Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева боевого факультета (СИ) - Никитина Полина - Страница 33
— Эри, это случайно не твой… — покосившись на дверь, спросила Джейда, но не успела она закончить фразу, как раздался мощный стук в нашу дверь.
Я сжала в руках книгу и застонала:
— Прошу, не открывай.
Стук становился всё более настойчивым, а голос кастелянши вот-вот был готов сорваться на крик. Джейда покачала головой и щёлкнула пальцами, открыв дверь перед разгневанным деканом.
— Корра, какого дьявола ты разлеглась на кровати, когда я жду тебя на боевом поле? — прорычал Альсар, влетая к нам в комнату.
— Господин Альсар, это женский этаж, вас здесь быть не должно! — отважно воскликнула де Нура и попыталась встать между мной и боевиком, но тот небрежно махнул рукой и порыв ветра сдул монеты со стола.
Алисса, закусив губу, бросилась собирать раскатившиеся во все стороны медяки и серебрушки, а Джейда застыла на подоконнике.
— Сказала же, что не приду! — холодно ответила я и демонстративно уткнулась в книжку, хотя строчки и слова передо мной расплывались в одно неразборчивое пятно.
— Дай сюда!
Альсар грубо вырвал у меня любовный роман, посмотрел на обложку и многозначительно хмыкнул:
— И на это ты променяла подготовку к завтрашнему поединку? Мечтаешь о горячей и страстной любви, Корра? Интересно с кем, с Томом?
Я вскочила на ноги и, не заботясь о том, что меня могут услышать даже в соседних комнатах, закричала, указывая рукой на открытую дверь:
— Убирайтесь прочь из моей комнаты!
— Как скажешь.
Аллен уверенно схватил меня за руку, пригнулся и ловко закинул к себе на плечо. От возмущения у меня перехватило дыхание и я замолотила кулаками по его мощной спине со криком: “Немедленно отпустите меня!”
— Я же сказал: не придёшь — сам тебя приведу, Корра. А я слов на ветер не бросаю, — ответил декан, а затем обратился к моим соседкам, с круглыми глазами наблюдавшими эту постыдную для меня сцену. — Что смотрите? Лучше дайте её куртку, а сами ложитесь спать. Верну вашу подругу часа через два. Живой и невредимой — не обещаю, её ждёт насыщенная программа.
Не обращая внимания на ругань и проклятия, которыми я щедро поливала зарвавшегося боевика, он нёс меня по коридору, крепко держа за ноги, чтобы я не упала. Свесившись с его спины, как мешок с тряпьём, я могла лишь беспомощно наблюдать за адептками, которые выглядывали из приоткрытых дверей и о чём-то перешёптывались друг с другом. Боюсь представить, какие завтра пойдут сплетни обо мне и Альсаре. Главное, чтобы они не дошли до Тома быстрее, чем я сама успею ему всё рассказать.
Когда я охрипла и почти смирилась со своим положением, Аллен поставил меня на ноги и протянул куртку. Чувствуя твёрдую почву под ногами и колючий ночной холод, норовивший забраться мне под кофту, я осмотрелась по сторонам: мы стояли в самом центре боевого поля, освещаемого лишь звёздами и едва горевшими магическими фонарями.
— Зачем это? — спросила я боевика, который взял один из фонарей, подобрал с земли палку с чем-то светящимся на конце и принялся что-то чертить на промёрзшей земле. Вскоре я увидела несколько ярких, размашистых линий.
— Все вопросы потом. Становись за ближайшую к тебе линию, Корра, — произнёс Альсар, закончив с чертежом. Выпрямившись, он пошёл в другую сторону, и я, послушно встав на указанную позицию, и я поняла, что почти не вижу его в темноте.
“Чем скорее начну, тем скорее закончу”, - подумала я, ожидая следующего распоряжения декана. — “А завтра после поединков подойду к господину де Форнаму и попрошу его провести беседу с Алленом. Его выходки выходят за рамки приличий!”
— Атакуй! — прервал мои размышления Альсар.
Я стиснула зубы и запустила в него пробный огненный шар, который, ожидаемо взмыл в небо и рассыпался там снопом искр.
— Отвратительно! Ещё раз!
Второй огненный шар постигла та же участь.
— Кошмар! Ещё раз!
Чувствуя, как всё внутри закипает, я стиснула зубы и послала третий шар, придав ему максимальное ускорение, но поток ветра в одно мгновение развернул его в мою сторону, и я с трудом смогла увернуться.
