Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия Дальстад. Роза для ректора (СИ) - Никитина Полина - Страница 18
— Давай, заплачь ещё, — с вызовом посмотрел ректор на боевого мага.
— Да пошёл ты, — сплюнул на пол Аллен, рывком встал с дивана и покинул кабинет, громко хлопнув дверью.
Моё сердце болезненно сжалось. Мне было жаль боевика, но время нас поджимало: надо придумать способ защитить не только более слабых адептов, но и обезопасить носителей сильного дара от самих же себя.
— Надеюсь, ты ошибаешься, де Ареон, — сердито произнёс Хайден, не отводя взгляд от двери. — Не хотел бы я сейчас быть на его месте.
— Я продолжу работать в этом направлении, — тихо ответил Кристиан. — Но если боевой маг его уровня заразится этой неведомой дрянью, академию уже ничто не спасёт.
Дальнейшее обсуждение потеряло всякий смысл, и Хайден отпустил нас до завтрашнего утра. Вернувшись в комнату, я взяла в руки кристалл связи: первым делом хотела связаться с родителями и успокоить их, сказать, что со мной всё в порядке. Подумав, отложила его в сторону: мама тонко чувствовала моё настроение и не поверила бы ни единому слову. Поговорю с ней завтра.
В комнате было душно. Я открыла окно и с наслаждением вдохнула свежий воздух полной грудью. В столице шёл дождь, но ни одна капля не могла просочиться сквозь мерцающий защитный купол над академией. Попадая в поле действия магической завесы, капли испарялись лишь для того, чтобы снова пролиться дождём где-нибудь в другом месте.
“Надо организовать полив растений”, — рассеянно подумала я, вглядываясь в задний двор, освещённый магическими фонарями. — “И собрать земляных магов для поддержания жизни зелёных насаждений. Работа руками хоть как-то отвлечёт народ от тревог и волнений последних дней”.
— Не спится? — услышала я сдержанный голос Аллена. Посмотрела налево и увидела в соседнем окне боевика, который задумчиво глядел в небо.
— Хотела привести мысли в порядок, — призналась я. Помедлив, спросила, — А вы… Вы как?
— Честно? — сдержанно усмехнулся боевой маг. — Немного паршиво.
Я не нашлась, что ответить, и замолчала. Боюсь представить, каково сейчас декану Альсару: оказаться тем, от кого он старался защитить всех своих коллег и подопечных. И быть вдали от единственной, кто мог бы его подбодрить и вселить надежду. На мгновение я почувствовала в нём родственную душу: сейчас мы были одни против всех.
— А знаете, — в голову внезапно пришла идея, — зайдите ко мне. Выпьем чаю. У меня есть особый травяной сбор: он хорошо очищает разум, успокаивает нервы, да и вкуснее чем тот, что держит ректор в запасах.
Альсар с удивлением посмотрел на меня:
— Не боишься приглашать к себе в комнату постороннего мужчину?
— Бросьте, Аллен, — я приветливо улыбнулась и махнула рукой. — Вы не производите впечатление озабоченного подростка. Не думаю, что моя девичья честь представляет для вас интерес.
Аллен с облегчением рассмеялся, скрылся в окне и вскоре уже стоял у меня на пороге. В руках он держал небольшую коробку конфет с гербом королевской кондитерской.
— Проходите, садитесь, — указала я на письменный стол возле окна, а сама достала из шкафчика две кружки и принялась колдовать над чайником с заваркой, смешивая травы.
— Что будешь делать, если я внезапно потеряю разум и нападу на тебя? — спросил декан, с интересом рассматривая многочисленные растения в горшках и кадках.
— Уверена, декан де Ареон упустил из виду какую-то деталь и вы не представляете для нас опасность, — ответила я, не отрываясь от своего занятия. — Господин Альсар, сами подумайте, если бы всё было так, как сказал Кристиан, именно вас бы это коснулось в первую очередь. Вы же самый сильный маг в академии! Но страдают в первую очередь адепты. Меня не отпускает мысль, что господа библиотекарь и де Форнам попали в этот список случайно.
Боевик задумался, крепко сжав горячую чашку в руках.
— Ты права, здесь должно быть что-то ещё. Что-то, что мы упустили из вида… Завтра я сам пересмотрю их личные дела. Если только твоему жениху не придёт в голову мне помешать.
