Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного (СИ) - Кофей Ева - Страница 49
Я киваю.
Хороший план.
Гарольд по всем фронтам меня прикрыл, так что можно рассчитывать на то, что в замке и деревне никто не узнает о моём походе к демонскому холму.
Во всей своей новой мужской красе уверенно ступаю в портал и оказываюсь на главной площади Файв-Улла, где ещё вчера плясали, пели и смеялись местные жители. Сегодня же здесь тихо, большинство занимается земледелием, а поля находятся за перелеском. Может быть, и не стоило так сильно заморачиваться с экипировкой?
Только мелькает эта мысль, как из главного склада выходит не слишком-то приятный мне мужчина, управляющий Йоханн. У него губы измазаны в варене, походка неровная. Видно, перепил вчера, только что проснулся и решил прикончить остатки лакомств для фэйри.
Он вздрагивает, заметив меня и, несколько мгновений помедлив, направляется в мою сторону.
— Ваше Сиятельство, — заискивающе улыбается, — чем обязан? Я управляющей пятью деревнями при Кроуэле.
Медленно киваю, пристально рассматриваю его, заставляя поёжится и подаю письмо.
Горло у меня перевязано, но замечательную деталь про копьё я всё же решила оставить за скобками.
Йоханн пробегается глазами по строчкам. После вчерашнего ему приходится сделать большую работу, мозг скорее всего сильно тормозит, а быстро читать мужчина едва ли вообще когда-нибудь умел.
— Почерк принцессы… Почему она это написала? А не писарь… — бормочет он.
Не ожидала, что Йоханн осмелится что-то такое говорить. Он и сам спохватывается, пару раз неровно кивает и обводит ладонью деревню.
— К вашим услугам, лэрд Евпатий… Но у нас всё очень спокойно, никаких диверсий. Люди, знаете, здесь совершенно оторваны от политики. Новости и те до нас доходят иногда с опозданием в год, если вообще доходят…
Он вздыхает. Вот никогда не поверю, что Йоханн не сплетничает с кем-нибудь из замка. А в замке-то уж есть способы напрямую связываться со столицей.
— И это здесь. А в остальных деревнях там вообще люди тёмные у меня, — будто бы хвастается.
Я хмурюсь в ответ, он замолкает.
— Ну… мне нужно работать. Вы осматривайтесь. Конечно. Но вы тут ничего не найдёте, никаких беглых эльфов, никаких нелегалов. Орк разве что — но него есть разрешение. А, впрочем, можете его забирать, — решает не вступаться за чужеземца…
Да уж, место тут для него жирное, думаю, он сделает всё, чтобы оставаться здесь управляющим.
Но я всё же, если смогу остаться в этом мире, обязательно его заменю.
Не нравится он мне. И к чему только сказал про беглых эльфов?
Делаю мысленную отметку и уже собираюсь поскорее уйти из деревни в сторону холма, как вдруг слышу знакомый тонкий голосок:
— Офицер молодой… а ты потанцуй со мной…
О, нет, только не она!
Никогда не думала, что скажу такое, но почему эта маленькая девочка не работает в поле вместе со всеми остальными?
— Здравствуйте, пусть силы Богини да не покинут вас! — здоровается звонко, обегая меня и останавливаясь напротив. С заплетёнными в косы волосами и в простом, но милом платье, она похожа на ангелочка.
Но я честно подозреваю, что передо мной маленькая психопатка. И это вовсе не шутка.
— Я случайно проходила мимо, — она моргает ресницами, будто кокетливо, уж не знаю, где такое увидела, — и услышала о вас, лэрд Евпатий… Вы не говорите, да? Но я вам могу сказать — вам необязательно жениться сейчас, но вы можете выбрать невесту заранее и подождать несколько лет, пока она не будет готова. Это — вложение в будущее. Так говорит мадам Цинь. Вам ведь нужно это… того… погулять. По травке. Вы так молоды. Вы гуляйте, а я для вас через десять лет всё ещё буду молода и свежа. Возьмите эту красную бусину в знак нашего договора.
И она действительно достаёт из кармана бусину и протягивает её мне.
А кто такая эта…
— Кто такая мадам Цинь? — раздаётся позади властный мужской голос, от которого всё внутри сжимается.
Я, стиснув зубы, оборачиваюсь.
