Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Химера (СИ) - Волков Виктор Александрович - Страница 89
— Его магичество Кальварус прибыл! — отрапортовал солдат.
— Гуляй — отмахнулся от солдата Дрейк и солдат исчез.
— Приветствую ваше сиятельство, — формально кивнул Кальварус. Статус даже не самого сильного мага был полезен — можно было не бросаться на колени перед каждым бесполезным дворянином.
— Состояние магов? — поинтересовался Редфорд.
— Ваши новички поставят и удержат щит. Я буду находиться рядом с вами. Этого хватит, чтобы сдержать шальной выстрел из пистоля, если город попытается дать бой.
Редфорд кивнул и задумался. Про любовь к пистолю у "временной хозяйки города" они давно знали. Правда, что-то слегка беспокоило Кальваруса, и он никак не могу ухватить нужную мысль.
— Что думает наш временный советник об этом? — Редфорд пододвинул несколько бумаг к Кальварусу. Кальварус чуть наклонился, и ознакомился.
Отчёты шпионов. Предыдущий бургомистр исчез. Графиня расправилась с вызвавшим её на бой дворянином в полном доспехе. Что-то строят в городе. Слухи о странном существе, что жило в особняке и пропало. Непонятное строительство на городских стенах. Алахард посещал город, но ушёл.
Из пятнадцати шпионов вернулся лишь один. Один, сильно напуганный, дрожащим голосом говорил что-то про темноту.
Алахард. Кальварус нахмурился. Что-то беспокоило его. Важная деталь, на краю сознания. Она ускользала, раз за разом.
— Мысли ваши, временный советник. — улыбнулся Дрейк Редфорд.
Кальварус задумался.
— Мне не нравятся эти новости. — он вернул бумаги назад. Дрейк приподнял брови, ожидая продолжения. — Но формально, в них нет причин для беспокойства. Алахард покинул город, и он связан клятвой — он не может вмешиваться в дела королевства.
— Нет причин. — задумчиво кивнул Дрейк. — Подготовьте ваших "Новичков", которые обходятся мне в приличную кучу золота в день. Пусть ставят ваш "щит". Мы начнём через полчаса.
Кальварус кивнул и вышел. Прозвучал сигнальный рог. Люди построились в шеренги, слабые маги, по команде Кальваруса, разбрелись по своим постам, вскоре над рядами людей вспыхнули на мгновения тонкие плёнки заклинания. Вспыхнули и стали невидимым. Кальварус встал на своё место рядом с главнокомандующим — конным Редфордом. Пока тот готовился дать речь, Кальварус достал из-за пазухи небольшую гномскую зрительную трубку и посмотрел на городскую стену. Он увидел Элизу Крауфорд — в новом, недорогом серебристом доспехе. Кажется, рядом с ней дворф? Говорит, размахивает руками. Плохо видно. На стенах защитники с оружием, но их очень и очень мало.
Редфорд кашляет, и Кальварус, не отрываясь, плетёт заклинание, что усилит голос Редфорда и донесёт до городских стен.
— Элиза Крауфорд! Сдавайся! Передай права на свои земли, и, клянусь, я не трону тебя и обеспечу тебе спокойную жизнь до старости!
Кальварус смотрит на стену и не видит там магов. Что-то большое выкатывается стену, движется, разворачивается, накрытое тканью. Элиза поднимается на ступеньку, перед этим махнув рукой стражнику в дорогих доспехах. Кажется, она применила амулет. Странно. Где их маги? Стражник берёт свиток, и торжественно читает его. Его голос доносится до рядов войска.
— Её сиятельства, графиня Элиза Крауфорд, изволила передать, его сиятельству, Дрейку Редфорду, что…
Медленно, торжественно он читает послание. Длинное, завуалированное оскорбление, которое старательно проходится по Дрейку, его родственникам и намекает на излишнюю любовь к парнокопытным и не только, и предполагает, что именно поэтому много столетий назад Редфорды отделились от Крауфордов, которые не захотели разделять их увлечения. Послание продолжается, и продолжается, Дрейк багровеет, в рядах солдат раздаются смешки, а глашатай со стен всё читает и читает послание, которое никак не может закончиться…
Пахнет пеплом.
Пахнет военными кострами.
Пахнет сожжённым лесом, войной, смертью тысяч людей и засохшей кровью. Кальварус вздрагивает, опускает зрительную трубку и смотрит вверх.