Я мгновенно нахмурилась и, отставив чашку, сурово произнесла:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Господин Альсар, и вы туда же? Никакой он мне не жених… Точнее был, но… В общем, это неприятная история.
— Расскажешь? — края губ Аллена поползли в улыбке, но он себя сдержал. Лишь с любопытством смотрел на меня, а я поймала себя на том, что начала говорить. Выложила всё без утайки, начиная с момента, как получила приглашение от ректора де Форнама и закончила на обещании Хайдена сделать мою жизнь кромешным адом.
Боевой маг внимательно слушал меня, а когда я остановилась, чтобы перевести дух, удивлённо спросил:
— Хайдену позарез нужна поддержка магического рода Флёр? Ерунда какая-то, Чистильщик и без того сильный маг, ему не требуется…
Перебивать невежливо, но я не удержалась:
— Господин Альсар, почему вы так называете господина Леона?
— До своего назначения на должность декана спецкурса Крис был помощником короля по делам личного характера. Он изящно решал проблемы любой сложности, не замарав своей репутации. А потом на эту должность назначили Леона. У него другой подход к делу: он идёт напролом, не боится грязи, на его счету, Розалин, немало человеческих жизней, пусть даже это были отъявленные мерзавцы, угрожавшие короне.
Вот оно как! Значит, я была права и не зря опасалась своего бывшего жениха. Человек, которому ничего не стоит лишить другого жизни, не может быть хорошим по определению! Надо как можно скорее разобраться с тем, что творится в академии и бежать! Бежать куда угодно, в другой город, в другую страну, лишь бы спрятаться от кошмарного Леона!
— Поддержка магического рода… Поддержка… Сила рода, — тем временем вслух размышлял Альсар, а затем вздрогнул, словно его молнией пронзило. — А это мысль! Розалин, спасибо за чай! Ты — чудо!
На моих глазах боевой маг заметно преобразился. В его облик вернулась былая уверенность, а глаза ярко засверкали серебром.
— Господин Альсар, что случилось? — удивилась я столь внезапной перемене в поведении мрачного и сурового боевика.
— Кажется я понял, что упустил де Ареон, — поднялся на ноги Аллен. — Нельзя терять время, я должен проверить свою догадку прямо сейчас!
Быстро и стремительно, как внезапный порыв ветра, боевой маг покинул мою комнату и, ускоряясь, побежал по коридору в сторону лестницы, ведущей в главный холл. Глядя ему вслед я невольно улыбнулась и прошептала, не думая о том, что меня могут услышать:
— Не знаю, что вы хотите найти, но надеюсь, у вас всё получится, Аллен!
Глава 13
Этой ночью мне снился родительский дом. Отец, мирно работавший в своём кабинете, мама, составлявшая меню на праздничный вечер, любимый сад, где я проводила всё свободное время, выращивая редкий в Дайяри сорт сиреневых роз… И Хайден, который сидел на крыльце в домашнем халате, с газетой в руках! Увидев меня, он послал воздушный поцелуй, а я поймала себя на том, что не могу оторвать от него глаз и улыбаюсь.
Что за бред!
Звон будильника стал для меня настоящим спасением. Как ошпаренная я вскочила с кровати и побежала в ванную комнату, где умылась ледяной водой и, не раздумывая, встала под прохладные струи воды в душе.
“Приснится же такое”, — думала я, натираясь до красноты жёсткой мочалкой, надеясь с её помощью стереть с себя все воспоминания об увиденном во сне.
Одевалась в спешке: мне не терпелось увидеть Альсара и спросить, получилось ли у него найти то, ради чего он сорвался на ночь глядя? Ответ нашёл меня раньше, чем я ожидала.
В дверь постучали, и я увидела на пороге сияющего, как новенький золотой, декана боевого факультета, который протягивал мне неопознанный цветок на длинном стебле. Судя по всему, несчастное растение было небрежно выдрано прямо из клумбы, о чём свидетельствовали налипшие комья земли на длинных корнях.
— Доброго утра, Розалин! — расплывшись в довольной улыбке, поприветствовал меня Аллен. — Это тебе!
Подождите, это ещё один дурной сон? Сначала Хайден в халате на крыльце моего дома, теперь боевой маг, решивший меня навестить поутру с цветами? Что вообще происходит?
- Предыдущая
- 18/60
- Следующая
