Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кофейня мадам Мирабель (СИ) - Марлин Юлия - Страница 25
Лист оказался свидетельством прохождения кулинарных курсов при ресторане некого господина Шормана. Кто он и какими выдающимися талантами обладал – Бель припомнить не смогла, однако свежий внешний вид и горящие азартом глаза соискателя, как минимум, меня заинтриговали. Повертев в руках свидетельство из плотной бумаги с перламутровым теснением, еще раз внимательно оглядела мужчину и уточнила:
- Как ваше имя?
- Брэм Хогин, мадам.
- Сколько вам лет?
- Двадцать девять.
- Живете в Ривтауне?
- Да, недалеко отсюда. Десять минут пешком.
- Женаты?
- У меня невеста, - смущенно опуская глаза, ответил Брэм.
- Здесь указано вы полгода обучались навыкам кулинарии у господина Тода Шормана? – Свернула тему разговора в деловое русло.
- Именно так, - тот приосанился, выпятил грудь. – Шесть месяцев работал в его ресторане бесплатно.
Моя бровь от изумления приподнялась.
- Бесплатно?
- Таково было условие обучения. Работая на кухне, мы постигали азы кулинарного дела под руководством самого господина Шормана. Нас было четверо. Двоих чуть позже мсье отсеял. Его курсы закончили только я и Элейн.
- А кто этот Шорман?
- Вы не знаете, мадам? – Брэм искренне удивился.
- Не знаю, - ответила честно, откидываясь на высокую спинку удобного стула и не сводя с него внимательных глаз.
- Лучший ресторатор Ривтауна. Был лучшим. Пока два года назад его ресторан не закрыли, а самого господина Шормана не изгнали из страны. Якобы он злоупотреблял королевской благосклонностью и намеренно подавал гостям блюда из негодных продуктов, желая сэкономить и на этом нажиться. Но это ложь, мадам. То дело состряпали конкуренты. Я готов поклясться, чем угодно. Шорман был честным и заботился о здоровье посетителей. Он вынужденно бежал из Весталии в соседнюю Лотранию, где теперь его ресторан имеет оглушительный успех.
- Надо же, - с усмешкой осадила рьяного защитника справедливости и, окинув его придирчивым взглядом, решила дать мужчине шанс. – Хорошо. Я тебя нанимаю. С испытательным сроком, разумеется. Жалование обещаю хорошее. Меню и блюда, какие мы планируем подавать, обсудим завтра с утра. Кроме того, тебе придется научиться готовить кофе разных видов и вариаций. Сразу скажу, это непросто. Но я помогу, в этом деле кое-что понимаю.
- Да, мадам, - Брэм просиял и, кажется, не совсем осознавая, с какими сложностями ему предстоит столкнуться на кухне, рассыпался в благодарностях.
- Жду тебя завтра в полдень. Принесешь список блюд, какие обучен готовить. Прими душ, надень всё самое чистое, это ясно?
- Абсолютно, мадам. Благодарю.
Вернув Брэму свидетельство и, проводив его взглядом до порога, позвала нового соискателя. Спустя еще час я определилась с мойщиками посуды. Ими стали парень и девушка: оба жители нижних кварталов, чистоплотные, с грамотной речью и огромным желанием трудиться. Решив, что на этом собеседование можно завершить, в компании Терсена, придерживая юбку из шелка, вышла на каменное крыльцо.
Оставшиеся не в удел работники притихли и разом обратили на меня внимательные взоры. Выдержав паузу, приветливо улыбнулась.
- Добрый день, уважаемые. Подходящие на должность люди уже найдены. В иных работниках кофейня пока не нуждается. Благодарю за то, что откликнулись и прошу всех разойтись. В случае чего, нами будет дано новое объявление.
- Ну, вот, - донесся шум из толпы.
Люди грустно переглянулись и с понурым видом поплелись, кто куда. На мощенной камнем мостовой остался стоять только один высокий, атлетически крепкий молодой человек. Темные волосы, опрятный коричневый костюм. Его руки были сунуты в карманы брюк. Острый, пронзительный взгляд был направлен точно на меня. Увидев, что его заметили, мужчина решительно шагнул навстречу и обворожительно улыбнулся.
- Добрый день, мадам Мирабель. Уверен, вам следует со мной побеседовать. Я Клод. Прислан нашим общим знакомым.
