Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Босс Гильдии (ЛП) - Кренц Джейн Энн - Страница 48
Габриэль взял бутылку и подержал ее некоторое время, прежде чем поставить на место.
— Нет, — сказал он. — Мы бы не открыли ее.
Вероника изучала его. — Плохие эманации?
— Совершенно безумные, — сказал Габриэль.
Глава 37
— Как ты понял, что происходит? — спросила Люси.
Они собрались в офисе Габриэля. Он сидел за своим столом. Эйден усадил Люси в одно из двух кресел для посетителей. А Веронику в другое. Вероника приняла эту любезность с царственной грацией, как будто это ей причитается. На ней был строго сшитый на заказ черный комбинезон и черные туфли на высоких каблуках. Ее рыжие волосы были связаны в тугой узел.
Люси подумала, что стоило бы проявить выдержку и переодеться. На ней все еще была дурацкая униформа. По крайней мере, ей достался стул. Эйдену, Джо и Джареду пришлось стоять.
— Я хотел бы сказать, что раскрыл это дело, используя потрясающую экстрасенсорную интуицию и секретные технологии Гильдии, — начал Габриэль. — Но правда в том, что я вернулся к началу, изучил полицейский отчет и сравнил его с отчетом, который Кассандра Кил дала тебе, Люси. Когда я увидел, что она утверждает, что нашла таксиста, я понял, что в этом и есть проблема. В конце концов, мы знали, что водитель, был подельником, а не лицензированным таксистом.
Люси застонала. — Я должна была попытаться найти его сама.
— Зачем? — сказал Джаред. — Кил сказала, что он подтвердил полицейский отчет. У тебя не было причин сомневаться в ее расследовании.
— А твои собственные воспоминания о том вечере были размыты, — напомнила ей Вероника. — Тебе потребовались недели, чтобы вернуть некоторые из них.
— Благодаря наркотикам, которые они тебе давали, — сказал Габриэль.
— После того, как Люкстон сегодня уволил нас с Отисом, мы пошли коротким путем через Мертвый город, — сказала Люси. — Сегодня в руинах энергия казалась особенно сильной. Иногда так бывает. Погода часто влияет на паранормальную атмосферу. Так или иначе, сегодня ощущения всколыхнули старые воспоминания. Когда я добралась до ТЗ, мимо проехало такси. И я вдруг вспомнила, что полиции так и не удалось найти таксиста. Кил сказала, что это потому, что они не особо старались. Но полицейские сообщили в СМИ, что искали его. Так кто же лгал?
— Ты решила, что не копы? — сказал Габриэль.
— Меня озарило, что Кил могла соврать, если бы она была причастна к похищению.
— Она, должно быть, запаниковала, когда ты связалась с ее агентством с намерением нанять сыщика, — сказал Джаред. — Что заставило тебя обратиться в «Расследования Кила»?
Люси поморщилась. — Я хотела как лучше. Сыщики Кил — лучшие в Городе Иллюзий. Самое неприятное то, что я заплатила целое состояние за это расследование. Это сделало серьезную брешь в моих сбережениях.
Вероника взглянула на Габриэля, а затем на Люси. Она удовлетворенно улыбнулась. — Вы оба одновременно узнали правду. Это не совпадение. Это классический пример пси-перехвата. Так бывает, когда между двумя людьми царит правильная атмосфера.
— Хм. — Габриэль выглядел заинтригованным. — Моя мама говорила мне то же самое. Я думал, она просто оказывает на меня давление.
Вероника подняла брови. — Давление сделать что?
— Жениться, — сказал Габриэль.
Люси прочистила горло. — Я завершу свой рассказ, я собиралась позвонить тебе, когда вошла в квартиру.
— Слава богу, что ты пришла, — сказала Вероника. Она элегантно вздрогнула. — Кассандра собиралась вколоть мне этот чертов наркотик, утащить в туннели, убить меня и бросить мое тело.
Люси посмотрела на нее. — Мне очень жаль, что ты подверглась опасности.
Вероника одарила ее безмятежной улыбкой. — Не стоит, подруга. Ты спасла меня, и теперь я получу свою минуту славы. На самом деле, как только закончу здесь, у меня будет интервью с журналистом из «Занавеса». Он хотел поговорить со мной раньше, но я заставила его ждать. Знаешь, всегда приятно заставлять ждать.
