Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истинная для Оборотня. Право на ошибку (СИ) - Эмбер Натали - Страница 36
С ужасом наблюдаю, как мой любимый падает, а Маркус впивается в него острыми когтями, придавливая к земле.
– Запомни! Никому нельзя доверять! – хищно скалится он и добавляет, – Как же долго я втирался в доверие вашей чёртовой семейке!
– Ах, ты, – начинает говорить Хосе и получает ещё один удар.
– Мне легко удалось убедить Марселло, что вы с Тони убили его сына и посеять вражду между вашими кланами, – продолжает Маркус, – Но этот дурак отправился к Дженарро, вместо того, чтобы уничтожить вас, пока вы были щенками.
Боги, неужели это правда? Уж лучше бы я жила в неведении…
– Отец считал тебя лучшим другом, а ты предал его! – рычит Хосе.
– Вас было слишком много, а я один, нужно было убивать всех поодиночке. Мелинду я быстро прикончил, но эта тварь успела спрятать дочь.
Так значит, он убил мою маму! Хочется вцепиться ему в горло от злости.
– Нападение повстанцев тоже моих рук дело. Однако мне и в голову не могло прийти, что из мэрии был подземный тонель в соседнее здание, – признаётся Маркус и добавляет, – Я рассказываю это всё лишь потому, что ни ты, ни твоя девчонка не уйдёте отсюда живыми. Скоро здесь будет отряд мятежников, которых я выпустил из тюрьмы.
Джон упоминал, что у повстанцев был заказчик. Значит, это тоже был Маркус! Но почему он так ненавидит наши кланы?
– И улики уничтожил тоже ты, – хриплым голосом спрашивает Хосе.
– О да, это было проще простого! Лишь одно я упустил из виду. Если бы знал, что она твоя истинная, убил бы её ещё до свадьбы, – Маркус указывает мордой в мою сторону.
Вижу, как Хосе из последних сил пытается встать, но его опрокидывают обратно. Приподнимаюсь, чтобы помочь ему, как-то отвлечь Маркуса, но Хосе испуганно мотает головой.
– Уходи, – слышу его голос и цепенею, – Прости, Джули, я не смог уберечь тебя!
Нет, я не могу уйти. Этот Маркус сказал, что убьёт нас обоих, так что мне нечего терять. Быстро выскакиваю из кустов и кидаюсь ему на шею. Немного не успеваю вцепиться зубами, получаю удар мощной лапой и отлетаю в сторону.
– Не лезь, я займусь тобой позже, – огрызается волк.
Принюхиваюсь и чувствую запахи. Сюда идут люди, их много! Наверное, это мятежники, о которых говорил Маркус.
Не знаю как, но мой отвлекательный манёвр, всё-таки, сработал. Пока Маркус отталкивал меня, Хосе удалось ослабить его хватку и освободиться.
– Не тронь мою пару! – яростно рычит он и набрасывается на Маркуса, – Ты ответишь за всё, что натворил!
Хосе издаёт громкий вой, прижимая Маркуса к земле, и начинает кромсать его своими мощными лапами. Боги, он же убьёт его! Знаю, этот оборотень заслуживает смерти, но я не хочу, чтобы он погиб от рук Хосе. Смотрю на любимого и не узнаю его в гневе. Кто этот свирепый волк передо мной?
– Хосе, прекрати! – кричу, но он не реагирует, – Оставь его, нам надо уходить!
Люди уже близко, неужели он этого не понимает? Нужно убираться отсюда, а я не могу уйти без Хосе. Что же делать? Продолжаю звать его, но всё без толку. Он словно обезумел от ярости и мести.
Внезапно из-за кустов выбегают волки. Я не чувствовала их запаха, ведь всё вокруг пропахло кровью, а они появились с подветренной стороны. Целая стая волков. Откуда они здесь? Волки готовятся встретить наступающих людей. Один из них направляется ко мне.
– Джульетта Кортезо, рад видеть вас в добром здравии! – вздрагиваю, когда слышу в голове бархатный мужской голос, – Не пугайтесь, я командир полицейского отряда. Нас вызвал ваш муж.
Он указывает в сторону Хосе. Муж? Мне нравится, как он его называет. Но я же ещё не разведена с Тони, хотя теперь это лишь дело времени.
– Вам нужно уходить, – говорит командир отряда, крупный тёмно-серый волк.
– Но как же… мой муж? – спрашиваю я.
– Он в своём праве отомстить.
