Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эльфийский бык 2 (СИ) - Демина Карина - Страница 19
— А ты говорил, что нет у тебя кузенов… — не удержался Бер, поднимая еще одно платье из светло-серой ткани. — А это…
— Это женское. И среди людей нет. Так вот, если вдруг… то эльфы наизнанку вывернутся, но меня и близко к лесу не подпустят. Я ж глухой. И наполовину человек. Еще и с кровью некромантов… для эльфов это серьезно. Но вот платьице я позаимствовать могу без проблем.
— Как думаешь, Марусе подойдет? — Бер прижал платье к себе. — Цвет, конечно, скучненький… но можно что-нибудь там придумать. Бусинки какие позолотить…
— Эльфийские платья украшают не бусинами.
— А чем?
— Потом покажу… тут другой нюанс.
— Она не императорского рода?
— Да нет… это брачные одеяния.
— Чего⁈ — Бер торопливо отодвинул платье от себя и даже отложил на крышку сундука.
— Это наряд жениха и невесты. Видишь? Белый цвет — цвет императорского дома. Зеленый… зеленые змеи — это символ герба Вельяминовых. А серый — серебро. Змеи на сером. И мне надо украсить платье невесты белым. Это будет означать готовность двух ветвей объединится в одну. Своего рода аналог помолвки. С точки зрения эльфов.
— Ну… — Бер почесал макушку. — В принципе, аби и перешить можно… расставить там. Удлинить… ну или Марусю спросим. Вдруг она не против с тобой объединиться… соединиться… вот не надо нервничать, Вань! Не надо… ты ж у нас, если так, жених всем на зависть! Коноплю растишь, ушами шевелить умеешь…
Зараза он все-таки…
Глава 10
О сложностях реконструкции одежды и некоторых нюансах императорского бытия
Глава 10 О сложностях реконструкции одежды и некоторых нюансах императорского бытия
Конечно, я злоупотребляю властью. А что еще с ней прикажете делать?
Искреннее недоумение одного императора
На кухне обнаружился Император.
Вот… у Бера сразу появилось желание сказать гадость. Какую-нибудь… в конце концов, они там делом заняты серьезным, а он на кухне сидит.
С пренаглою рожей.
И пирожки поедает. В одно, заметьте, лицо. Пусть и венценосное.
— Как дела? — поинтересовался Император.
— Спасибо, неплохо… — Бер поставил сундук — все же откопать удалось довольно много и не в руках же это тащить — на пол. — Кстати, Марусь, скажи честно… ты эльфов любишь?
— В принципе или конкретно? — Маруся поставила на стол огромную посудину, с виду напоминавшую ладью. Если бы викинги отливали ладьи из чугуна.
— В принципе… как насчет явиться на бал в образе эльфийской красавицы?
— Издеваешься? — в руке намеком появилась скалка.
— Интересуюсь… Ваньке наряд нашли, просто офигенный. И женский в пару имеется. В эльфийском так сказать, стиле… но есть некоторые нюансы.
— Я не влезу?
— Влезешь, — Иван поставил свертки рядом. — Платья дам шьются таким образом, чтобы… в общем, не отвлекаться сменой гардероба при некоторых… изменениях в очертании фигуры.
— Это они умно придумали, — согласилась Таська. — Давайте ужинать. Аленка пирожков прислала. Потом сама заглянет…
— Вижу, — Бер поглядел на императора с упреком, но то ли взгляд был недостаточно выразительным, то ли, что куда вероятнее, совести у венценосца совсем не имелось, ибо тазик с пирожками он на стол не поставил. И вообще от себя не оторвал.
— Руки помойте, — велел Император. — А потом уже и за стол.
В посудине обнаружилась картошка.
С лучком и морковкой. С кусками мягкого душистого мяса. А ко всему этому прилагались маринованные огурчики, и помидоры, и лепестки зеленого лука, и хлеб…
Молоко опять же.
А еще сыр.
Сыр Бер в прошлой жизни недолюбливал, но не потому, что имел что-то против. Скорее уж помнилось, как в детстве его этим сыром пытались откармливать, причем домашним и почему-то кислым. То ли тетушка, искренне полагавшая себя отличным сыроделом, все же технологию не блюла, то ли именно по рецепту сыр был кислым, но… сохранилось, в общем, некоторое предубеждение.
