Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Берри Стив - 14-я колония (ЛП) 14-я колония (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

14-я колония (ЛП) - Берри Стив - Страница 21


21
Изменить размер шрифта:

И вот пришла война.

Но не от главного противника, которого он себе представлял. Вместо этого сражения велись скрытно, мало кто даже понимал, что они ведутся. Армией руководили два генерала, Рейган и проклятый польский папа. Их оружие не было пулями или бомбами. Скорее всего, Бог, мораль и деньги объединились, чтобы загнать Советский Союз в политический и экономический угол, из которого он не мог выйти.

Никто этого не ожидал — пока не стало слишком поздно.

Коммунисты должны тщательно, осторожно, внимательно и умело использовать каждую трещину, даже самую маленькую, среди своих врагов.

Слова Ленина из 1920-х годов, которым Соединенные Штаты Америки следовали с непревзойденным мастерством.

Теперь настала его очередь последовать этому примеру.

«Вы знаете, — сказал Малоун, — что мир изменился? Холодная война окончена».

«Возможно, для тебя. Но не для меня. У меня есть долг, и я собираюсь его выплатить».

Ровно через 52 часа, но он держал это при себе.

Его жизнь шпиона была сложной и утомительной. Он путешествовал по миру, входя в страны под фальшивыми именами, скрывая свое истинное «я» и мысли, каждое его действие было направлено на манипулирование, эксплуатацию и предательство. Отрезанный от своей культуры, языка и семьи, он адаптировался, но никогда не поддавался капиталистической привлекательности. Выживание было его главной заботой, и каждый день он жил в страхе перед воздействием, которое могло произойти из далеких мест и неожиданно. Только непобедимая преданность делу Советского Союза могла преодолеть эту повседневную тревогу.

Которая все еще была у него.

Он носил на плечах гордость своего прошлого, как мантию. У офицера КГБ должны быть чистые руки, горячее сердце и ясная голова. Он ненавидел всех, кто украл у него эту гордость, как внутренних, так и зарубежных. Однажды ему сказали, что единственный достойный способ уйти из КГБ — это смерть, и он пришел к выводу, что это правда.

Он направился к лестнице. «Я отправлю мужчин, которых вы встретили ранее, в черную ванну. У них с вами какие-то дела, и они особенно заинтересованы, поскольку двое, которых вы убили, были их товарищами.

— Не устраивайся слишком удобно, — крикнул Малоун.

Он остановился, повернулся и улыбнулся тонкой самодовольной улыбкой.

«Я никогда не делаю».

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ, 8:30 утра

Стефани провела Люка внутрь Mandarin Oriental, отеля, который она всегда посещала, когда была в Вашингтоне. Их высадил Николай Осин, который молчал на обратном пути из Вирджинии. Она могла сказать, что Люк хотел добиться от него ответов, но она телеграфировала глазами, что сейчас не время. Было хорошо, что младший Дэниэлс вернулся в ее команду. Изначально она наняла его в качестве услуги дяде с условием, что, если он не сработает, она может уволить его. У Дэнни не было проблем с кумовством, но он презирал некомпетентность независимо от ее источника. Никто не получил бесплатную поездку. Даже он сам. К счастью, Люк оказался отличным агентом, его подготовка рейнджеров была ценным активом, наряду с дерзким характером, красивой внешностью и наплевательским отношением. Ей также понравилось, что он звонил матери каждое воскресенье, независимо от того, где и чем он занимался. Любой тридцатилетний мужчина, который так уважал своих родителей, был в ее книге нормальным явлением.

«В какой-то момент, — сказал Люк, — мне скажут, что происходит? Я слышал кое-что о пропавших без вести ядерных бомбах. И я только что потерял машину».

Они покинули холодный утренний воздух и вошли в элегантный вестибюль. Люди в пальто суетились взад и вперед, начался пятничный рабочий день.

«И, кстати, — сказал он, — ты отпустил этого русского легко».

«Ясно, что у него проблема. Нам нужно дать ему время, чтобы поработать над этим».

Она повернулась и направилась к лифтам.

«Куда мы идем?» он спросил.

«В мою комнату».

«Я не такой парень, если вы понимаете, о чем я. И я даже больше не работаю на тебя».

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Она улыбнулась и пошла дальше.

