Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева боевого факультета (СИ) - Никитина Полина - Страница 30
Девушка слушала и качала головой:
— Вот же незадача! Как же тебе повезло, что ты попала под защиту моего брата. Он не даст тебя в обиду, можешь не переживать.
— До сих пор не понимаю, зачем это ему надо, — с сомнением протянула я, потягивая божественный напиток, — только потому, что у нас был один учитель, а ещё я дочь куратора его группы в Хатрэй?
— Кто знает, — улыбнулась Фаби. — У Аллена сложный характер, но так было не всегда. Одно неприятное событие наложило на него сильный отпечаток… Даже два. Ты же знаешь, что он был сотрудником Тайной Полиции?
— Лучшим, как мне говорили, — кивнула я, с интересом слушая её рассказ.
— Послушай, Эрика, скажу тебе по секрету, — понизила голос Фаби и слегка наклонилась ко мне. — За прошедшие двенадцать лет, ты — первая девушка, которая переступила порог его квартиры, не считая родственников, разумеется. Уверена, он тебе доверяет, хоть и не стремится этого показать. Дай слово, что не выдашь меня?
— Даю слово, — кивнула я и обратилась вслух.
— Уверена, для всех, кто учится в академии, не является тайной, что брат ушёл в преподавание после конфликта с руководством Тайной Полиции. Кажется, он обнаружил, что начальник главного полицейского управления Дальстада был замешан в каких-то тёмных делах. Но его даже слушать не стали, а позже поставили перед выбором: либо он уходит добровольно, либо у него будут большие проблемы. А через день нашу старшую сестру подкараулил в подворотне какой-то мордоворот. Она еле отбилась и тут же сообщила о произошедшем Аллену. Так он разнёс своим ветром половину здания управления и при всех напал на их главного, оставил ему на память уродливый шрам. И лишь вмешательство Его Величества спасло брата от каторги в Падасских Горах.
Перед глазами тут же всплыло воспоминание: я стою за спиной декана и рассматриваю неприятного типа, чью бровь делил пополам уродливый шрам. Как же его звали? Эдгар… Эдмунд… Эдвард! Значит это он тот мерзавец, что испортил карьеру Аллена!
— Он вчера нам угрожал, — поёжилась я от неприятных воспоминаний. — Затем пытался что-то подлить господину Альсару, но я успела заметить и выпила это сама. Что было дальше — не помню. А, ещё помню, как он сказал, что скоро декан встретится с некой “ненаглядной Леанной в аду”.
Фаби изменилась в лице и стукнула кулаком по столу:
— Ублюдок! Да я лично ему… — не договорив фразу до конца, сестра Аллена закрыла лицо руками и покачала головой.
— Простите, а кто такая Леанна? Хотя, боюсь, я лезу не в своё дело.
Девушка вздохнула и встала из-за стола. Долив себе в кружку кофе, она выглянула в окно и тихо произнесла:
— Аллен будет зол, если я тебе расскажу…
— Да, я буду очень зол, — послышался грубый голос декана, а затем и он сам появился в дверном проёме. И когда только успел вернуться? Я даже не слышала, как он открыл дверь.
Сестра Альсара смутилась и покраснела. Рука, державшая чашку кофе, задрожала и тёмная, почти чёрная жидкость пролилась на стол.
— Тебе лучше уйти, Фабианна, — злобно процедил сквозь зубы боевик и швырнул пакеты из плотной бумаги на прямо на стол между нами.
— Но как же завтрак… — растерялась его сестра, глядя то на маленькие свёртки, выпавшие на стол из пакетов, то на Альсара.
— Приготовишь у себя дома.
Фаби погрустнела, улыбка пропала с ее лица. Дрожащей рукой она наскоро протёрла разводы от кофе на столе и, сьёжившись под ледяным взглядом серо-зелёных глаз, вышла из кухни. Через пару минут, которые мы провели в полном молчании, девушка появилась на пороге, застёгивая плащ, быстро попрощалась с нами и покинула квартиру.
Бросив взгляд в сторону тёмного коридора, Альсар повернулся ко мне и спросил тихим, не предвещающим ничего хорошего, голосом:
— Зачем ты лезешь в мою личную жизнь, Корра?
