Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гимн Непокорности (СИ) - Злобин Михаил - Страница 34
В глазах патриарха и его родни промелькнул легкий намек на любопытство. А вот телохранители владычествующей четы, наоборот, насторожились. Как минимум у двоих магические проекции на кольцах засветились ярче. Хм-м-м, какие интересные плетения. Запомню-ка я их, пожалуй…
— И всё же было бы грубо с вашей стороны, юный экселенс, прийти в мой дом и не назваться, — слегка надавил на меня монарх.
— Вы абсолютно правы, Ваше Благовестие, и я не смею вам отказывать. Что ж, в таком случае, разрешите представиться, — во всеуслышание объявил я, — меня зовут Ризант нор Адамастро первый! В прошлом году я принял военную присягу и отправился нести службу на южные рубежи в звании младшего эльдмистра. Далее моя судьба совершила крутой поворот, и я угодил в плен к белым дьяволам Абиссалии. Больше полугода я томился в подземном заточении, но всё-таки сумел оттуда сбежать. Я не хочу вспоминать о тех злополучных днях, однако, думаю, любому уже стало понятно, я проделал сложнейший путь. И всё это ради того, чтобы поведать вам и всему высшему свету о том, как погибли славные герои Сарьенского конного полка! До последнего своего вздоха они оставались верны своему господину, и пали, не сдавшись врагу.
В качестве доказательств своих слов, я воздел над головой запястье, демонстрируя всем собравшимся дворянам серебряный офицерский браслет. В зале воцарилась гробовая тишина, в которой послышался чей-то сдавленный вздох. Стихли негромкие разговоры и в мою сторону уставились сотни пар глаз. Некоторые впечатлительные миларии и вовсе шокировано прикрыли ладошками рты.
Да, вот именно на такой эффект я и рассчитывал. Это появление законного наследника рода Адамастро дворяне запомнят надолго.
Глава 18
Моё заявление заставило брови патриарха взлететь на лоб, но он быстро вернул их на место. Однако того же нельзя было сказать об окружающих, в том числе и его семействе. Особенно жадно загорелись глазки у страшненькой дочурки. Если я в дальнейшем планирую использовать эту девицу, чтобы сблизится с государем, то, можно считать, что уже сделал первый шаг.
Тем не менее, последующая реакция монарха на мои слова мне не понравилась. Он явственно напрягся и посмурнел. И к трону тотчас же наперегонки примчалась пара его советников. Они что-то зашептали ему в оба уха, периодически косясь на меня. А патриарх согласно кивал в такт их бормотанию.
— Я не ослышался, молодой экселенс? — подал голос правитель после непродолжительного молчания. — Вы назвались фамилией Адамастро?
— Именно, Ваше Благовестие, — утвердительно кивнул я.
— Странно… незадолго до вас, представители этой семьи уже обращались ко мне, — задумчиво постучал государь по подлокотнику трона. — И вы, насколько я могу судить, не имеете с ними большого фамильного сходства.
Мне показалось, или он старательно переводит стрелки с темы Сарьенского полка на мою личность? Вон как царствующие глазки забегали. Что-то подозрительно…
— Да, я видел, как моя мачеха милария Илисия и мой младший брат Велайд выходили к вам, — нарочно подчеркнул я интонацией своё старшинство. — Если желаете, то можно их снова пригласить.
— Конечно, будьте любезны, разыщите для меня почтенную семью Адамастро, — быстро согласился правитель. — А заодно принесите фамильный альманах.
О, вот даже как. Выходит, мне не поверили, если решили обратиться к справочнику по дворянской генеалогии, который издается ежегодно канцелярией патриарха. В нем дотошно собираются сведения об аристократии не только нашей страны, но и окрестных земель. Интересненько, что ж там обо мне в свежем номере написано?
Но Илисию и Велайда привели раньше, чем в зал внесли альманах. Мои дражайшие родственнички встали рядом со мной, сверкая белыми как мел физиономиями. Особенно сильно проняло мачеху. Она будто бы разом на десяток лет постарела. И теперь её облагороженные румянами щеки выглядели так, словно кто-то решил накрасить труп.
