Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Леди Вьюга и Дракон, потерявший ветер (СИ) - Нария Полли - Страница 4
По закону жанра Гарвис жил на самом верху круглой башни. Благо она была не такой уж высокой, чтобы я начала проклинать бесконечные ступени.
– Кан Вирилант, рад видеть вас здесь, – быстро поклонилось зеленое существо.
Невысокий гоблин больше всего напоминал спелый бугристый огурец с острыми ушами. Он весь вызывал недоумение: от большой головы с приплюснутым носом и клыками из-под нижней губы, до кривых ног с босыми ступнями-ластами. Только глазки-бусинки смотрели поразительно здравым взглядом. То еще зрелище. И возможно, я бы действительно испугалась, но Трайвин не знал главного, что в моем мире в фильмах показывали существ и пострашнее
– Я не мог оставить без присмотра свой котелок. Готовлю бальзам для аны Атракс.
Трайвин понимающе кивнул.
– Да, Аморанту лучше не расстраивать. Но есть одно, куда более важное дело, Гарвис, – мужчина повернулся к своим стражникам. – Прошу покинуть помещение и встать с другой стороны. Кани Мэддокс, останься с нами внутри.
Как только охрана покинула комнату гоблина, мужчина провел рукой перед собой и потряс пальцами, будто бы стряхивая с них невидимые капли воды. Что-то пошло не так, потому что все трое уставились на ладони Трайвина.
– Кан? – проговорил гоблин взволнованно и весь немного скукожился. – С вами все в порядке?
Но Повелитель белых драконов даже не посмотрел на провидца. Он вновь повторил движения, и только с третьей попытки я увидела легкие переливы, разлетевшиеся по комнате и будто бы прилипшие к стенам.
– Теперь нас никто не услышит, – негромко пояснил мне Роман. Я уже было подумала, что этот мужчина проникся ко мне симпатией, возможно, даже поверил в мою историю, однако он продолжил: – Если вдруг вздумаешь кричать и звать сообщников, никто не придет тебе на помощь.
Да уж, такое себе радушие.
– Вот об этом я хотел поговорить с тобой, Гарвис. Что-то происходит с моей магией. Ко всему прочему пропал ветер. И я считаю, что во всем виновата она, – Трайвин указал в мою сторону пальцем, а я почувствовала себя маленькой девочкой, которую за провинность отчитывают на ковре у директора.
– Хм…
Роман подтолкнул меня к гоблину, потому что сама я этого делать не собиралась. Одно дело смотреть на это зеленое нечто со стороны, а другое – чувствовать его прикосновения. На удивление, руки Гарвиса ничем не отличались от человеческих. Он не стал щупать меня, а легонько, почти трепетно взял за руку и, закрыв глаза, к чему-то прислушался. Со стороны казалось, что он считает мой пульс.
– Вы правы, кан, – задумчиво пробурчал Гарвис спустя пару минут. – Ветер в ней. И что очень странно, ваша магия маленькой струйкой утекает прямо в тело этой девушки.
Теперь на меня смотрели трое.
– Ави, кто ты и что делаешь с нашим Правителем? – гоблин обратился ко мне с любопытством.
И что я могла ответить:
– Стася я. С земли. И я ничего с ним не делаю, – подбородком указала в сторону Трайвина. – Это он то и дела что-то со мной вытворяет: то целует, то в темницу садит, то к провидцам приводит.
– Целует? – изумились Роман с Гарвисом вслух. Больше их, видимо, ничего не удивило. Странные существа. Я закатила глаза, но на это никто не обратил внимания.
– Я тебе жизнь спасал! – взгляд кана прожигал меня насквозь. – Нахлебалась вод источника, тонула… Что я должен был делать? Ждать, пока твое тело всплывет? Я, конечно, на дух не переношу людей, но даже для меня это слишком…
– Это тогда все объясняет, – влез в монолог гоблин. – Так! Так-так-так! Кан Вирилант, вам нужен не я. Установить, где ваша магия – это по моей части. Но вот вернуть все вспять… Тут нужен кто-то посильнее.
– Кто же?
Гоблин опустил глаза, переступил с ноги на ногу, явно волнуясь. Потом, взяв себя в руки, громко выдохнул и указал пальцем куда-то в окно. По указанному маршруту я разглядела только высокую гору. И почувствовала тревогу. Предчувствие меня не обмануло.
– Ты хочешь сказать, что нам нужно на вершину Ледяного пика?