Отомстить? Значит, он всё-таки решил убить Маркуса. Мой Хосе станет безжалостным убийцей! Как же так? Нет, я не могу этого допустить. Делаю последнюю попытку докричаться до него.
– Хосе, пожалуйста, остановись! Пусть с ним разбирается полиция! Нашему ребёнку нужен отец, а не убийца!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В этот момент Хосе замирает, словно осознаёт мои слова и останавливается. С неверием смотрит на меня. Киваю головой, подтверждая сказанное, а из глаз льются слёзы. Время словно остановилось для нас двоих. Хосе подходит ко мне и удивлённо спрашивает:
– У нас будет ребёнок? Но когда мы…
– В нашу первую ночь, – отвечаю ему.
Тут Хосе спохватывается и внимательно осматривает меня. Вижу, что ему тяжело, он хромает на одну лапу, но старается этого не показывать.
– Джули ты не ранена? – волнуется он.
– Нет.
– Идти сможешь?
– Смогу.
– Тогда пойдём домой? – спрашивает Хосе.
Как давно я хотела услышать эти слова! Нужно уходить подальше от места, где сейчас начнётся бойня. Это уже не наше дело. Мы оба слишком вымотаны последними событиями, нам надо отдохнуть.
Зверь Хосе ластится к моей волчице, и мы бок о бок бежим по лесной тропе.
– Устала? Хочешь, я понесу тебя? – обеспокоенно спрашивает он.
– Ещё чего?! – возмущаюсь я, – Ты ранен, дойду сама.
Когда мы подходим к дому, Хосе принюхивается. Замечаю, что свет горит не только в гостиной, но и в одной из комнат наверху.
– Отец здесь, – настороженно говорит Хосе.
После оборота он укутывает меня в плащ, заботливо оставленный в прихожей как раз на случай внезапного появления гостей. Нежно целует в макушку, затем одевается сам.
Едва не вскрикиваю от ужаса, когда вижу глубокие раны на спине Хосе. А ещё меня нести предлагал! Хорошо, что я вовремя отказалась.
Входим в гостиную вместе и сразу останавливаемся. Потому что по лестнице спускается глава семейства Дженарро Кортезо. Он приветственно кивает нам и строгим голосом обращается к сыну:
– Хосе, проводи девушку! Нам предстоит серьёзный разговор.
Глава 22. По закону стаи
Хосе
Моя Джули беременна, у нас будет ребёнок! До сих пор не верится, что это правда. Когда я услышал об этом, как раз собирался разорвать Маркуса на клочки за все его злодеяния.
Сколько зла он причинил нашим семьям! Джули попросила передать его в руки полиции, сказала, что нашему ребёнку не нужен отец-убийца. Сразу забыл об этом подонке и отправился к ней. Как же я счастлив!
Вернувшись в особняк, мы обнаружили, что приехал отец. Он вызвал меня к себе в кабинет для серьёзного разговора.
Провожаю Джули в свою спальню. Теперь она, наконец, будет рядом. Не хочется покидать её ни на секунду, но меня ждёт отец.
– Какая красота! – любимая замечает голубую орхидею, стоящую на тумбе.
– Я купил её для тебя. Собирался поговорить, но меня задержали на работе, и Тони приехал раньше, – объясняю ей.
– И я собиралась поговорить с тобой, Хосе, – отвечает Джули, смущённо опуская голову, – Думала рассказать о ребёнке, но никак не могла решиться.
Неужели это правда? Оказывается, мы оба были готовы к примирению, но не решались сделать первый шаг.
– Прости меня, я должен был догадаться обо всём раньше. Моя пара оказалась рядом, но я был слеп, чувствовал в тебе человека, и это сбивало меня с толку, – признаюсь Джули.
– Что было, то прошло, Хосе. Главное, что сейчас мы рядом и у нас будет малыш, – она кладёт руку на пока ещё плоский животик.
– Я так рад, – накрываю её ладонь своей.
Второй рукой обнимаю Джули и осторожно прижимаю к себе. Она тянется к моим губам и робко целует, но сразу же отстраняется.
– Не стоит заставлять твоего отца долго ждать.
– Скоро вернусь, – нехотя выпускаю любимую из своих объятий.
Плотно прикрываю за собой дверь спальни и отправляюсь в кабинет отца. Сидя в кресле, он мерно постукивает карандашом по столешнице и о чём-то размышляет.
– Полиция сообщила мне о Маркусе, сын, – говорит мне с порога.
– Я хотел убить этого подонка сам, но Джули остановила меня, – отвечаю, занимая место напротив него.
- Предыдущая
- 36/40
- Следующая