Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Случайная невеста командора (СИ) - Гончарова Татьяна Викторовна - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

Я вздрогнула, когда услышала на чистом русском:

— Голосовое управление.

Сквозь плотную плёнку на моих эмоциях пробилось удивление, и я уставилась на него.

— Понимаешь меня? — спросил он.

Я осторожно кивнула.

Он поджал губы.

— Хоть что-то, — он задумчиво побарабанил пальцами по моему бедру. — Назови свою модель. Номер, дату выпуска, список модификаций, имена исследователей и их идентификационные номера.

Помедлив, я тихо сказала:

— Я не андроид… Не батарейка. Меня похитили с моей планеты…

— Так, ясно, молчи, — он снова задумчиво постучал по моему бедру кончиками пальцев. — Отключить поведенческие надстройки. Режим с легендой похищения сменить на «вопрос — ответ». Оставить базовое ядро. Код доступа…

Он произнёс длинную смесь пощёлкиваний и гортанно-рычащих звуков.

— Твоя модель?

— Я не модель… — тихо ответила я, впервые чувствуя, нечто вроде злости.

Мои руки вспыхнули зелёным и тут же погасли. Командор заинтересованно глянул на мою руку, взял её в свою ладонь, сжал в кулаке, переплетая пальцы.

— Ты не модель, — задумчиво произнёс он. — Сделай так ещё раз.

— Как?

— Ты излучаешь сойриу, в разных диапазонах. Похоже в твоих настройках изрядно поковырялись.

Он что-то злобно нераспознаваемо прорычал, встал, усаживая меня в своё кресло, покачнулся, вскинув руку и удерживая себя за низкий потолок.

— Похоже, меня серьёзно приложило, — озадаченно произнёс он, — разговариваю с активатором.

Он глянул на меня.

— Ладно, похоже это мой способ справиться с контузией. Согласно директиве, — нераспознаваемый набор щелчков и гортанных звуков, — всё, что идёт на пользу выхода из экстремальной ситуации следует возглавить, а не бороться с этим.

Командор окинул меня странным взглядом.

— Если в тебе были записывающие устройства, то импульсами перехода их выжгло. Значит, если я испытываю стремление проговаривать мысли вслух, это помогает мне справиться с ситуацией. Если я говорю с тобой, как с разумной и живой, это мне тоже помогает. Пусть помогает.

Он опустил взгляд на свою грудь, постучал по тускло светящемуся кругу.

— Меня наполовину выжгло, интересно, сколько в тебе электроники уцелело.

— Я не активатор, — тихо сказала я. — Я разумная и живая.

— Я понял, — усмехнулся он опять же вполне человеческой ухмылкой. — Легенда похищенной запрещена в антропомоделях уже лет сорок. Судя по тому, что я вижу, эти твари установили легенду похищения базовой программой. Он потёр лоб.

— У тебя продвинутый ИИ, излучаешь сойриу, способна на красный диапазон. Всё-таки слухи о попытках вырастить искусственную найорику верны.

Командор с некоторым сочувствием посмотрел на меня.

— Тебе кажется, что ты живая, думаешь и осознаёшь происходящее. Но ты искусственная модель, — он задумчиво потёр подбородок. — Там, на станции, было дохрена зарядных устройств. А меня угораздило схватить в качестве батарейки красивую куклу.

Он подошёл ближе, коснулся моего подбородка, нажал на губы.

— Очень красивую куклу. Ты вызываешь желание. Казалось неправильным оставлять тебя там. Тебя делал настоящий мастер. Вызвать чувства у чистокровного лирарийца… Я думал, слухи о подобном лишь сказки. Очень качественная работа.

— Я не искусственная, — тихо произнесла я.

На глаза навернулись слёзы, впервые за долгое-долгое время. Со мной впервые говорили. Я слышала родную речь. Он говорил со мной. Смотрел с сочувствием. Он спас меня оттуда. Почему он называет меня куклой?

От обиды мои руки засветились синим и лиловым. Командор схватил их, прижал к своей груди. Я изумлённо уставилась на то, как свечение втягивается в круг на его броне, и тот начинает светиться сильнее.

Ох… Он тоже втягивает эмоции?!

Меня обожгло душевной болью. Да он из подобных же тварей! Как те пришельцы-заряжанты, которые приходили на станцию! Он тоже питается моими эмоциями!

