Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вы еще живы, Такаяма-сан?! (СИ) - Дубов Дмитрий - Страница 33
— Оно и понятно, — вздохнул Рэн, и я понял, что не узнаю хищника, которым тот предстал передо мной при нашей встрече. — Только доказать у нас это вряд ли получится.
— У меня есть запись разговора, где преступник признаётся, что ему дал задание вышестоящий чин, есть и сам этот механик, который признается. Ещё есть свидетель, — тут я решил, что пришла пора озвучить проблему. — Но я не уверен, что смогу сохранить их жизни до суда. В городе абсолютно нет никаких возможностей для того, чтобы их спрятать.
— Да, и программа защиты свидетелей в этом случае не сработает, — согласился Ёсикава, но голос его значительно оживился. — А в какой больнице, говорите, находитесь? В полицейской?
— Точно, — ответил я, и у меня тоже вдруг поднялось настроение, потому что появилась надежда, что мои свидетели выживут. — Есть какие-нибудь соображения?
— Конечно, есть, — ответил Рэн, и вот теперь я услышал те самые нотки, которые мне понравились при нашем первом разговоре. — Я сейчас же сформирую специальную группу и пошлю её к вам. Надеюсь, к утру они уже будут в Саппоро и заберут свидетелей. Сколько их, двое?
— Да, двое, — ответил я, снова ощутив привкус победы, который успел поблекнуть за время разговора с Кэйташи. — Правда, один без сознания.
— Уже пытались устранить? — в его голосе не было удивления, лишь констатация факта.
— Нет, пытался самоустраниться, проглотив медицинские препараты, но взял не столь сильнодействующие, — проговорил я, словно отчитываясь вышестоящему лицу.
— Боится, понятно, — мой собеседник был уже собран и раскладывал ситуацию для себя по полочкам. — Ты едешь в Токио? — задал он мне самый неожиданный вопрос.
— Думал, я ещё тут нужен, — ответил, размышляя, готов ли я к поездке в Токио? Ещё вчера мне нечего было терять в Саппоро, а сегодня у меня появилась пара друзей. — Полагаете, мне угрожает опасность?
— Несомненно, — сказал мой собеседник, и я прямо увидел, как он при этом утвердительно кивнул. — Представляете, что будет с виновником, когда он поймёт, что свидетелей стащили у него прямо из-под носа? Он будет рвать и метать, а вас захочет просто растерзать.
— Пусть попробует, — усмехнулся я, соображая, что это будет даже не самый плохой вариант. — Тогда и на него будет уже железобетонный компромат.
— Я бы на вашем месте не был бы столь самоуверен, — проговорил Ёсикава, и голос его стал тише и печальней, но на этот раз решимость из него не исчезла. — Всё потому, что он даже не пешка. Маленький винтик в системе, которая может перемолоть целые города и даже страны, не поперхнувшись.
— А вот об этом я бы хотел поговорить, — я понял, что пришло время моего третьего вопроса. — Кто стоит за покушением на вас? Зачем ему это нужно? И как это всё связано с Саппоро?
— Если вы думаете, что на эти вопросы можно ответить кратко, а тем более, по телефону, вы ошибаетесь, — с некоторой иронией проговорил Рэн. — Поэтому мой вам совет, двигайте утром вместе с моей группой в Токио. Тут мы с вами найдём укромное место, где я смогу вам рассказать то, что знаю я. А пока могу уверить, что это гораздо масштабнее, чем многие могут себе представить.
— Я вас понял, Ёсикава-сан, — вот так всегда, получаешь решения одних проблем и ответы на одни вопросы, но тут же поднимаются другие проблемы, и возникают новые вопросы. — Пока не могу сказать утвердительно. Но обещаю, что подумаю над вашим предложением.
— И не забывайте, пожалуйста, — его тон смягчился и стал едва ли не дружеским, — что вы можете приехать в любое время. Место для вас уже готово.
— А если я не один приеду? — спросил я, потому что у меня в голову вдруг постучалась неожиданная мысль.
Я слышал, как Ёсикава вздохнул почти так же тяжело, как Кэйташи до этого. Но, скорее, не из-за моего вопроса, а потому что спешил. Но я всё равно улыбнулся его реакции.
— Решим, — заверил он. — Я, конечно, не всесильный, но кое-что могу.