Солнце прячется за облаками и над городом сгущаются тучи. Медленно и неторопливо они начинают движение, хоровод, в центре которого Вилдмонд. Смеются солдаты, Дрейк шарит по седлу рукой, пытается нащупать сигнальный рог, и нарастает чувство паники. Глаза Кальваруса вспыхивают серым и он использует "Взгляд Артефактора".
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})С неба падает пепел, будто зимний снег. Он падает на землю, проходя сквозь людей, они смеются, незримый ветер подхватывает частицы пепла, они потоком летят к Вилдмонду, собираются, в одной единственной точке, скрытой куском ткани.
Он прерывает заклинание, достаёт зрительную трубку, справа от него Дрейк, наконец, трубит сигнал атаки. На стене дворф на коленях умоляет кого-то невидимого, но тщетно. Ткань падает с огромной конструкции на стене и он видит графиню Крауфорд, что сидит на каком-то странном механизме. Он видит, без помощи заклинания, как огромный поток магической силы проходит сквозь неё, в огромный механизм….
Огромную магическую пушку на крепостной стене, которая направлена них и светится серым цветом.
Он понял, что он упустил. Любовь графини к магическому пистолю — слабому и бесполезному оружию, которое не может убить даже мышь. Этим оружием она победила дворянина в латах. Одним выстрелом.
— Щиты! Щиты на полную силу! — кричит во весь голос Кальварус, и пытается накрыть плёнкой графа, который с удивлением оглядывается на него.
Амплификатор. Она — маг-усилитель. Забытый тип мага, что не умеет использовать заклинаний, многократно усиливает мощь артефактов, и способен перезаряжать кристаллы сам. Забытый тип мага, который старательно уничтожали всю историю всех известных рас.
Вспышка.
С крепостной стены срывается огромный луч, врезается в левый фланг шеренги, не замечая тонкую магическую защиту, испепеляет несколько сотен человек, оставляет за собой расплавленную землю и взрывается, сбивает с ног, рвёт, сминает людей, разбрасывает в стороны. Лошадь Дрейка сбрасывает его на землю, в грязь. На его лице недоумение. С неба падают тела убитых, разорванные на части.
— Держать строй! Оно не может выстрелить дважды! — кричит Дрейк, но он не прав. Кальварус чувствует поток магических сил, он сгущается над городской стеной, и орудие стреляет снова, в другой фланг. И снова, снова. Затем выбрасывает в воздух маленькие светящие точи. Они поднимаются высоко в небо, летят по дуге, медленно падают вниз, в гущу тел, и взрываются.
Паника. Люди бегут, снова бьёт по ним разрушительный луч, падают сверху светящиеся шары, и непонятно уже, кто, где, и куда бежит. Строй сломлен. Кальварус пытается увести в сторону Дрейка, но с земли поднимается тёмная фигура в капюшоне и ловким ударом сносит герцогу голову. Она поворачивается к Кальварусу, и тот принимает единственное решение — бежать.
Он открывает портал, покрытый молниями, и бросается внутрь. В неизвестность, из которой пахнет вяленой рыбой.
***
Тармунд стоял на крепостной стене, на коленях и со слезами смотрел на поле боя. Он пытался уговорить её, остановить. Убедить её сделать предупредительный выстрел. Он пытался, но не смог. Элиза была непреклонна. "Эти люди никогда бы не пощадили меня" сказала она, и использовала то оружие, которое Тармунд, вместе со своим другом, Крикеззором, собрал.
— Разрушитель… — рыдал дворф. — Я создал разрушитель…
На его плечо легла женская ладонь. Элиза стояла рядом. Всю магическую силу кристалла огромной пушки она пропустила через себя, усиливая её многократно. Силу для зарядки кристалла, она пропустила через себя, увеличивая многократно. Она стала центральным элементом орудия, без которого оно никогда не обладало бы такой мощью.
Кожа Элизы потеряла цвет. Глаза светились белым, и белые линии бежали по её рукам, коже, оплетали её тело, мерцали. Её чёрные волосы потеряли цвет, стали серыми, а вокруг неё кружило облачко светящегося пепла.
— Не печалься, дворф. — говорила Элиза. — ты сделал правильный выбор.
- Предыдущая
- 89/141
- Следующая