Вспыхнула злость — в ответ на это, яркое свечение вокруг моих рук, более синее и насыщенное потянулось в его кругляшок, который светился всё сильнее и сильнее.

Я вздрогнула, почувствовав прикосновение к своим волосам. Подняла на него ненавидящий взгляд.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Тихо, малышка, — он тепло и с сочувствием мне улыбался. — Тебя запрограммировали на низкую сойриу. Поиздевались над тобой, да?

Вокруг его пальцев вспыхнуло лимонное свечение, окутав мою руку, проникло в моё горло, а на моих чувствах будто треснула корка льда. Многолетнюю плотину прорвало, и я разрыдалась.

Мои руки вспыхнули всеми цветами радуги, свечение всё время меняло цвет — и втягивалось в разгорающийся всё ярче диск в броне командора.

Он мягко обнял меня, и я всласть порыдала у него на груди.

Когда я, наконец, успокоилась, подняла на командора заплаканные глаза.

На его суровом лице было задумчивое выражение.

— Очень качественная работа… — прошептал он, гладя меня по щеке. — Поклялся бы, что настоящая найорика.

— Я не искусственная, — упрямо повторила я.

— Да, малышка, я понял, что ты считаешь себя живой. Я постараюсь с тобой обращаться именно так, и не обижать, — он снова тепло улыбнулся, а потом, нахмурившись, огляделся. — Давай посмотрим, куда нас с тобой занесло.

Он усадил меня в кресло и стремительно задвигал руками над панелями управления. Из диска на броне в центре груди и на металлических пластинах, покрывающих костяшки его пальцев играли вспышки разноцветного света.

Свечение из брони командора втягивалось в круглые, квадратные и ромбовидные отверстия на панелях управления — и тогда экраны начинали тускло светиться и отображать неизвестные мне символы.

— Ты мне дала сейчас прорву энергии, — между делом говорил командор. — Возможно, её объёма хватит, чтобы трансформировать эту спасательную капсулу в боевой модуль. Судя по тому, что я вижу, нас забросило в дикий сектор соседней галактики. Придётся пострелять, причём неоднократно.

Он бросил задумчивый взгляд на меня из-за плеча.

— Отсюда надо выбираться как можно скорее. Я не ошибся, когда взял тебя со станции. Нас наверняка скоро атакуют. Если это произойдёт, я буду вынужден брать твою энергию. Судя по тому, что я вижу, в тебе её прорва. Только добираться до неё… скажем так, проблематично.

Я опасливо на него посмотрела.

— Почему вы мне это говорите? — тихо спросила я.

— Потому что ты осознаёшь себя живой. Судя по твоим реакциям, мне придётся с тобой договариваться и искать подход. Именно это я и начинаю делать. Искать подход.

Руки командора мелькали над панелями, испуская разноцветные вспышки света, которые тут же втягивались в отверстия на панели — где-то в глубинах спасательной капсулы при этом начала ощущаться вибрация, стали доноситься скрежет и звуки.

— Я не собираюсь болтаться где-то в диком секторе, пока у меня дома масса дел, — говорил он, стремительно передвигаясь по капсуле, уверенно испуская импульсы света и вызывая этим свечение кнопок и экранов. — Поэтому буду использовать всё, что мне доступно, чтобы вернуться.

Командор стукнул кулаком по одному из экранов, где-то в глубинах капсулы громыхнуло. Он удовлетоворённо кивнул и обернулся ко мне.

— Как чистокровный лирарийец, мне это крайне неприятно, но если мне не хватит сойриу, я буду использовать все способы получить её от тебя.

Все способы? Как у исследователя? Включая чёрный?… Нет-нет, только не от него…

Я испуганно уставилась на командора, мои руки вспыхнули зелёным. Он застыл, зеленоватое свечение из моих рук втянулась в светящийся ровным синим светом диск на его груди.

— Это низкая сойриу, — нахмурился он. — Грязно, мало, плохо, неприятно. Не делай так. Не бойся.

Командор потёр лицо, покрутил мощными плечами, расслабляя их. Спокойно посмотрел на меня.

— Я не буду делать тебе больно или плохо. Лирарийцы используют высокую сойриу. Это крайний случай, но у тебя все показатели довольно высокой найорики. Я буду относиться к тебе соответствующе.