Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева боевого факультета (СИ) - Никитина Полина - Страница 19
Глава 15
Его реакцию я никогда не забуду. На красивом, мужественном лице Альсара по очереди отразились растерянность, недоумение и сомнение, а затем серо-зелёные глаза обожгли меня яростным взглядом:
— Да как тебе в голову пришёл этот бред? — во весь голос закричал боевик. — Нет, ты явно не могла сама додуматься до такого! Дьявол, да меня в жизни так не оскорбляли!
— Меня тоже! — воскликнула я, вспомнив, что благодаря артефакту, нас никто не услышит. — Ни один преподаватель в Хатрэй никогда меня не унижал и не оскорблял так, как вы! Неприятно, да? А это прошла всего одна неделя! Я вам сказала зачем отправилась на крышу, а вы мне не верите и ведёте себя некрасиво!
Альсар выругался, не стесняясь моего присутствия, и снова придвинулся ближе, на сей раз облокотившись на стену с обеих сторон от моей головы. Я отвернулась, не желая даже смотреть на него
— Я оскорблён до глубины души, Эрика Корра, — голос Аллена внезапно стал мягким, вкрадчивым, что мне совсем не понравилось. — Жду искренних извинений. Или желаешь, чтобы я наглядно доказал тебе, как ты ошиблась в своих глупых предположениях?
Я упрямо молчала. Не знаю, что на меня нашло. Наверное, не хотела, чтобы декан снова одержал надо мной верх. Краем глаза я видела, как боевик медленно, словно издеваясь, склоняется надо мной. Слишком близко. Я почувствовала горячее дыхание на своей щеке, ощутила свежий запах мыла и запоздало подумала: если бы я не отвернулась, то наши губы уже бы соприкоснулись. От этой мысли, моё сердце застучало так сильно и громко, что его без труда слышал Аллен:
— Корра, решила играть до последнего? — прошептал он, не скрывая усмешки в голосе.
— Я расскажу ректору о том, что вы ко мне приставали и вели себя со мной неподобающе, — прибегла я к последнему козырю.
В душе я уже смирилась с тем, что он меня переиграл. Однако, в голове проскальзывали шальные мысли поддаться странному чувству, охватившем меня с ног до головы, и повернуть лицо навстречу губам Альсара, но я с возмущением прогнала их прочь. Во мне сейчас говорит страх и адреналин после того, как я чуть не разбилась, упав с крыши. Это не повод идти на поводу эмоций и целовать коварного декана.
— А я расскажу ректору, что ты хитростью пробралась в мою комнату, — тихо рассмеялся Аллен, наслаждаясь контролем над ситуацией. — Кому, интересно, он поверит? Пойми, Корра, рассказать правду мне гораздо безопаснее, чем держать ответ перед де Форнамом. А ещё я так и не услышал извинений. Я, между прочим, весьма популярен у женщин за пределами академии.
— Приношу вам свои самые искренние извинения, господин Альсар, — капитулировала я, из последних сил вжимаясь в стену. — Надо было раньше догадаться. Судя по вашему поведению в “Бархатной фантазии” и знанию их расценок, вы частый гость в том борделе.
Боевик на секунду задержался у моей щеки, а затем убрал руки и отошёл к столу. Сделав большой глоток прямо из бутылки, той самой, из которой налил мне крепкую настойку, он спросил:
— Говорить правду будешь?
Я почувствовала, как меня покидают силы. Медленно сползла по стене на пол и закрыла всё ещё пылающее лицо руками. Мокрый спортивный костюм противно лип к телу, волосы висели влажной паклей, горло начало неприятно саднить. Больше всего мне хотелось как следует прорыдаться, стоя под горячим душем, после чего закутаться в одеяло и проспать, минимум, сутки.
— Корра, хватит мучить себя и меня.
— Вы — чудовище, — прошептала я, чувствуя себя загнанным в угол зверем. — Знал бы господин Ривэ, как вы ведёте себя, он бы выбил из вас всю дурь голыми руками.
На секунду в комнате воцарилась мёртвая тишина. Казалось, даже дождь за окном замер, прислушиваясь к нашему разговору.
— Господин… кто? — осторожно переспросил Альсар.
— Мой учитель по боевой магии, Гленн Ривэ, — повторила я, медленно убирая ладони с лица. — Это он тренировал меня для соревнования. Говорил, что в Дальстаде я буду в надёжных руках. Что ж, он ошибся.
