Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-131". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Москаленко Юрий "Мюн" - Страница 58
Тут раздался стук в дверь и в помещение вошли два человека в мундирах.
— Господин Умо Рив, — обратился один из них к хозяину бара. — В деле о покушении на Вас появились основные подозреваемые. Нам срочно нужно задержать господина Куима, господина Агала, а также господина Малого. Не подскажете, где они могут быть?
Мы с Умо уставились на офицеров. Наш Глава поселения всё же взял себя в руки и ответил служивым: — Это наверняка ошибка, господа офицеры. Агал и Куим больше пяти дней находятся на пустоши.
— Тогда, где мы можем найти господина Малого? — строго спросил тот же человек. — Он в посёлке?
— Да. Вот он, перед вами. Но в чём провинился этот мальчик?
Офицеры переглянулись. Один из них пожал плечами и только тогда первый повернулся ко мне и сказал: — Господин, хм, Малой. Вы задерживаетесь по подозрению в организации покушения на убийство граждан Империи.
Глава 29. Я подозреваемый
— Господин капитан! — обратился Умо к одному из офицеров. — В связи с тем, что подозреваемый не достиг совершеннолетия, интересы Малого с этого момента буду представлять я.
— Как Вам будет угодно, господин полковник, — учтиво ответил ему офицер и пригласил нас проследовать за ним.
Мы подошли к глайдеру сотрудников безопасности и уселись внутрь.
— Сейчас мы проедем к месту, где готовилось преступление. Не переживайте, тут совсем рядом, — пояснил ситуацию капитан и мы тронулись. Действительно проще было пройти пешком, весь наш путь занял пару минут.
— Вот дом, в котором скрывались подозреваемые. Они хранили тут оружие и взрывчатку, — вновь заговорил офицер. — Пройдёмте внутрь.
Это была городская усадьба с домом, садом и несколькими постройками. Мы прошли через большой сад. Было заметно, что за ним тщательно ухаживают. Все деревья и кустарники были аккуратно подстрижены, трава автоматически орошалась из капельных установок, а беседка была увита декоративным плющом. Сам дом оказался большим. Два этажа возвышались над поверхностью и, как выяснилось потом, ещё один уровень был под поверхностью. Внизу располагалось около десятка различных хозяйственных и бытовых помещений, включая небольшую техническую мастерскую. В гараже под домом стоял небольшой, но очень мощный спортивный глайдер. Была ещё какая-то техника, но я не успел всё рассмотреть.
Капитан прошёл вместе с нами в дом и предложил нам разместиться за длинным столом в гостиной.
— В соответствии с данными поселкового реестра учёта жилых и нежилых помещений, данное здание принадлежит господам Куиму и Агалу, а так же, как я понимаю, их воспитаннику, Малому. Согласно Имперскому уложению о проведении следственных мероприятий на территории Империи, мы обязаны провести опрос, а в случае оперативной необходимости и задержание всех лиц, прямо либо косвенно принимавших участие в преступлении против граждан Империи, — начал объяснять капитан.
— В результате оперативных мероприятий было установлено место, где находились предполагаемые преступники до момента совершения покушения на руководство Винзура. Теперь нам необходимо опросить владельцев данного здания. В связи с отсутствием на данный момент в Винзуре половозрелых владельцев этого недвижимого имущества, мы вынуждены опросить тебя, Малой.
Капитан, перевёл дух после своей длинной речи, отпил воды из стакана и продолжил: — Малой, что ты можешь нам рассказать об этом преступном инциденте?
Я, конечно, понял, что меня подозревают в организации покушении. Что же я такого натворил? Мне нечего было ответить.
— Простите, господин капитан, — решил я уточнить, — но я не понял Вас, что я сделал то не так?
Офицер только набрал воздуха и приготовился мне ответить, как его перебил громогласный смех. Умо хохотал так, что звенела не только посуда в шкафчиках, но и огромная люстра начала качаться и подрагивать, грозя упасть прямо нам на голову. Мы с недоумением уставились на нашего гиганта. Умо несколько минут пытался успокоиться и, наконец, обратился к офицерам службы безопасности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вы уж меня простите, — начал мастер Умо, — но всё это можно было считать чьим-то розыгрышем, если бы не история, которая нас сюда привела. Так вот, данный дом зарегистрирован на господ Агала и Куима, а также находящегося здесь Малого всего несколько дней назад. Дом и всё, что здесь есть, вручены вышеназванным господам в качестве дара от благодарных жителей Винзура за предупреждение о грозящих бедах. Они предупредили нас о нападении на поселение крыс мутантов. Как вы уже знаете, в результате нападения на посёлок мы потеряли порядка полутора тысяч разумных.