Внимательно изучив незнакомца и отметив схожие черты с теми, о каких говорил вчера Алекс, охотно кивнула.
- Проходите в кофейню.
Клод отвесил едва уловимый поклон и, впечатляя решимостью, проследовал за мной. Терсен, наблюдая эту сцену, удивленно подался следом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Мадам, он очень странный. Только скажите, и я выставлю его вон.
- Не стоит, Терсен. Для начала послушаем, что скажет. Итак, - вернувшись к столику, присела на стул, расправила складки на юбке и с интересом посмотрела на присланного Алексом охранника. – Расскажите о себе, Клод.
- Меня отличает одно очень важное качество, мадам. – С легким вызовом произнес симпатичный брюнет, застыв напротив с идеальной осанкой и заложенными за спину руками. – Я всем сердцем предан господину. Если он сказал – беречь вас, я буду беречь.
- Даже ценой собственной жизни? – Скептически вздернула бровь.
- Да, мадам.
- И с чего такая преданность? – Усомнилась в словах мужчины.
- Господин спас всю мою семью от казни. Некоторое время назад. Мой черед отплатить ему добром.
- Только не говорите, что будете защищать меня бесплатно? – Хмыкнула, поглядывая в напряженное лицо Клода. Его истинные эмоции скрывала насмешливая маска расслабленности. И только темные глаза – цепкие и подмечающие каждую деталь убеждали в его остром уме и жестком характере.
- Разумеется, нет, - Клод улыбнулся чуть шире и на его гладко выбритых щеках проступили милые ямочки. – Наш общий покровитель щедро платит.
- Не сомневаюсь, - пробормотала с ухмылкой. И задумчиво оглядела новенькую, покрытую узорной резьбой и лаком деревянную мебель, присланную в подарок. Догадки, кто именно одарил ею кофейню, плавно развеялись. – Что ж, пока доверять я вам не могу. Уж простите за прямоту. Проявите себя в деле, и быть может тогда…
- Конечно, мадам. Я понимаю, - без тени обиды кивнул мужчина. – Разрешите жить при кофейне? Знаю, для этого тут имеется отдельная комната. Я бы хотел ее занять.
С ума сойти. Алекс и об этом осведомлен!
- Хорошо, занимайте ее прямо сейчас, - дозволила я. - А своих помощников с этого часа я освобожу от бремени ночных дежурств.
Клод уверенно кивнул, давая понять, что является человеком слова, развернулся и направился к выходу.
- Я за вещами. Вернусь через час.
С уходом посланника загадочного Алекса на первом этаже повисла мертвая тишина. Терсен и остальные, окружив меня – сидящую за столиком и барабанившую пальцами по столешнице, пребывали в недоумении и смотрели со смесью удивления и тревоги.
- Мадам Мирабель, вы что не заметили, он из этих... – вкрадчиво шепнула Лизбет спустя мучительную паузу тишины.
- Кого? - Уточнила, глядя в одну точку перед собой.
- Тех, кто не совсем в ладах с законом. Зачем он нам?
- Так надо, - пресекла разом все споры. – Просто поверьте.
Помощники переглянулись, пожали плечами и разошлись каждый по своим делам. А я еще долго сидела за столиком, рассматривала шумную проезжую часть и размышляла о своем будущем в новом мире. Замужество с Йеном втянуло Мирабель Хофф в опасную паутину интриг, царящую при королевском Дворе.
Муж с первых дней избрал для жены позицию запертой в спальне вещи и подумать не мог, что спустя четыре года брака она вдруг выйдет из тени и смешает ему все карты. Алекс – кем бы ни являлся – абсолютно прав. Мне нужен преданный защитник, тот, кто все время будет рядом и на кого я смогу положиться. Вот только станет ли им Клод, или нет, покажет только время.
Если бы я знала, что проверить охранника в деле возможность представится уже этим вечером.
… Молодой симпатичный мужчина вернулся ровно через час, как и говорил. За спиной у него висела небольшая походная сумка с вещами. Препроводив его в каморку, расположенную сразу за кухней, показала, что где находится и оставила обживаться. Клода явно не смутили жесткие условия и малые габариты спальной комнатки. Он опять мило улыбнулся, обозначая на щеках очаровательные ямочки, и принялся вынимать из сумки рубахи и чистые полотенца.
- Предыдущая
- 25/51
- Следующая
