Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тот, кто пользовался вселенной - Фостер Алан Дин - Страница 12
— Хорошо. Вот как мы будем действовать. Я наводил справки в досье главного химика реставонской лаборатории. Он легальный, двадцать пятый статус, чист. Более важно, что у него есть дочь, которая замужем за оператором двадцать первого класса, работающим на правительство планеты. Экономическое программирование, но это не имеет значения. Главное, что муж замешан в кое-каких делишках на стороне. Ничего особенного, но достаточно для хорошей угрозы. У них двое детей. Мы можем выйти с прямым предложением, как поступили бы «Осос» или «Ти-чин». Но я все же хотел бы начать с зятя. Если не отец, то дед захочет защитить своих внуков от катастрофы, которая наверняка разразится после скандала. Кроме того у нас есть возможность…
Крисви воспринимала его слова странным образом. Она методично впитывала каждый факт, но в то же время пыталась постичь человека, на которого работала.
Она была сантиметров на восемь выше Лу-Маклина, но никогда не ощущала этого в его присутствии, такое впечатление он производил на многих людей. Этот человек требовал беспрекословного подчинения, двигаясь к ему одному известной, непредставимой для других личной цели.
Лу-Маклин обращался с подчиненными одинаково сурово, начиная с Бестрайта и кончая курьером.
Подражая ему в этом Крисви получила такое богатство и власть, о которых не могла и мечтать. Правда, она была старше, но не намного. А ему еще не было и тридцати. Иногда женщина чувствовала к нему отчуждение, а иногда нежность. Лу-Маклин никогда не отвечал ей, не позволял ничего большего, чем простая любезность.
Порой Крисви чувствовала, что… она не могла отогнать эту мысль прочь, но заставила себя сосредоточится на беседе. Думать, будто она как-то претендовала на него, было также опасно, как верить, что она поняла этого мужчину. Женщина его не поняла. Никто его не понимал.
Настоящий Киис ван Лу-Маклин был спрятан где-то под сотней слоев обмана и камуфляжа. Бывали моменты, когда Крисви казалось, будто она уловила в нем образ настоящего человека, но позже оказывалось, что это тщательно разработанная фальшивка.
Иногда она позволяла себе ответить на его стремление к личным отношениям, однако выяснялось, что Лу-Маклин просто играл с ней. Назад, предупредила она себя. Твоя работа выполнять приказы и держаться подальше от этого человека. Цени свое время. Цени лучше, чем бедняга Амолин. Она работала с ней несколько лет. Нубра почти столько же. Все трое выработали свои методы в организации Лала.
Последнего уже давно нет. Его место занял этот странный, властный, загадочный человек. Амолин и Нубра тоже ушли, став жертвами собственной жадности и нетерпения.
Крисви не позволит, чтобы с ней произошло то же самое. Только не с ней. Лу-Маклин был прав, когда сказал, что она знает, как он умен. И она никогда не забывала об этом.
В данный момент Крисви была довольна своим благосостоянием и властью…
Это была великолепная вещь, выдавленная сфера, выступающая из бока массивной космической станции, напоминающая серебристый цветок, обреченный никогда не расцвести.
Станция кружилась по орбите вокруг голубовато-зеленого мира, который люди, проведшие всю жизнь где-то еще, узнавали мгновенно.
Корабли и спутники парили возле огромной конструкции, словно пчелы вокруг меда.
Внутри выступа, находящегося над орбитальном центром станции, располагалась водяная сфера. Такая форма создавалась отсутствием гравитации. Неподвижный водяной глобус можно было медленно обойти или, как делали несколько обнаженных мужчин и женщин, прыгнуть в него и выплыть с другой стороны, после чего встать на одну из прозрачных дорожек, проходящих вокруг помещения.
Большинство мужчин и женщин были пожилыми. Хотя и не все. Доступ сюда определялся статусом и властью, а не возрастом. Тут же находились скамьи для отдыха, а так же служащие, предлагающие массаж, транквилизацию и ряд других элегантных услуг.
За изогнутыми окнами Терра имела зеленый цвет. Кое-где виднелись белые полоски и лежащие на поверхности тени.
Один из мужчин проплыл в сфере, развернулся и направился к полу-потолку-стене. Он добрался до свободного шезлонга и уселся в нем. Нажатие кнопки — и началась стимулирующая вибрация. Мужчина позволил себе расслабиться.