Даже при тусклом свете ламп было видно, как побледнел декан. Схватившись руками за голову, он застонал, а затем бросился к столу, вынул из узкого ящика кристалл связи и лёгким движением руки активировал его.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Гленн Ривэ, — произнёс Альсар, сжав мерцающий голубым светом кристалл в побелевших от напряжения пальцах.
Какое-то время ему никто не отвечал, затем я услышала до боли знакомый голос:
— Аллен? Что случилось?
— Прошу прощения за беспокойство в столь поздний час, — изменившимся голосом пробормотал Альсар, и, как мне показалось, даже поклонился сиявшему кристаллу. — Но у меня есть неотложное дело. Эрика Корра действительно ваша ученица?
— Уже неделю как нет, — в голосе моего учителя я уловила смешливые нотки. — До конца года она — твоя забота, поскольку честно выиграла соревнование. Только не говори, что она уже успела натворить дел!
— Нет, всё в порядке, — слишком быстро ответил боевик и пояснил, — я лишь хотел получить нужное мне подтверждение.
— Вся информация об Эрике находится в её личном деле. Но ты его даже не посмотрел, я угадал?
— Не довелось, — Альсар выглядел сам, как нашкодивший ученик, — не было времени.
— Зато сейчас его полно, как я вижу, — укоризненно ответил голос из кристалла. — Эрика — талантливая девочка с уникальным по силе даром. Я за неё ручаюсь своей репутацией, Аллен, а ты знаешь, что я не бросаюсь такими словами. Она выросла на моих глазах, не обижай её, почём зря, но и расслабляться не давай.
— Спасибо! — не выдержав, крикнула я, обращаясь к наставнику.
Альсар бросил на меня хмурый взгляд и приложил палец к губам, но было уже поздно.
— Где ты сейчас? — голос Гленна Ривэ стал твёрдым как сталь.
— В своей комнате, — вздохнул Аллен.
— Какого дьявола девочка делает в твоей комнате посреди ночи? — мой бывший учитель рвал и метал на другом конце связи.
— Это не то, что вы думаете, — возразил боевик и, помолчав, добавил, — Гленн, вы тоже знаете меня, значит, должны мне верить. Эрика под моей защитой, но это пока всё, что я могу рассказать.
— Надеюсь, это так, — после недолгой паузы, произнёс господин Ривэ. — Иначе её отец разнесёт академию по кирпичику до самого основания.
— А кто её отец?
— Небезызвестный тебе Вихрь. Всё, Аллен, если Эрике ничего не угрожает, я ложусь спать. На рассвете у меня генеральная репетиция парада. Веди себя хорошо, Эри! — добавил он, обратившись ко мне.
— Обещаю! — не выдержав, улыбнулась я.
Кристалл потух, но декан и с места не сдвинулся. Стоял, как статуя, несколько минут. Затем, медленно повернулся ко мне и спросил:
— Дочь того самого Адриана Корра, значит? Не однофамилица?
Я, по-прежнему сидя на полу, кивнула и добавила:
— Эта информация есть в моём личном деле.
Альсар покачал головой, положил кристалл обратно в ящик стола, подошёл ко мне и протянул руку:
— Вставай.
После небольших раздумий я осторожно протянула ладонь декану и он помог мне встать на ноги. Внимательно осмотрев меня с ног до головы, он указал в сторону двери в углу:
— Иди, прими душ, а то похожа на мокрого уличного щенка. Останешься здесь до утра: кастелянша страдает бессонницей и мимо неё сейчас не проберёшься, а скандала мне не надо.
— Спасибо за лестное сравнение, — проворчала я, но от предложения не отказалась, — только мне не во что переодеться.
Аллен с выражением муки на лице открыл шкаф и, покопавшись в нём, достал светло-серый мужской халат и такого же цвета полотенце.
— Уйди с глаз моих, Корра, — проворчал он, но уже беззлобно и я, взяв вещи, скрылась за дверью ванной, которая не отличалась от той, которая была в комнатах адептов.
Я с наслаждением грелась под обжигающими струями душа и даже плакать уже не хотелось. Как я поняла, Гленн Ривэ и Аллен Альсар были знакомы и, судя по реакции декана и уважительным ноткам в голосе во время их общения, моему обучению здесь больше ничего не угрожает. Это если забыть про то, что я вляпалась в историю с похищением.
- Предыдущая
- 19/71
- Следующая