— Пробуй, — Таська подвинула блюдце и глянула строго. — Сама делала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Это из конопли? — с надеждой поинтересовался Бер.
Потом, после тетушкиного, все прочие сыры тоже казались кислыми, даже те, что с приправами. Даже мексиканский, посыпанный толстым слоем молотого красного перца, который Беру подсунули, пытаясь заверить, что уж этот-то сыр преодолеет его предубеждение с психологическим барьером вместе.
Но…
Когда Бер сумел как-то отдышаться, он все одно ощутил во рту эту характерную кислинку забродившего молока. И теперь, глядя на аккуратные белые ломтики, Бер подумал, что стоит бы отказаться.
Вежливо.
Можно даже соврать, что у него аллергия и вообще острая сыронепереносимость.
— Да нет, пока просто из молока, — ответила Таська, подвигая тарелку еще ближе. — Из конопли не скоро будет. Пока коровы выпасутся, пока переварят, потом молоко выдоить надо, отстоять. Сепарировать, смешать… в общем, даже молодые сыры не за час, и не за два делаются. Сила, конечно, процессы ускоряет… и в целом есть пара родовых секретов, но все равно настолько все ускорить не получится. Но этот удачный вышел. Ты пробуй, пробуй, не стесняйся…
И Бер, выдохнув, решился. Он отломил кусок и сунул в рот, уже готовясь глотать слюну и бороться с гадостным привкусом. Но…
Сыр был…
Не кислым.
Скорее даже сладким. Не сахарно, нет, а… как-то так, что и не объяснишь. И ореховый привкус ощущался, и свежесть, и то, что во рту сыр стал плавиться и растекаться по языку, только заставляло жмуриться от удовольствия.
— А мне… — донеслось обиженное. И Бер поспешно стянул пару кусков, пока тарелка не ушла к Императору. У него, чуялось, отнять сыр будет сложно. И главное, куда только лезет-то? Сам тощий, неказистый, а целый тазик пирожков, считай, в одно рыло умял.
И картошки навалил гору.
— Что? — взгляд Бера явно заставил величество нервничать. — Я просто проголодался… прогулки на свежем воздухе и все такое… там это… завтра доярки подъедут. То есть, дояры.
— Дояры? — переспросила Маруся.
— Ага. Надо, чтоб оформили…
— Дояров? — уточнила Таська.
— Ну… да… там… родственник мой дальний… — Александр слегка заерзал. — В общем… у него племянников много… скучают… заняться им нечем… вот и решили помочь. Поработать.
— Доярами?
— Ну да. Дядька так и сказал. Желают освоить новое дело. Потом, может, свою фирму… то есть, ферму поставят. В перспективе. Будут коровок растить, молочко доить. Но это когда научатся. А неумеючи — какое молоко? Так что, стало быть, на практику. Производственную.
Девушки переглянулись.
— Палишься, Сань… — шепотом произнес Иван. — Причем, конкретно так…
— В штат зачислим, — Император тоже смутился. — И для отчетности хорошо. И для комиссии… и в целом веселее будет.
А Беру подумалось, что куда тут веселее-то.
— Уверен, что получится? — Его Императорское величество попытался накинуть на плечи кафтан из алого бархату. Один из четырех, обнаруженных Бером на чердаке.
— Нет, — честно признал Бер. — Но… сугубо в теории… ты не порви! Это ж историческая ценность…
— Ага… ап-п-чхи…
От чиха кафтан сполз с плеч и упал грязной тряпкой. На кучу тряпья исторические ценности походили больше всего. Вот Ваньке хорошо. Он отошел в соседнюю комнату, где переоблачился, а после явился пред ясные взоры девичьи.
— Ух ты… — выдохнула Таська. — Теперь — натуральный эльф!
Уши у Ваньки покраснели.
— Только облезлый слегка, — Император облизал пальцы и икнул. Сыр, как Бер и подозревал, величество и умяли. Весь.
— Это подправим… скоро Аленка прийти должна.
— А где она?
— В лес пошла. За цветами, травами…
— Одна? — посуровел Александр.
— С братьями.
— Ночь на дворе.
— Ночь. Но после дождя вчерашнего многие травы выйдут, — Таська устроилась в массивном кресле. — Так она сказала, а она в травах знает.
- Предыдущая
- 19/77
- Следующая