Его манеры были изысканными и уверенными. Роскошные седые волосы смотрелись очень эффектно. Ему было восемьдесят три года, но тело оставалось крепким и гибким, как у настоящего атлета. Большое богатство может обеспечить и здоровье.
Другой мужчина вынырнул из сферы в дальнем конце помещения и направился поприветствовать первого, растирая себя полотенцем. Он был лет на двадцать моложе и не обладал такой уверенностью.
— Привет, Прэкс, — мужчина в шезлонге повернулся, чтобы взглянуть на подошедшего. Он пристроил на носу солнцезащитные очки и закинул руки за голову.
— Советник, — произнес второй мужчина, — я слышал, ты хотел поговорить со мной.
— Да, Прэкс. Это касается некоторых докладов, полученных мной с Ивенвейта. Знаешь это место?
— Конечно, — второй мужчина начал натирать свои ноги мазью. — Индустриальный мир второго класса. Тяжелое машиностроение второго класса: производство инструментов, строительные минералы, хорошее сельское хозяйство, в основном на теневой стороне, несколько маленьких производств. Могу продолжить. Не очень приятное место, насколько я помню. Неограниченный выброс отравил всю атмосферу. Я бы не хотел там жить. Но если бы я был рабочим среднего статуса, ищущим, где бы хорошенько заработать, это был бы мой выбор.
Более пожилой мужчина слегка кивнул.
— Кто-то определенно делает там большие деньги.
Он сделал паузу, чтобы улыбнуться и махнуть рукой проходившему мимо них знакомому.
У Советника было множество друзей. Он был легал третьего класса, один из тех, кто фактически наблюдал за составлением программы для главного компьютера, который руководил планетарным управлением Терра.
Доступ в клуб здоровья с круглым бассейном и другими удобствами был ограничен даже для его членов, имеющих десятый класс и выше, и их друзей. Прэкс принадлежал к последним.
— Что, случилось что-нибудь необычное? — спросил он Советника.
— Один человек по имени Лу-Маклин управляет одним из синдикатов вот уже несколько лет. По сведениям, которыми я располагаю, это необыкновенный человек, не обычный управляющий синдиката. В какой-то мере он контролирует все, кроме одного, из четырех синдикатов на планете.
— Четыре? А я всегда думал, что их семь, — сказал по имени Прэкс. Он был легалом тридцать третьего класса и нелегал второго класса. Иметь двойной статус было возможным и неудивительным в обществе Объединенных Технологических Миров.
— Да, их было семь, — сказал Советник Момлент. — Всего десять лет назад их было двенадцать. Я еще помню времена, когда их было шестнадцать. Прошло сорок лет, прежде чем шестнадцать уменьшилось до двенадцати, и десять лет, чтобы сократить десять до четырех. Два из них даже не осознают, что этот Лу-Маклин так основательно нашпиговал их организации своими людьми, что он узнает обо всем, что они планируют делать, еще до того, как об этом узнают их собственные боссы.
Прэкс закончил растирать себя полотенцем. Он выбрал один из маленьких стульев и пододвинул его под солнечную лампу, включив ее на субтропическую температуру. В подлокотнике кресла было вделано солнцезащитное покрытие и он плавно надвинул его себе на лицо.
Двое мужчин теперь смотрели друг на друга сквозь темные пластиковые маски.
— Ты уверен, что этот человек несет ответственность за все это, Советник?
— Абсолютно уверен, Прэкс. Видишь ли, мы наблюдаем за его деятельностью уже два года. Никоим образом не вмешиваясь, конечно. Мы только отмечаем то, чего он сумел достичь. Блестящий человек, как я уже сказал. Мы не знаем точно всех его возможностей. Его прошлое неопределенно и покрыто непроницаемой тьмой. Например, он никогда не сдавал тестов на способности и смышленость, которые обычно сдают в молодом возрасте. Он не получил никакого формального образования, кроме каких-то платных курсов. — И, несмотря на все это, он приобрел контроль почти над всем подмиром на Ивенвейте. Но даже не это заслуживает внимания. Он также приобрел по крайней мере пятьдесят процентов нелегальной торговли на Хеледрине, Влоксе и Мэтриксе, проник в небольшие синдикаты по крайней мере в трех мирах. Сейчас он строит себе маленькую империю из подмиров, Прэкс.
- Предыдущая
- 12/63
- Следующая