На том мы и попрощались. Мне предстояли бессонная ночь и охрана моих свидетелей. А суперинтендант принялся формировать группу по их доставке в Токио.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я даже успел выдохнуть с облегчением и взлохматить короткую и непривычно тёмную шевелюру, когда мой телефон вдруг пискнул. Сообщение было от Бусиды Мичи, парня с фиолетовыми прядями в волосах, приходившего проверять, жив ли я.
«Здравствуйте, Такаяма-сан, — гласило оно. — Я узнал кое-что важное. Нам надо увидеться».
Глава 15
«Здравствуйте, Бусида-сан, — написал я в ответ. — Можем увидеться утром. Вас устроит?»
Отправил и стал прикидывать, на какое время лучше всего назначить встречу. Мне надо было убедиться, что мои свидетели в безопасности, и после этого можно было действовать. Но при этом у меня буквально свербело от интереса, что же такого смог накопать Мичи.
Но его новое сообщение заставило меня напрячься.
«Утром может быть поздно, — я даже почувствовал его эмоции, заложенные в эти фразы. — Лучше всего увидеться прямо сейчас».
На несколько мгновений я застыл с телефоном в руке. Покидать клинику мне определённо не хотелось, чтобы не оставлять Нисиду и Гэндзу без присмотра. Конечно, охранники, присланные Кэйташи, знают своё дело, но, если им прикажет вышестоящее руководство, они вряд ли смогут ослушаться.
Но что же такого раскопал Бусида? Что-то важное? Судя по сообщениям, да.
Поняв, что сообщениями мы можем перебрасываться долго, я решил ему позвонить. Взял трубку Мичи не сразу, а когда всё-таки решился, говорил тихо, почти шёпотом.
— Ты можешь приехать ко мне? — спросил я у него, после чего назвал район, где располагалась клиника. Метро уже не ходило, но можно было взять такси. — Там и встретимся.
— Нет, — ответил он настолько тихо, что я едва расслышал. — Я сейчас в парке за вашим участком… прячусь. Приходите, пожалуйста, быстрее. Мне кажется, за мной охотятся.
— Так скажи информацию сейчас, — мне показалось, что он собирается меня выманить из больницы специально. — Я слушаю тебя. Или надо что-то записать?
— Если скажу сейчас, вы не приедете и не защитите меня, — чуть ли не со слезами ответил паренёк. — Спасите меня! Я не знаю, во что влез!
Да что ж такое-то⁈ Вот ничего поручить нельзя! Потихоньку проследить за девушкой, куда ходит, с кем общается, и всё! Нет, что-то пошло не так!
Я попытался прочитать его мысли прямо по связи, но у меня ничего не получилось. То ли мне ещё не доступна была эта способность, то ли я был слишком взвинчен. Мне приходилось решать очень сложную задачу.
— Пожалуйста, — прошептал Мичи, — мне кажется, меня уже ищут.
Ну вот, только чужой паранойи мне не хватало для полного счастья. Соображать надо было быстро, а у меня, как назло, ни одной дельной мысли в голову не приходило.
— Ладно, — сказал я, наконец, решившись. — Жди там, никуда не уходи, я скоро буду.
Я предупредил охрану и врача, чтобы никого не допускали к свидетелям и умчался на встречу. А когда вернулся, увидел пустые палаты.
И в этот момент я понял, что у меня снова случилось видение. Причём, сразу после слова «ладно». И события промотались почти мгновенно. Хотя я так и не узнал, что же мне хотел сказать Бусида. Что-то по поводу бывшей, что характерно.
— Почему вы замолчали, Такаяма-сан? — проблеял Мичи, и я понял, что не могу жертвовать двумя ценными свидетелями взамен на одного-единственного информатора, который темнит и не хочет говорить, в чём дело.
— У тебя есть место, где ты можешь переждать до утра? — спросил я, приняв решение никуда не уходить, потому что был предупреждён о последствиях.
— Вы не понимаете, я не могу ждать до утра! Они меня тоже схватят и посадят в свою чёрную машину! Спасите меня, пожалуйста! Это же вы втянули меня во всё это! Теперь спасайте! — он уже бормотал не совсем разборчиво, всё быстрее и быстрее, из чего я мог заключить, что он реально напуган.
— Успокойся, — я постарался привнести в голос нотки мягкого приказа, но не думал, что это поможет. — Ты — человек с непостоянным заработком, иногда промышляющий всяческой незаконной деятельностью. Я никогда не поверю, что тебе негде укрыться до утра. Я отвечаю тебе, что утром, после того, как решу свои вопросы, я приеду за тобой и помогу.
- Предыдущая
- 33/64
- Следующая