Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кофейня мадам Мирабель (СИ) - Марлин Юлия - Страница 18
Глава 12
Я ожидала подобной подлости от бывшего. Правда, не думала, что Веймаер ударит – в самое больное место.
С трудом растягивая губы в улыбке, стиснула кулаки с такой силой, что в пальцах хрустнуло.
- Как мило с его стороны печься о моём самочувствии.
- Да, - Отул нахмурился, - герцог был убедителен.
- И вы охотно прислушались к его словам?
- Честно говоря, прислушался. И даже поверил, но… - он вдруг прервался, сузив глаза и задерживая взгляд на моей пышной груди, - увидел вас и уже начал сомневаться. Вы не производите впечатление нездоровой. Молоды, красивы, ухожены. Действительно планируете открытие кофейни, мадам Мирабель?
- Действительно. На Площади Мостов.
Собеседник выразительно кивнул.
- Чудесное место. Живописное, в отдалении от суеты. Жена часто гуляет там в компании дочерей.
Мимо, изнуренные тяжелой работой, ходили грузчики с мешками на плечах. Но даже они с интересом прислушивались к нашей беседе.
- Итак, мсье, ваше решение? – Спросила, всё еще стискивая кулаки, спрятанные в складках юбки.
К чему затягивать? Не хочет со мной работать – буду искать других продавцов; благо в порту немало кораблей груженных кофейными зернами.
Отул потер большим пальцем над бровью и направился ко мне.
- Вы пришли озвучить предложение. Я вас слушаю, - вдруг передумал.
Ладно. Поехали.
Не особо рассчитывая на успех после прохладного приёма, начала отрепетированную заранее речь. Лукреция закупала по семь мешков кофейных зерен ежемесячно и лично перемалывала их на кухне, используя примитивные орудия труда – ступу и пестик. Иного способа измельчения чего-либо в этом мире еще не придумали.
Я же планировала усовершенствовать технологию, привнеся в нее достижения из мира родного. Мельком подумав о необходимости закупки готовых мясорубок и прессов, сделала вдох и продолжила:
- Для начала я куплю у вас десять мешков. И оплачу их полную стоимость. А вот потом…
- Продолжайте, - заинтригованно молвил Отул.
- Если дела пойдут хорошо и кофейня начнет приносить доход, я планирую закупать по пятнадцать-двадцать мешков каждый месяц. Согласитесь, это немало. Готова поспорить, никто не покупает столь много за раз.
Ответ опять упирался в технологии – перемалывать зерна приходилось в ступе, а это, естественно, адский труд и огромная трата времени впустую. Мельком об этом подумав, тряхнула головой.
- Так вот, если у нас сложится партнёрство, я бы хотела рассчитывать на ежемесячную скидку в размере двадцати пяти процентов. Таково моё предложение.
Хозяин складов поскреб подбородок.
- Определенно, герцог слукавил. Вы не только красивы, но и обладаете редкой деловой хваткой. Не все мужчины Ривтауна способны похвастать вышеперечисленным качеством характера. А вы… еще столь молоды, но как же решительны.
- Я правильно понимаю, вы сделали даме комплимент? – Стараясь не покачиваться – ноги едва держали, спросила с вызовом.
- Не только комплимент, - впервые с момента общения губы Отула тронула благосклонная улыбка, - я восхищен вашим подходом к ведению дел. Который, признаюсь, меня заинтересовал.
- Рада слышать.
Френсис несколько секунд усиленно раздумывал, затем приблизился вплотную, обдавая ароматом дорогого парфюма, и на удивление предложил свой локоть. Когда я оперлась, повел на выход.
- Вы правы, никто не покупает столько зерен на вывоз. Обычно партии ограничиваются пятью-семью, крайне редко десятью мешками. Но сразу пятнадцать, гхм…
- И потому я настаиваю на скидке, - твердо напомнила.
- Да, я вас понял. – Пауза и коварный вопрос: – Позвольте нескромный вопрос, мадам Мирабель?
- Спрашивайте.
- Вокруг достаточно продавцов кофейных зерен. Почему вы пришли именно ко мне?
- А почему вчера вечером к вам приехал мой муж? – Парировала хлестко.
- Боюсь, я был не единственным, кого удостоили визитом. Судя по скупым фразам герцога, он объехал вообще всех продавцов кофейных зерен в Ривтауне.
Йен. Вот же… подлец.