Все мужчины в комнате, кроме Габриэля, ошеломленно смотрели на нее.
Габриэль сосредоточился на Люси. — Ожидание вредно для нервов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она моргнула, не зная, как ответить на загадочный комментарий. Она чувствовала, что он имел в виду не секс. В комментарии было скрыто нечто иное, нечто более глубокое. Или, может быть, она слишком много думала и слишком анализировала его слова. Но жар в его глазах был настоящим.
Прежде чем она успела еще раз обдумать этот вопрос, заговорил Джо.
— Дело закрыто, Босс? — он спросил.
Габриэль откинулся на спинку кресла. — Благодаря следопыту мы вычислили всех членов команды наемников «Синий Янтарь». У нас есть Вестовер и его клиент Кил, который всем заправлял. Но есть один очень большой пробел.
— Какой? — спросил Джо.
— Нам нужно обезопасить источник жидких кристаллов в Городе-Призраке и убедиться, что он находится под контролем Гильдии. Правительство предоставило Копперсмиту права на разведку и добычу полезных ископаемых во всем этом секторе, но мы будем нужны им для обеспечения безопасности.
— Если все, что сказала Кил, правда, доступ к жидкому кристаллу заблокирован паранормальным торнадо, — отметила Люси. — Тебе понадобится действительно хороший погодник, чтобы справиться с таким штормом.
Габриэль медленно улыбнулся. — К счастью, я знаю человека, у которого есть талант сделать это.
Глава 38
Люси закинула ноги в туфлях на перила балкона и глотнула бренди.
— Ты действительно сегодня назвал меня богиней погоды? — она спросила.
— Да, — ответил Габриэль.
Он сидел рядом с ней на втором шезлонге, положив лодыжки рядом с ее. Было десять часов. Ночь окутала город, но сияние кварцевых руин озаряло Темную Зону зеленым светом. Паранормальный шум в атмосфере был приятным дополнением к бренди.
Ужин в ресторане Hideaway предполагал уютную романтическую кабинку, дорогую бутылку вина и никакой пиццы. Это не было проблемой, потому что Отиса не было рядом, чтобы пожаловаться. Он исчез и делал то, что делали пыльные кролики, когда собирались вместе по ночам.
Люси глотнула бренди и задумалась над ответом Габриэля. — Поясни.
— Ты можешь вызвать молнию, чтобы поразить своих врагов. Конечно, ты богиня.
— Ты думаешь, я сплю с тобой, потому что благодарна за спасение моей жизни?
— Что, черт возьми, заставляет тебя спрашивать об этом?
— Ты спасаешь и защищаешь людей. Я уверена, что многие из них тебе очень благодарны. Не поймите меня неправильно, я тоже благодарна. Даже если ты бросил меня в руки этих негодяев из Синего Янтаря.
— После чего ты спасла себя сама.
— С помощью Отиса.
— Ты без моей помощи остановила тех двоих в Городе-Призраке, а сегодня ты спасла себя и Веронику. Я бы сказал, что есть много доказательств того, что ты можешь позаботиться о себе. Кстати, ты не первая, кого я вытащил из туннелей. Я никогда не спал ни с кем из них. Только с тобой. Что ты будешь делать с этим?
Она откинула голову на подушку для отдыха. — Я просто пытаюсь сказать, чтобы ты не думал, что у меня с тобой роман, потому что я приняла благодарность за… что-то еще.
— Что? Ты говоришь о физическом влечении?
— М-м-м.
— Мы говорим не о физическом влечении?
— М-м-м.
— Я не очень хорош в угадайках, особенно когда дело касается отношений.
Она подкрепилась еще одним глотком бренди и опустила стакан. — Меня не интересуют краткосрочные отношения. Я не могу позволить этим отношениям продолжаться, если у нас нет будущего. Это означает, что ты должен видеть то же самое будущее.
Габриэль скинул ноги с перил и резко сел. Подошвы его полуботинок с громким стуком ударились о пол балкона. Его глаза горели.
— Я увидел наше будущее в ту ночь, когда нашел тебя в Подземном мире, — сказал он. — Я никогда не переставал видеть это будущее. Это первое, о чем я думаю утром и последнее — перед сном.
Она убрала ноги с перил и села. Они смотрели друг на друга.
- Предыдущая
- 48/54
- Следующая