Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Номер двадцать шесть. Без права на ошибку (СИ) - Летова Ефимия - Страница 4


4
Изменить размер шрифта:

В целом, Лой был совершенно прав. Лучше на войну, на поле боя, одному, безоружному, чем смотреть на этот противный богам и подлунному миру кошмар.

С однокрылой девушкой все сразу пошло не так. Своих созданий маги обычно держали взаперти, в подземельях, потайных комнатах — знали, твари, что с ними сделают, если правда выйдет наружу. Да, маги Старника — вот настоящие твари, а не эта бедняжка. Даже к лучшему, что она ничего не помнит. Они все никогда ничего не помнили.

Сэд не знал, что происходило дальше с выжившими и признанными "безопасными" жертвами, теми, кого не убивали на месте. Как правило, они были из бедных незнатных семей, тех, у кого нет средств искать своих пропавших некогда без вести родных. Ходили слухи, что их раскупают как редких и экзотических зверей богачи Корина. Что ж, его Величеству Митасу надо окупать немеряные затраты, которые понесло королевство при подавлении бунта и приглашении иноземцев…

Своих магов — преданных короне и Корину — осталось ничтожно мало. Их значение — как и цена за услуги, разумеется — выросло неимоверно. То же можно сказать и о страхе перед ними, их мощью, их бесконечной изощренной кровавой фантазией.

Ни разу ни один маг не носил проклятое создание на руках.

— Эта девушка, — своим мёртвым безэмоциональным голосом проговорил господин Сартвен. — Должна в ближайшее время быть доставлена в Митрак. Вы доставите ее.

Лой открыл рот, Сэд не сказал ничего, но ему тоже, просто до ужаса, хотелось уронить челюсть куда-нибудь на грудь, где ей было бы куда комфортнее сейчас находиться.

— Мы наймём корабль, — тем временем продолжал маг. — Корабль будет быстрее. По прибытии в Митрак вас встретят мои доверенные люди, я написал вам, кто это будет и какое кодовое слово они вам произнесут.

Сэд инстинктивно почувствовал, что Лой сейчас непременно что-нибудь ляпнет и схватил его за руку. Жест получился более чем странным, но маг не обратил на него ни малейшего внимания.

— Что требуется от вас. Вы никому, ни при каких условиях никогда не скажете об этой девушке. Даже во сне, даже в сильнейшем подпитии, даже родной матери, даже… — скалодробительная интонация слегка изменила Сартвену, голос едва слышно дрогнул. — Королю. И второе. Девушка проспит двое суток, этого достаточно, чтобы вы добрались до столицы. Еды, воды и прочего, кроме покоя, ей не нужно. Она полностью безопасна, — маг почти брезгливо покосился на младшего. — Но если вы тронете ее хоть пальцем, если с ее головы упадёт хотя бы волос или… — он жёстко уставился сначала на Сэда, потом на побледневшего, хватающего ртом воздух Лоя. — Или перо, я лично позабочусь о том, что подземелья Старника покажутся вам божественным садом по сравнению с тем, что будет с вами и всеми вашими родными. Соседями. Сослуживцами.

Воины молчали. Их согласия никто не ждал. Сэд сделал шаг вперёд и протянул руки. Маг передал ему девушку медленно, неохотно, бережно прикрыл крыло полой плаща. Она была очень лёгкая. Старший неожиданно вспомнил о том, что у птиц кости полые внутри.

— Как нам, эээ… сообщить вам, какой корабль… — начал было Сэд, но маг только махнул рукой.

— Корабль ждёт. "Звезда океана". Капитана зовут Сид Гарсон. До порта вас довезёт экипаж, он ожидает снаружи. Вот конверт с информацией о встречающих.

— Корабль рабовладельца..?! — о «Звезде Океана» Сэд был наслышан. Красивое название ни от кого не скрывало неприглядную сущность.

— Корабль просто доставит вас в Митрак.

Двое воинов синхронно кивнули и так же одновременно развернулись, следуя в указанном направлении. Длинные волосы спящей на руках девушки почти касались земли.

Сартвен смотрел им вслед. У него было дурное предчувствие.

Глава 2.