Растерявшись, я не сразу поняла, что имеет ввиду декан, а когда до меня дошёл смысл вопроса, я помотала головой и замахала вытянутыми перед собой руками:
— Я не имела ввиду ничего дурного, просто…
— Просто? — верхняя губа декана дёрнулась вверх. Он грубо схватил меня за руку, поднимая из-за стола, а затем с силой толкнул в стену.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я больно ударилась спиной, но вид охваченного яростью боевика испугал меня, и я вжалась в стену всем своим телом. Да что же с ним произошло? Ещё полчаса назад он вёл себя совершенно по-другому.
Он медленно приблизился ко мне, словно хищник, загнавший в угол беспомощную жертву. Подошёл так близко, что я слышала гулкий стук его сердца, видела странный блеск в его темнеющих глазах и кожей чувствовала тяжёлое, разгорячённое дыхание, словно он вёл внутреннюю борьбу с самим собой. Аллен, всегда производивший впечатление уверенного и расчётливого мужчины, сейчас меня и манил, и одновременно пугал.
Наконец, одной рукой он упёрся в гладкую поверхность стены рядом с моей головой, а второй схватил меня за предплечье и с силой дёрнул на себя.
Не удержав равновесия, я с размаха влетела в его широкую грудь и не успела опомниться, как он накрыл мои губы грубым, яростным поцелуем.
По спине пробежали мурашки, а колени предательски подогнулись. Голова закружилась, и я неожиданно для себя жадно ответила на поцелуй, будто бы ведомая животным инстинктом. Боевой маг в ту же секунду отстранился от меня и скривил рот в нахальной усмешке:
— Я так и знал.
Сердце стучало так гулко, что его слова доносились до меня откуда-то издалека. Тяжело дыша, я смотрела на него широкими глазами и не понимала, чего же он хочет:
— Что вы делаете?
— Вывожу тебя на чистую воду, Корра, — Аллен сделал шаг назад и скрестил руки на груди, глядя на меня с пренебрежением. — На что ты рассчитывала, пытаясь соблазнить меня?
От услышанного мне захотелось одновременно и кричать, и смеяться. Что за бред? Какое “соблазнить”? Или же вчера произошло что-то, чего я не помню?
— Этого не может быть, — я помотала головой, прижав ладони к горевшим щекам. — Извините, но мне кажется, что вы бредите.
— Зачем тогда ответила на поцелуй? — Альсар издевательски поднял бровь. Он вёл себя так, словно его забавляла сложившаяся ситуация, а вот мне хотелось провалиться под землю от жгучего стыда.
Я замялась, не зная как объяснить свой секундный порыв. Приняв моё молчание за подтверждение своих слов, он снисходительно объяснил:
— Послушай меня внимательно, Корра. Слушай и не перебивай. Твоё решение добиться моего расположения через постель — идея заведомо провальная. Я думал, у тебя хватит ума действовать по-другому.
— Да что вы несёте? — воскликнула я, не стесняясь, что нас могут услышать соседи. Нет, он точно сошёл с ума!
Аллен мгновенно изменился в лице и рявкнул на меня ещё более громким и грубым голосом:
— Не перебивай, я сказал! У меня хватает смелости признать, что вчерашний вечер был моей ошибкой, моим полным провалом. Не стоило тащить тебя в это заведение, да ещё изображать любовников. Однако ты приняла желаемое за действительное и выдала себя с потрохами.
— Какая глупость! Что вы такое говорите?
— Да брось! Ты так прижималась ко мне, так защищала меня перед Эдвардом, выставив идиотами нас обоих, такое не сыграешь, Эрика Корра. И какого дьявола ты выпила напиток, в который подсыпали порошок из корня веселящей травы? Что ты мне пыталась доказать этим жестом, малолетняя дура?
Я молча проглотила неприкрытое оскорбление. В голове начала проясняться картина вчерашнего вечера. Вспомнила и то, как пустилась в перепалку с начальником полиции Дальстада — одним из самых влиятельных и опасных людей столицы. Затем в памяти всплыл подслушанный мной разговор в туалетной комнате и вот — я выпиваю напиток, в который что-то подсыпали, чтобы обезвредить Аллена. А дальше всё как в тумане.
— Я услышала разговор, как Силвер приказывает кому-то подсыпать отраву в ваш “Огненный Шторм” и не хотела, чтобы вы пострадали, — тихо ответила я, боясь навлечь на себя ещё больший гнев декана.
Я надеялась, что он поймёт причины моего опрометчивого поступка и догадается, что я его не соблазняла. А может, даже извинится и мы вместе посмеёмся над этим недоразумением. Но моё объяснение лишь ещё сильнее разозлило Альсара.
- Предыдущая
- 30/71
- Следующая
