Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Стажер Кавасима, ты спятил? Том 2 (СИ) - Эмм Влад - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

— Нет, так нельзя. Извини. В смысле, я хотел сказать, что… Что пока мы не встретимся еще раз, я ничего не пойму, — выдавил Ходу, с трудом скрывая эмоции, проклиная Кавасиму и сгорая от стыда перед Ами.

— То есть, ты меня заставляешь? Это уже преступление, — подняла брови Сайто, чувствуя себя жертвой маньяка-сталкера.

Ходу выставил руки в успокоительном жесте и стал сбивчиво успокаивать Сайто. Получалось не очень. Но тут послышался голос Кайто, который медленно приближался.

Парень явно с кем-то беседовал. Точнее, не так. Он говорил с некой девушкой, судя по интонации разговор был не слишком формальным и больше напоминал флирт.

— Я не хотел обидеть, Ами-сан, просто мне нужно тебя увидеть и все. Сейчас не время и не место говорить личные слова. Но ты для меня очень важна, надеюсь, что поймешь мои чувства и… — тараторил Ходу, сходя с ума от переизбытка эмоций.

— Помолчи! — выпалила Сайто, потом добавила чуть спокойнее: — В смысле, не стоит говорить это при всех, а то могут услышать.

— Оу, Кайто, ты такой сильный и мужественный. Не думала, что простой менеджер на такое способен, — послышался дамский голос из-за угла.

— Комплимент от красивой девушки всегда приятен. Но слухи обо мне сильно раздуты, — отвечал парень.

— Хих, спасибо за комплимент. Надеюсь, сможем как-нибудь пообщаться вне офисных стен?

— Да, может пересечемся в том же спортзале. Решил, что буду регулярно ходить, чтоб держать себя в форме.

«Ррр, он совсем обалдел. Клеит девушек рядом с кабинетом Мэй-сан, будто бы так и надо. Странно, почему меня это бесит? Но я готова его убить», — думает Ами, сжав кулаки и краснея.

Ходу готовится сваливать, принимая злость секретарши на свой счет.

К посту Сайто подходит Хана Такуро, рядом трется Кайто. Они касаются руками, стоят очень близком и мило улыбаются друг другу.

Видя это, Ходу смущается еще больше. Зато Ами зачем-то поднимается с места и громким голосом выдает:

— Так что ты там говоришь, Ходу-сан? Погулять после работы у пруда? Отлично. Через пару дней встретимся. Рада, что ты предложил. Давно пора стряхнуть с себя пыль душного офиса.

— Что? — немного смущается Хана.

— Отличная идея! Я так и думал, что у вас начались отношения. Надеюсь, ваша будущая семья укрепит нашу фирму, — говорит Кавасима.

Ходу ничего не остается, как кивать головой и повторять слово «да», тараща глаза, как больной.

* * *

Дальше уже дело техники. Говорю, что Мэй вызывала меня и Ханако по очень важному делу. Ами искренне отвечает, что ей не сообщали.

Мы с Ханой негодуем, обвиняя шутников или кого-то еще. Просим прощение за беспокойство и поспешно уходим.

Дальше знаю ситуацию со слов Ходу.

Из кабинета выходит Танака Мэй, пытаясь выяснить, что тут за шум. Видит Ходу и тоже радуется их отношениям с Сайто. Потом приглашает его в кабинет, где просматривает личное дело и обещает в скором времени дать повышение.

Слухи ползут с бешеной скоростью. Теперь для всех Ами и Ходу встречаются. Пусть делают что хотят, хоть умрут. Но мысли коллег переписать не удастся.

Значит Ами придется выключить «динамо машину» и дать Ходу шанс, хотя бы просто для вида. Дальше уже дело за ним. Я больше в это болото не влезу.

Так, возвращаюсь к серьезным делам. Например, к подсчету сколько детских брелоков вместится на специальном стенде и сколько плюшевых мишек размером не более тридцати сантиметров каждый можно поставить на полку, так, чтоб они не создавали эффект «нагромождения» и привлекали внимание покупателей.

Работа, работа, работа, она снова подкинула гемора, который пришлось разгребать.

Наше пари с Танакой все еще сохранялось. Пропавшая на время Мина Такуро объявилась и назначила встречу, на которой мы должны были все подписать, окончательно закрепив сотрудничество компаний.