— Милария, экселенс, сей молодой господин утверждает, что является вашим родственником, это так? — воззрился на всех нас правитель.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ваше Благовестие, при всем моем уважении к вам, но мой пасынок Ризант еще в прошлом году отправился на войну и погиб в сражении, — склонилась вдова. — Так нам сообщили. Возможно, именно это стало ударом по здоровью моего супруга. Одион очень дорожил своим сыном…
Хах, ну это Илисия сглупила, конечно. Если она будет строить из себя забывчивую дурочку, то я её размажу. Я найду другие доказательства того, что я Адамастро. А вот дамочка за такое поведение рискует прослыть лгуньей. Да не просто лгуньей, а той, кто изрыгал неправду глядя в очи нашего пресветлого патриарха. Не иначе как от отчаянья и ошеломления она избрала такую безнадёжную тактику. Это даже лучше, чем я планировал…
— Что вы скажете на это, молодой человек? — повернулся ко мне государь, красноречиво убрав из обращения уважительное «экселенс».
— Скажу, что милария Илисия открыто не усомнилась в нашем родстве, — охотно включился я в игру.
Давай, змеюка. Теперь твой ход. Пожалуйста, попробуй соврать, что впервые меня видишь. Мне так хочется посмотреть, как ты будешь выбираться из этой пропасти.
— Милария? Вы знаете этого господина? — в лоб осведомился монарх.
На женщину стало просто жалко смотреть. У нее так сильно дрожали губы, что ей приходилось стискивать челюсти. Вот же как некоторые не хотят расставаться с властью.
— Он действительно как две капли воды похож на моего пасынка, — нехотя признала вдова. — Но я… мне сложно поверить, что Ризант вернулся спустя столько времени…
Какая жалкая попытка, Илисия. Мне даже немного жаль тебя.
— Быть может, мой единокровный брат признает меня? — иронично предложил я. — Что скажешь, Велайд? Как твоя рука? Я надеюсь, она уже зажила?
Парень успел открыть рот, чтобы ответить мне что-то без сомнения резкое. Но тут, к его счастью, патриарху принесли раскрытый на нужной странице фамильный справочник. Все дворяне, наблюдающие за развернувшимся реалити-шоу, затаили дыхание, пока государь его внимательно изучал.
— Хм… Ризант нор Адамастро первый действительно значится в последнем издании альманаха погибшим, — произнес монарх, явно больше симпатизируя моим оппонентам, нежели мне. Наверняка там было сказано и о наполовину алавийском происхождении Риза, но почему-то он решил умолчать об этом. А ведь сие пусть косвенное, но подтверждение…
— Нисколько не удивлен, Ваше Благовестие. Ведь в плену у мерзких кьерров у меня не было возможности послать весточку. Эти бледнокожие твари прибрали всех павших воинов Сарьенского полка. Кирея нор Вердара — ильгельда Сарьенского полка, который встретил смерть прямо на моих глазах. Элдрика нор Ауриса — нашего мудрейшего наставника. А также остальных моих друзей, сложивших головы в землях Медеса — Лэдора нор Фэрвейна, Райгара нор Талмора, Аландора нор Лириманта, Салсина нор…
Я принялся называть имена своих сослуживцев, с мстительным удовольствием наблюдая, как патриарх с каждой произнесенной фамилией напрягается всё сильнее. Что же ты такого знаешь, царская твоя морда, коли так нервничаешь, когда речь заходит об уничтоженном алавийцами полке? Что ты скрываешь от своих подданных?
— Я вас понял, молодой человек! — немного поспешно прервал правитель. — Однако само по себе ваше знакомство с погибшими героями Патриархии ничего не доказывает…
— Ах, так вы считаете, будто мне нужно доказывать, что я не самозванец? — притворно удивился я, чем заслужил еще один хмурый взгляд от монарха. — Что ж, извольте. Во-первых, прошу обратить внимание, что мои дражайшие родственники до сих пор не ответили ничего конкретного. Да, мой брат и мачеха не признали меня. Но я уверен, это исключительно потому, что они не могут поверить в столь счастливую весть о моем возвращении. Их сомнения можно понять, ведь мои следы затерялись прямо на поле боя около десятка лун назад.
Я заглянул в лица представителей семьи Адамастро, оценивая эффект от моей реплики. Илисия еще сдержалась, а вот малыш Велайд аж пунцовыми пятнами пошел. Эх, ну загляденье!
- Предыдущая
- 34/52
- Следующая