нашей крови! Мы Цертоны и не должны были забывать об этом!
Графиня дрожащей рукой взяла кувшин и налила воды в небольшой глиняный стакан. Она отпила, капля скатилась по ее подбородку. Если бы она не была прозрачной, то Мериан сейчас бы походила на вурдалака, видящего в своем подземном убежище. Глаза ее неистово горели.
Безумна?
Словно услышав мои мысли, графиня резко повернулась.
- Ты полагаешь я спятила?
- Не знаю, матушка. Но где-то ты ошиблась, это точно, раз пребываешь сейчас здесь.
- Полагаешь, выйдя за Ривердейла ты не ошиблась? Думаешь этот брак угоден королю и его герцогам?
- Твой брат - Эраст Сатье – устроил все это. Если он помог тебе избежать замужества с отцом Ретана, то почему со мной поступил в точности наоборот?
- Он сдался. Это его жена Элоиза хотела выдать тебя за нищего барона и что бы он увез тебя куда угодно, хоть в шатры на поле брани.
- Сдался кому? Королю? Змею? Обстоятельствам? А ты не думала о том, что объединение с Ривердейлами - это было твоей судьбой. Но ты пошла против воли высших сил и теперь твоя участь незавидна. Ты желала и своей дочери такого же?
- Не говори ерунды! Если бы ты сбежала, то была бы сейчас в безопасности.
- Но я в безопасности, матушка.
- Вы вернетесь с Стоунхолл и король призовет вас с мужем ко двору. В Джедриуме ты прозреешь, Сиенна, но будет слишком поздно. Барон тебе не союзник, не друг и уж совсем не муж. Он приспешник короны, хотя и сам носит толику царской крови благодаря матери. Он думает, что у него армия и он не победим с твоим серебром. Но это не так. На юге собирается такая сила, с которой никому не справится в слабой и разрозненной Астартании. Южные князья поняли свою уязвимость, они объединились под знаменем сына Роксалины… И если бы ты была сейчас с ними…
- Все, хватит! Я устала от интриг и недосказанности.
- Но ты неугодна королю и королеве!
- Может быть объяснишь почему?
- Вижу у тебя и вправду большие проблемы с памятью.
Графиня видимо устала и присела, сложив руки на коленях. Она как-то иначе посмотрела на меня.
- Так помоги мне, мама!
При последнем слове Мериан как-то дернулась.
- Ты должна была бежать с Грегом. Ваша связь… Она была искренней, хотя и Грегори и ты понимали, что вам никогда не быть вместе. Все я эти истории с побегом, с домом на берегу Лазурного моря, моей одержимостью нужны была для отвода глаз для того, что бы никто не заподозрил истинных наших намерений. На месте Грега хотел быть Эраст.
- Мой дядя?
- Да, он желал спасти тебя и выполнить роль твоего любовника, с которым бы ты сбежала.
Мои глаза полезли из орбит.
- Он дарил мне платья…
- Все верно, моя дорогая. Но риск был слишком велик. Молодой король, заподозрив неладное быстро женил его на своей родственнице. Соверши он один неверный шаг и Стоунхолл со всеми землями маркизата и богатствами перешел под владение короной.
- Предыдущая
- 48/58
- Следующая