На сей раз я не искал заведение и не занимался организацией переговоров. Мэй подключила своих топ менеджеров с юристами.

Она вообще хотела меня не брать, чтоб не отнимать время. Но я настоял, что пойду. Ничего, что буду третьим стражем в четвертом ряду, а не королевским советником.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Зато смогу защитить девушку от возможных нападок. Мои способности имеют практическое применение. С ними можно раскрыть заговор или отбить атаку противников.

Полностью сосредоточусь на этом, пока специалисты продумают все детали и оформят скучные документы.

Раньше б Мэй подумала, что навязываюсь. Но в связи с последними событиями, было глупо идти в отказ.

В назначенный день мы пришли в пафосный ресторан, где проводили сделки серьезные люди.

С Такуро была свита специалистов, Мэй тоже привела пару помощников. Обе девушки вели себя скованно. Наша прошлая посиделка представлялась теперь легкой отвязной тусовкой. А сейчас была сущая скукота.

Я старался держаться позади всех, не открывать рта без повода и почаще притворяться ветошью.

Вскоре мы прошли через официальное приветствие, обмен любезностями, формальное обозначение позиций и прочее.

Хорошо, что заказ еды был далеко не формальным. Обилие блюд и выпивки поражало. Я чуть не истек слюной, сдерживая себя, чтоб не броситься на деликатесные морепродукты голодным котом.

Сначала стало неловко. Но Мэй пояснила, что это за счет компании, частью которой я был. Значит мог спокойно уплетать блюда, лишний, раз не думая о деньгах.

Советники Мины были настоящими пираньями бизнеса. Они задавали сложные вопросы, искали мелкие косяки и пытались нас как бы разоблачить.

Мэй, Учида-сан и женщина юристка держали крепкую оборону, находя ответы в долю секунды. Спустя какое-то время мы выпили, немного поели. Потом еще поболтали о деле.

Сторона компании ХоСу решила перестать ломаться, подписав наконец-то контракт. Сама процедура заняла считанные секунды. Мы обсудили условия работы, вязли себе экземпляры документов и доели заказанное.

Время шло очень быстро. Казалось, перекинулись парой фраз, а прошло уже три часа.

Было видно, что переговорщики утомились. Нужно плавно закончить беседу, традиционно попрощаться и отправиться восвояси. Но кое-что помешало в последний момент.

Немолодая женщина, помощница Мины по экономическим вопросам, застонала и схватилась за грудь.

Казалось, она подавилась, как Мина при прошлой встрече. Мне не сложно блеснуть техникой вызывания кашля. Если надо, окажу помощь без промедлений.

Вскоре стало понятно, что у дамы сердечный приступ. Хорошо, не кинулся ее «обнимать». Интересно, я смогу запустить сердце в случае его остановки?

Разум подсказывал — да. Странно, сколько еще навыков в меня заложили, и кто именно это сделал? Хотя, речь сейчас не об этом.

Женщина чувствовала себя хорошо, а стонала совсем не от боли, по крайней мере, физически ей ничего не грозило. А вот в моральном плане случилась беда, которой мало кто ожидал.

— Господи, как такое возможно? Я полная дура! Убейте меня, как же так, — охала, обливаясь слезами экономистка, вызывая всеобщий шок.

Хотелось задать кучу вопросов, но я сдержался. Вскоре выяснилось, что Хаси-сан потеряла брошь, украшающую лацкан ее пиджака этим вечером.

Вещь была маленькая, невзрачная, с первого раза и не заметишь. Но украшение имело большую ценность, причем не только в материальном плане.

— Ее купил мой дедушка. Она стала нашей семейной реликвией, приносила удачу в делах и служила для нас оберегом. Отец сказал брать с собой каждый раз, когда проходят важные деловые переговоры, — сокрушаясь говорила Хаси-сан, отвечая на вопросы коллег.

— Лучше б я хранила ее в шкатулке с остальными драгоценностями. Зачем только таскала с собой, боже мой! — добавила, виня себя в пропаже семейной реликвии.

— Если украдут шкатулку, то потеряете все. Тогда лучше хранить в разных местах, — неумело попытался утешить женщину помощник Мины.

Ага, он бы еще в лесу предложил закапать, что за бред.

— Стойте, она могла просто упасть. У меня все часто падает. Погодите, давайте я посмотрю, — сказал вдруг Учида-сан и кряхтя забрался под стол.