Заставив себя выкинуть облик лицемерного герцога из мыслей, усмехнулась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Надо же, как сильно дорогой супруг тревожится о моем самочувствии.
- Видимо, тревожится, - поддерживая усмешкой, поддакнул Френсис. – Но… вы не ответили на вопрос. Неужели на выбор повлиял тот факт, что я поставляю зерна самому королевскому Двору и к столу Его Величества?
- Меня мало интересует, какой кофе предпочитают придворные и, тем более, старый король, мсье Отул, - возразила нейтральным тоном, возвращаясь в прелую затхлость речного порта. – Я привыкла прислушиваться только к собственной интуиции, а еще к мнению людей, которым искренне доверяю.
- И кем был тот человек, что посоветовал вам меня?
- Тётя. Увы, она уже оставила этот мир.
- О, сожалею, - властный тон мужчины смягчился.
- Да, я тоже, - шепнула с грустью.
С минуту меж нами царило молчание и, наконец, делец произнес:
- Пятнадцать процентов, и я согласен.
Отлично, сработало. Я его убедила.
Вот только кто сказал – что будет легко?
- Мало, - холодно возразила, не думая уступать, хоть и была в заведомо проигрышном положении. – Двадцать пять процентов, мсье, и не процентом меньше. Достаточно того, что первые десять мешков я куплю по полной стоимости.
Мужчина под боком громко хмыкнул.
Мы неторопливо отдалялись от складов. Миновали край оживленного порта и затем свернули в сторону двухэтажного дома из серого камня с плоской крышей и большим деревянным крыльцом. Я не поверила глазам. Торговец ведет меня к конторе? Выходит – предложение запало мужчине в душу?
- Хорошо, мадам Мирабель, - вырвал из размышлений хриплый задумчивый голос с ноткой неудовольствия и в то же время восхищения. – Я вам уступаю. Заключим контракт немедленно?
Контора стремительно приближалась. Часть окон была распахнута, за ними виднелись уютно обставленные кабинетики тех, кто владел складами в порту, а также владельцев торговых кораблей.
- Конечно, - вежливо кивнула. – За этим я и приехала.
- Отлично. Тогда пройдем в мой кабинет.
Мы покинули портовую часть и приблизились к невысокому зданию. На входе нас приветствовал мордастый охранник. Отул первым вошел в узкий коридор, уверенно двигаясь к одной из запертых дверей. Запах помещения был ни чуть не лучше портового. Морща носик, я уверенно шагала за мужчиной, изредка обращая внимание на приоткрытые двери, за которыми сидели люди.
- Я редко сюда захожу, - обронил Отул, чувствуя мои напряжение и неприятие к этому месту. – Предпочитаю вести дела из дома. Здесь лишь храню чистые бланки и долговые расписки.
Он сунул ключ в замочную скважину, открыл дверь и пригласил в кабинет.
- Проходите, мадам. Присаживайтесь.
Мсье Френсис сел за письменный стол, вынул из ящика типовой договор, взял перо и внес в пустые графы наши имена. Быстро прописал озвученные условия и, вскинув голову, обвел меня взглядом в неудобном жестком кресле.
- Когда вы планируете перевести деньги за первую партию мешков?
- Кофейня требует доработки и усовершенствований. Кроме того пока там негде хранить товар и продукты. Плюс – минус, через неделю.
- Значит, до двадцать первого? – Уточнил мужчина.
- Да.
- Хорошо. Вот, прочтите, пожалуйста, и поставьте подпись внизу.
Я бегло просмотрела мелкий текст, убедилась, что Отул внес сведения – верно, отметила риски разрыва сделки, прописанные едва читаемым шрифтом на последней странице, усмехнулась и украсила графу изящной подписью.
- Смотрю, вы всё предусмотрели, мсье?
- Что поделать, мадам, - вздохнув, он так же поставил в документе размашистую подпись. – Я несколько раз обжегся, работая с недобросовестными компаньонами. Теперь стараюсь минимизировать риски заранее.
- Понимаю, - вежливо улыбнулась, спрятала свой экземпляр договора в сумочку и хотела уходить, но повременила. Откинувшись на жесткую спинку, полюбопытствовала – уж больно довольным выглядел мужчина, который еще двадцать минут назад собирался прогнать меня вон. – Почему вы согласились со мной сотрудничать? Ведь не планировали, не так ли, мсье Отул?
- Предыдущая
- 18/51
- Следующая