Рядом с порталом стоит кто-то, кто мог бы походить на моего отца. Точнее, отца Евпатия… У мужчины форма похожа на местную генеральскую.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})По-мужски, красивый, статный, с жёсткостью во взгляде голубых глаз, он почему-то пугает меня до чёртиков.
Что, мне не повезло, и кто-то действительно послал в деревню генерала с проверкой? В тот же день и час, когда пришла сюда я?
Или Гарольд сдал меня?
Или уже прибыла королева, а он возглавляет её охрану?
Ру хлопает ресницами, в её голове тоже крутятся вопросы, но, скорее всего, другие.
— А вы… — выдаёт она, — женаты?
— Нет, не женат, — отвечает мужчина легко, но взгляд его лёгким назвать невозможно. Он приковывает меня к этой чужой земле, словно та самая пика из фантазии Гарольда. Закусываю щёку изнутри, чтобы не оскалиться в попытке защитить себя. В слабой попытке.
На миг чувствую себя загнанным зверем.
— Евпатий… — тянет он. — Как интересно, так зовут моего сына. Но вы… не он. Насколько я могу судить, — усмехается.
На мужественном, грубоватом лице эта тонкая, издевательская усмешка смотрится неуместно.
И совсем слегка — притягательно.
Я чувствую, как лицо за слоем грима покрывается красными пятнами. Неужели у Гарольда не хватило воображения придумать другое имя? А так вышло, что я не только переоделась в мужчину, но и попыталась украсть чужую личность.
Откуда же здесь этот человек?
Неужели кутюрье всё-таки против меня?
Кому тогда вообще можно доверять?
Судорожно пытаюсь нащупать в памяти хоть какую-нибудь подсказку. В своей собственной памяти, не Виктории. Ведь в первый же день своего попаданства, я старалась запомнить имена самых важных людей королевства. Повезло ещё, что здесь традиционно стараются не повторять имена среди людей одного круга. Никто, например, не осмелится назвать своего сына Ричардом или Скайлером. Никто не назовёт дочь Викторией. Но если кого-то назвали так ещё до появления на свет значимых особ — это считается хорошим знаком.
Среди людей попроще повторение в их же круге возможны, каких-нибудь Маргарит или Анастейш может быть очень много.
В народе же в ходу вообще другие имена, это можно понять даже по моим знакомым — Ру, Одди, Йоханн, Бран, Доу.
Они все простые. Аристократы никогда не назовут так своего ребёнка.
Так что нужно вспомнить, не слышала ли я ничего про некоего Евпатия и его отца… Такие вещи, честно сказать, очень быстро выветриваются из головы. Хотя…
Задумавшись, я на миг опускаю глаза. Когда же поднимаю их едва ли не вздрагиваю от того, каким взглядом меня сканирует незнакомец.
Тут же приходит осознание, что отец Евпатия, это старший брат королевы, лэрд… что-то там на Р… Рипарт? Роджер? Рокерий?
— Риордан, — будто бы читает мои мысли этот, как оказалось, представитель короны. И реально генерал… Генерал-Дракон… Дядя Ричарда.
Мне становится не по себе.
Что будет, если он разоблачит меня? Или он уже?
Если, например, его сестра уже тут как тут, то она точно не даст мне заниматься действительно важными делами.
Уж не знаю, к чему её визит, но подозреваю, что мы едва ли поладим. Если она терпит фавориток своего мужа, то едва ли может оправдать поведение Виктории изменами Ричарда. Ведь сама королева ничего такого не выкидывает. По этикету не положено.
Я всё-таки должна попытаться узнать больше! Хоть найти способ обезопасить людей от демонов на время моей тяжбы с истинностью и короной.
Поэтому медлить нельзя…
Широко улыбаюсь, надеясь, что выходит весьма и весьма по-мужски. Отдаю честь генералу. Да, так как знаю, так как делают в моём мире. Чем, наверняка, обескураживаю его. Но так и надо. Подхватываю Ру на руки, шепчу ей:
— Помнишь про подарки от принцессы? Отвлеки его! В конце концов… не упусти жениха.
Надеясь на её благоразумие, отдаю её в руки генерала, буквально всучиваю, разворачиваюсь и строевым шагом направляюсь за амбар. Чтобы уже оттуда пуститься бежать что есть силы.
Судя по тому, какие звуки до меня доносятся, Ру заплакала и крепко-крепко вцепилась в генерала.
- Предыдущая
- 49/101
- Следующая