Они вошли в лифт, и она нажала кнопку четвертого этажа. Она могла посочувствовать Осину. Москва сознательно вовлекла Вашингтон в какое-то внутреннее дело. Конечно, у них была веская причина, но за последние несколько часов все могло измениться. Тот факт, что когда-то существовало 250 RA-115, был достаточно тревожным, но реальность того, что пять из них остались пропавшими без вести, граничила с кризисом. Она напомнила себе, что прошло более двадцати пяти лет, и она сомневалась, что какая-то из этих бомб будет по-прежнему жизнеспособна. Что-то такое опасное и ценное не остается скрытым так долго. Так что тот простой факт, что ни одна из этих потенциальных проблем никогда не возникала, немного утешил ее. Ей пришлось сообщить об этом в Белый дом.

Но обо всем по порядку.

Они вышли из лифта, и она пошла по тихому коридору в свой номер. Внутри она села за свой ноутбук и отправила электронное письмо с описанием страны и дома в Вирджинии вместе с зернистой фотографией внешнего вида, которую она сфотографировала на свой телефон.

«Это в Белый дом?» — спросил Люк.

Она кивнула. «Это все, что у нас осталось. Официально через Министерство юстиции я даже не должен делать то, что делаю».

«Паппи говорит, что ты соблюдаешь правила так же хорошо, как и он».

Она знала прозвище, которое Люк использовал для Малоуна, больше раздражало, чем что-либо другое. В ответ Коттон выпустил лейбл Frat Boy, которым Люк был совсем не похож.

«Тебе нужно держаться от него подальше», — сказала она. «Он плохо влияет».

«Насколько ему сейчас плохо?»

Она пыталась не думать об этом. «Достаточно, что мне пришлось привлечь Кассиопею. Ей это не понравилось, но и она не отказалась. Она должна быть там в ближайшее время, если не уже.

«Не знаете, жив или мертв Мэлоун?»

Она покачала головой. «Он хорош, поэтому мы должны предположить, что с ним все в порядке. Однако вы понимаете, что, помогая мне здесь, вы можете убить свою карьеру».

Люк пожал плечами. «Могло быть и хуже.»

Он был совсем как его дядя. Оба мужчины любили чванство и браваду, и оба могли подкрепить это действием. Много лет назад, в начале первого срока Дэнни Дэниэлса, она и президент не обязательно заботились друг о друге. Но череда кризисов в конце концов сблизила их, пока, наконец, они оба не осознали, что между ними существуют чувства. Только Кассиопея знала всю правду. Коттон мог кое-что знать, но он никогда ничего не намекал. Ни один из них никогда не затронет эту тему. Она знала, что вскоре Дэнни станет первым американским президентом, действующим или бывшим, развестись, его давний брак закончился, и обе Дэниелсы уже мирно согласились разойтись, как только они покинут Белый дом. Полина уже нашла любовь где-то еще, и ее муж был счастлив за нее. «Она этого заслуживает», — много раз говорил он. Дэнни тоже, и он может найти это счастье с ней.

Но это еще предстоит выяснить.

«Поскольку я предполагаю, что вы не собираетесь ничего мне рассказывать об этих ядерных бомбах, что такое Цинциннати?» — спросил Люк. «Ты сказал в доме, а не там. Как насчет здесь?»

«Это был первый в Америке клуб доморощенных мальчиков. Это было давно, никого не беспокоит».

Но почему-то любовник бывшего коммунистического шпиона приехал из Сибири, чтобы рыться в одном из забытых общественных архивов. Как Петрова вообще узнала о существовании тайника? Стефани достаточно знала об Обществе Цинциннати, чтобы знать, что они держат вещи довольно близко, поэтому ей пришлось задаться вопросом, знала ли сама группа об архиве.

Ноутбук указал на входящее сообщение.

Они с Люком прочитали ответ на экране Эдвина Дэвиса, главы администрации Белого дома.

Недвижимость в Вирджинии принадлежит Брэдли Харону. Он неожиданно погиб в авиакатастрофе в 2002 году. Поиск в Интернете показал, что дети и вторая жена никогда не ладили. Продолжается борьба за наследство, много судебных процессов и апелляций, поместье почти банкрото. Пожар шесть лет назад уничтожил часть дома. Определенно поджог, вероятно, начатый одним из детей, но ничего не может быть доказано. Поэтому страховая выплата не была выплачена, и дом пришел в аварийное состояние. Сумма невыплаченных налогов исчисляется сотнями тысяч долларов. Округ недавно переехал, чтобы продать собственность на открытом аукционе. Надеюсь, это поможет.