— И это всё, на что ты способна, Корра? — голос декана был пропитан ехидством. — Я начинаю сомневаться в способностях Гленна, если единственная атака, которая тебе доступна, это базовый огненный шар!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Выругавшись, я направила огонь тонким потоком по руке, мысленно придавая ему желаемую форму, и через мгновение крутила над головой огненное лассо. Выбросив вперёд правую руку, я направила лассо в сторону декана, но оно зависло на середине пути, не двигаясь ни вперёд, ни назад.
— Скажи мне, Корра, — не унимался Альсар. — Ты выиграла свои хвалёные состязания своими силами или победе способствовала протекция известного отца?
— Замолчите! — в ярости воскликнула я, посылая в сторону еле видной фигуры рой огненных пчёл. Они попали в ту же воздушную ловушку, что и лассо, и я была готова завыть от злости и досады.
— Я был прав. Ты хороша только в щитах да в метании огненных шаров. Это твой максимум, Корра. С такими навыками тебе никогда не стать хорошим огненным магом. Я не ошибся, ты лишь жалкое подобие отца!
Я закрыла ладонями уши, не в силах выслушивать издевательства декана. Меня трясло от холода и гнева, слёзы без остановки текли по моим щекам, но я не обращала на них внимания.
— Что за жалкие всхлипы? — провоцировал меня Альсар, в чьем голосе уже сквозило неприкрытое презрение. — Вытри слёзы, размазня, и атакуй!
Я безуспешно атаковала его до тех пор, пока в районе груди не появилось нестерпимое жжение, и я стала задыхаться. Не осознавая своих действий, я до боли впилась пальцами в грудь, желая вырвать из неё мучивший меня жар.
— Чего застыла, соплячка? Хочешь сдаться и признать, что я прав?
Жадно глотая воздух, я вытягивала из себя терзающий тело огонь: нить за нитью, искра за искрой. Отбросив малейшее стеснение, я кричала в голос от боли и страха, не замечая ничего вокруг себя, пока не увидела, что алое, словно кровь, живое пламя, сосредоточено в моих руках.
— Атакуй, не жди!
Я запустила сгусток необычного пламени в сторону ненавистного мне Аллена и почти сразу услышала громкий хлопок и сдавленные ругательства. Не чувствуя ног, я опустилась на колени и, закрыв лицо руками, рыдала, мечтая оказаться как можно дальше от проклятого боевого поля.
Моих волос коснулось ласковое дуновение тёплого ветерка, а затем сильные руки притянули к себе. Не имея сил сопротивляться, я коснулась щекой твёрдой, как камень, груди и услышала тихий и успокаивающий шёпот Аллена:
— Не плачь, моя хорошая, всё позади. Ты справилась даже лучше, чем я ожидал.
Широкая ладонь неторопливо гладила меня по волосам. Нестерпимо хотелось прижаться покрепче к боевику, раствориться в его объятиях, чувствуя каждое прикосновение, и слушать этот мягкий, уютный голос, так непохожий на резкие и саркастические интонации привычного мне Аллена Альсара. Но как только до меня дошёл смысл его слов, я сбросила с себя его руки и хриплым голосом спросила:
— Что значит “справилась”? Чего вы ожидали?
Он встал на ноги первым и протянул мне ладонь. Резким движением я оттолкнула её и, неуверенно поднимаясь, гневно прошипела:
— Что вы со мной сделали?
Декан молча наблюдал за мной с лёгкой улыбкой на губах. Наконец, он сказал:
— Помог тебе высвободить твой внутренний резерв. Гленн, конечно, спасибо за такое не скажет. Уверен, как только узнает — они с Адрианом закажут экстренный телепорт, чтобы как следует поколотить меня, но это твой единственный способ победить в соревновании.
— Я не понимаю, — в растерянности помотала я головой. Что он со мной сделал такого, раз даже не побоялся гнева моих наставника и отца?
— Твой первый бой будет против Оттиса, — принялся объяснять Аллен, не сводя с меня изучающего взгляда. — Он не безнадёжен, но не соперник тебе, Корра. А вот победив его, ты выйдешь на поле против Тома.
До меня начал доходить смысл того, что задумал декан.
— Вы специально ставите меня завтра против Тома, верно? — я сжала кулаки и с ненавистью взглянула на ушлого боевика.
- Предыдущая
- 33/71
- Следующая