– Да, кан, – закивал Гарвис. – Если кто-то и сможет вам помочь и найти выход из сложившейся ситуации, то это оракул. И лучше бы вам отправляться к нему побыстрее, потому что с каждой секундой ваша сила все больше наполняет девушку… И я не знаю, чем чревато ваше полное истощение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Все мы знаем, – одернул его Трайвин. – Вариант один – смерть.
Трайвин
В сложившейся ситуации Гарвис не оставил мне выбора. Время шло, приближалась Темная ночь. Именно тогда должна была состояться наша с Аморантой свадьба. А я, мало того, что подводил собственную невесту, так еще умудрился лишиться своей сути.
– Ты звал меня, – позади раздался знакомый бархатный голос, и шаловливые женские ладошки обвили мою грудь, а теплое тело прижалось к спине. Но мне сейчас было не до заигрываний.
– Да, Амора, – я повернулся к невесте лицом. – Мне необходимо срочно покинуть замок.
– Куда же ты собрался, мой кан? – безмятежно проворковала Аморанта, не подозревая о назревших неприятностях. – Может, не стоит покидать меня накануне свадьбы? Все-таки сейчас идет подготовка, а это дело серьезное... Неужели ты хочешь все сложить на мои плечи?
Девушка прижалась к моей груди и потерлась об меня лицом, словно кошка. Я любил ее такой покладистый норов, потому что обычно она искрилась энергией и непокорностью. Истинная драконница. Сегодня она будто бы что-то чувствовала, подозревала, отчего даже убрала свои длинные волосы в две аккуратные косы.
– Придется, Амора.
– Отправь по делам Романа, – не унималась невеста. – На худой конец, Эзру. Он, конечно, твой младший брат, но уже в том возрасте, когда способен исполнять важные поручения. Хватит опекать его. Он уже взрослый мальчик.
– Не выйдет. Я бы с радостью передал дела другим, но эти требуют моего личного присутствия.
Аморанта застыла в объятьях, а потом медленно подняла голову и пристально посмотрела на меня. Ее невероятные радужные глаза, доставшиеся ей в наследство от небесных драконов, полыхнули подозрением.
– Трай, что происходит? – она коснулась пальчиками моей щеки. – Не скрывай от меня ничего. Я же чувствую, что ты мне чего-то не договариваешь.
Вначале я действительно хотел умолчать и не просвещать невесту в подробности, потому что знал, как она отреагирует. Но и нашу совместную жизнь не хотел начинать со лжи. Муж и жена – одно целое, а значит, беды у нас общие, как и радости. Она заслуживала знать правду.
– Вчера я сделал необдуманный поступок, – начал издалека.
Девушка сощурилась.
– Спас неизвестную, тонущую ави из горячего источника на севере Снежной пустоши.
– Шпионка Зено?
– Я тоже сначала так подумал, – хмыкнул, отмечая то, как мы одинаково мыслим. – Но сейчас я в этом не уверен. Но дело даже не в этом... Она украла мой ветер, Аморанта.
– Что? – девушка отшатнулась от меня. – Ты подарил ветер какой-то ави? Человеку? Ветер, который по праву принадлежит мне?
– Нет, Амора. Абсурдно даже предполагать такое! – воскликнул, раздражаясь, хотя и пытался держать себя в руках. – Она забрала весь мой ветер. Без остатка, – сквозь сжатые губы я наконец признался. – Я пуст. Полностью. И теряю драгоценные крупицы времени, объясняясь с тобой.
Аморанта сделала еще два шага назад, споткнулась о край постели и села на нее, зажав ладонью рот.
– Святая Пустота! Твой дракон больше не летает? – осенило девушку, повергнув в окончательный шок.
– Да, – не стал отрицать. Чем быстрее она свыкнется с этой мыслью, тем скорее мы перейдем к сути разговора.
– Но... Но как же свадьба? Как же Темная ночь? Ты обещал, что я смогу спуститься в Предгорье вместе с тобой. Мой первый полет должен был стать триумфом.
– Чтобы это произошло, я и должен покинуть замок. Мы отправимся к оракулу.
– Мы?
– Я и ави Стасия.
Произнес и понял, что совершил фатальную ошибку.
– Я поеду с вами!
– Исключено! – повысил голос, но потом, заметив упрямый взгляд невесты, подошел к ней и сел рядом, пытаясь достучаться. – Кто-то же должен заниматься приготовлениями в мое отсутствие.
- Предыдущая
- 4/40
- Следующая