— Что касается Малого. Он впервые посещает этот дом. Господа же Куим и Агал вообще не знают, что у них теперь есть такая собственность, потому что протокол о вручении дома в качестве дара был оформлен в их отсутствии.
— Да-да! — я поспешил согласиться со словами мастера, — Я и не знал, что этот дом наш и первый раз тут нахожусь. Проживаю я сейчас в комнате дочери господина Умо, в баре, откуда вы нас сюда привезли. И кто тут жил раньше, я не знаю.
Некоторое время офицеры обдумывали услышанное, посовещались немного и, наконец, всё тот же офицер проговорил: — Господин Умо Рив, Вы готовы под протокол подтвердить все сказанные Вами слова?
Умо встал, выпрямился и глядя в глаза капитана отчеканил: — Я, полковник запаса вооружённых сил Империи, полковник Умо Рив, под протокол подтверждаю всё, что я сейчас сказал старшему следователю службы безопасности Империи, капитану Деклу.
Затем он вернулся в кресло и продолжил уже нормальным голосом: — Надеюсь, на этом мы здесь закончили, господа? Ведь всем нам предельно ясно, что преступники имели электронный ключ доступа к этому дому. В то время как господа Агал, Куим и Малой тут совершенно ни при чём. Ведь так?
Капитан несколько секунд помолчал и наконец ответил Умо: — Господин полковник, на данном этапе следственных действий у службы безопасности больше нет никаких вопросов к вышеназванным господам.
— Кстати, — мы услышали, наконец, голос второго присутствующего офицера службы безопасности. — Вас оставить тут, дома, или отвезти обратно в бар?
Умо посмотрел на меня, но мне нечего было ему сказать. Тогда наш гигант ответил следователям: — Ребята, вы езжайте и продолжайте искать этих уродов. Я хоть малышу покажу его дом, а потом мы пешком до бара дойдём.
Офицеры вежливо попрощались с нами, капитан даже принёс свои извинения за вынужденное задержание. Они уселись в свой глайдер и умчались прочь.
Мы немного посидели молча, потом гигант вздохнул и, пристально глядя на меня, произнёс: — Ты прости их, Малой. Они не придираются к тебе к твоим старикам. Просто у них служба такая, требует всех подозревать и проверять. Надеюсь, что мои былые заслуги перед Империей не забыты и будут учтены при рассмотрении дела.
— Дядя Умо, да не переживайте вы так! Я понимаю, ошиблись люди. Всякое бывает, я на них ни зла, ни обиды не держу. Вы правильно сказали, служба у них такая. Пусть продолжают искать этих негодяев.
— Пусть продолжают, — задумчиво повторил Умо. Затем перевёл взгляд на меня и произнёс: — Малой, а ведь я совсем забыл, что тебя ждёт практика в мастерской. Кстати, мастер Лир о тебе интересовался, видно уж очень ты ему понравился. Обычно он, старый хорш, уткнётся в свои железяки и людей вовсе не замечает. Давай я по нейросети свяжусь с ним. Вы и определите, чем дальше заниматься будете.
— Как скажете, дядя Умо, — согласился я. Мне очень понравилось работать в мастерской, особенно под руководством старого мастера. Он столько всего знает и так интересно рассказывает!
— Тогда подожди секундочку, я сейчас, — произнёс Умо и замер, уставившись в одну точку.
Через некоторое время его взгляд приобрёл осмысленное выражение и Умо повеселевшим голосом проговорил: — Всё даже лучше, чем я ожидал, малыш. Твой наставник, мастер Лир, узнав, что ты находишься в новом доме, предложил свою помощь и готов вместе с нами обследовать это хозяйство. Он перенастроит систему безопасности твоего имущества, и вы вместе проведёте диагностику всех технических систем жилища.
- Предыдущая
- 58/1031
- Следующая