Я прихожу в себя от качки и криков. Множественных перекликающихся, сталкивающихся в мокром соленом воздухе криков, яростных, полных живой, сочной, почти радостной злобы. Память возвращается толчками, словно вырывающийся из-под земли родник. К сожалению, моя память включает в себя только короткий эпизод на башне. Двое воинов. Светлоглазый, черноволосый маг, склонившийся у моих ног, обещавший мне, что все будет хорошо, обещавший… как же его звали? Надо обязательно вспомнить его имя, это очень важно. И, может быть, тогда…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Резко поворачиваю голову. Нет, чуда не случилось, крыло, прикрытое тёмным мятым плащом с чужого плеча, на месте, и не оказалось ни видением, ни кошмарным сном. Платье на мне то самое, что принес воин по имени Сэд, ноги обуты в чужие ботинки, слишком большие, старые и грязные. Я сажусь на кровати и оглядываюсь: маленькая коморка, деревянные стены, пол, потолок, узкая кровать с продавленным тощим матрасом и облезлой подушкой. В комнатушке две двери, одна из которых заперта, а за другой — два прикрытых тяжелыми крышками ведра, одно с водой, довольно чистой на вид, и привязанной к ручке кружкой. Второе пустое, надо полагать, ночной горшок… Я воспользовалась обоими. Хотелось умыть лицо и руку, но я пожалела питьевую воду, да и умываться одной рукой было неудобно. Привыкну ли я когда-нибудь быть такой? Или я всегда такой и была?

Деревянная хлипкая дверь, обнаруженная прямо перед моей узкой покачивающейся вверх — вниз кроватью, накрепко запертая, вдруг резко распахивается, буквально разлетается в щепки от мощного удара извне. На пороге стоит голый по пояс смуглый мужчина с густыми черными волосами на груди, животе и лице. В одной руке он сжимает слегка изогнутый кинжал. Его лицо, почти полностью утопающее в бровях, бороде, усах, искажено воинственной гримасой.

…что-то подсказывает мне, господин маг, что если всё и наладится, то не у меня. И даже в этом случае — далеко не всё. Вы соврали мне, господин маг, а мне так хотелось вам верить. Больше я не повторю такой ошибки.

* * *

Смуглый волосатый мужчина ухватывает меня за край плаща и буквально выволакивает из крохотной комнатки, что-то приговаривая на незнакомом наречии. Почему язык воинов и мага я понимала, а этот — нет? Как называется страна, в которой мы находимся? Та же пустота, что и при мыслях о себе. Впрочем, если меня сейчас убьют, какая, в сущности, разница, где это случится.

Мы поднимаемся по узкой деревянной лесенке, которая так же качается, как и кровать, и деревянный пол. Идти неудобно, мужчина вытолкнул меня вперед, я хватаюсь единственной рукой за липкие влажные перила, на всякий случай крепко прижимая крыло к себе, пряча его под плащом. Чувствую себя… уязвимой. Можно подумать, будь я даже с двумя руками, смогла бы что-то противопоставить такому верзиле? Но от осознания своего уродства я слабее вдвойне.

На секунду я останавливаюсь на одной из скользких ступенек, и идущий сзади мужчина незамедлительно отвешивает мне звучный хлопок ниже поясницы. Возмущение, охватившее меня с ног до головы, достойно оскорбленной королевы, я выбираюсь наружу, из темноты на свет, разворачиваюсь и, глядя в ухмыляющуюся мохнатую физиономию, задыхаюсь от внезапной злости. В этот же момент земля под ногами вздрагивает, порыв бешеного ветра ударяет в нас, и мужчина, не удержав равновесия, кубарем валится вниз. А мое крыло рефлекторно взмывает вверх.

Крики, брань — легко узнаваемая на любом языке пестрая, почти базарная многоголосица — всё это мигом прекращается. Впрочем, абсолютной тишины не получается — что-то скрипит, стучит, перекатывается. И шум, неповторимый и такой узнаваемый шум бьющихся о борт волн. Я медленно оборачиваюсь, крыло все так же настороженно приподнято, словно я собираюсь взлететь. Сзади меня, на деревянной корабельной палубе стоит человек тридцать, все мужчины, все очень разные, но одинаково одетые нарочито небрежно, слишком легко для такого холодного ветра, многие, как и мой провожатый, обнажены по пояс. Все, как один, в упор смотрят на меня. А за ними бескрайняя сине-стальная гладь моря.

От настороженной толпы — кое-кто торопливо осеняет себя священным кругом — отделяются двое. Один из них, невысокий, тощий, прохиндеистого вида мужичок, смотрит с интересом, едва ли не потирая руки. Он единственный одет в теплый камзол с длинными рукавами, что смотрится неуместно, особенно на такой нескладной тщедушной фигурке. Глядит с трусливым, но алчным интересом. Второй гораздо выше, шире в плечах, жилет из кожи накинут на голый торс. Волосы длинные, убраны в хвост. Может быть, тоже маг?