Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
2.Леди любят артефакты 2 (СИ) - Горина Яра - Страница 19
— Прошу прощения, что прерываю, — выпалил он. — Хочу предупредить, что если вдруг понадоблюсь вам, то буду с Генри на площадке.
— Опять он за свое? — спросила Мелани, вскакивая со стула.
— Джефри, я не приму отказа! — откуда-то из глубины коридора доносился зычный голос такого же возбужденного Блэквуда. — Если боишься изгваздать свой костюм, то я найду для тебя тренировочный.
Инграм закатил глаза и исчез.
— Китти, мы не должны это пропустить! — Мелани подошла ко мне и, не моргнув глазом, помогла отодвинуть стул, будто была кавалером.
— Но что случилось?
— Видимо, наш Хранитель долины слишком буквально воспринял мои слова о полосе препятствий. Надеюсь, твое присутствие остановит его от превращения бедного Джефри в кучку пепла. Да шучу я, шучу! Пошли скорей! Будет весело!
Леди Инграм потянула меня к выходу из замка, а затем в сторону пустых конюшен, где сейчас размещался новый фаэтон лорда Блэквуда. Очевидно, Мелли все же знала Золотые холмы намного лучше одной непутевой гувернантки, которой попросту не пришло в голову прогуляться куда-то дальше раскидистого парка. Ведь иначе, я бы не удивилась, выяснив, что, стоит пройти чуть дальше, и наткнешься на узкий ручей с каменным мостиком и приземистый холм. Прямо у его подножья я разглядела небольшой навес и вытянутую вдоль ленты воды полосу препятствий.
Под особо шаткими деревянными конструкциями неровными кляксами чернели грязевые болотца, в которых, судя по всему, приходилось искупаться каждому новичку, вставшему на путь воина.
Мы с Мелани преодолели мостик и шли так быстро, что оказались на площадке даже раньше мужчин. И чем дольше я разглядывала набор колюще-режущих предметов и прячущихся под навесом устрашающего вида тренировочных големов, покрытых копотью от пламенных заклинаний, тем больше мне становилось не по себе. Все эти мужские соревнования плохо заканчиваются и попросту опасны.
Меня не покидало странное иррациональное чувство вины, словно именно я стала причиной страстного желания лорда Блэквуда устроить поединок с Джефри. Вряд ли это именно так, но совладать с этим чувством оказалось слишком сложно.
Однако, похоже, волнение одолевало лишь меня. Мелли, казалось, не испытывала никакого беспокойства. Скорее, наоборот. Я прямо-таки чувствовала ее веселое предвкушение и азарт. Неужели подобные развлечения привычны для этой троицы, и мне не стоит себя лишний раз накручивать? Я хотела задать этот вопрос Мелани, однако не успела, потому что к нам уже приближались переодетые в тренировочную форму лорд Блэквуд и Инграм.
Они были, как день и ночь. Ветер разметал светлые волосы Джефри, и легкие завитки золотом блестели на солнце. Темный жилет с красным кантом подчеркивал белизну кожи и ширину плеч. Он был почти так же высок, как лорд Блэквуд, но казался на его фоне более изящным. Если хозяина Золотых Холмов можно было сравнить с разящим мечом, то Джефри Инграм был рапирой – тонкой, но не менее острой и опасной.
В походке и на лицах этих двоих было написано возбуждение, точно еще немного, и они схлестнутся не на жизнь, а на смерть. Или это у меня так некстати разыгралось воображение?
До нас с Мелли донесся обрывок разговора:
— Поскольку, Джефри, мы вынуждены отказаться от использования магии, предлагаю тебе выбрать оружие.
— Уступлю это право хозяину дома, потому что мне абсолютно все равно. Я нахожу нелепой саму идею каких-либо турниров.
— Брось, — фыркнул лорд Блэквуд, — всего лишь дружеское соревнование. Так, легкая разминка. Это тебе не книжную пыль глотать.
— Можно подумать, ты знаешь, что это такое, — ухмыльнулся Джефри. — Содержимое своей библиотеки ты скорее пустишь на растопку камина.
— Ха! — воскликнула Мелани. — Господа, предлагаю засчитывать и словесные уколы. Мой брат только что ранил Генри.
— Оцарапал, — тут же отреагировал лорд Блэквуд. — И то не до крови.
В том, что хозяин обозначил, как легкое развлечение, ощущалось все больше злого веселья, и я не могла не вмешаться:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Может, следует выбрать что-то наименее травмоопасное?
— Считаете, что словесная перепалка — чересчур? — не без ехидства поинтересовался Блэквуд.
— Неосторожно брошенное слово бывает хуже выстрела в упор, — пожала плечами, к месту вспомнив бабушкину присказку.
— А это идея. Раз дамы настаивают, можем выбрать стрельбу из лука.
— Только не в друг друга! — крикнула Мелани в спину Блэквуду, когда тот пошел за снаряжением.
Он в одиночку принялся устанавливать мишени. Джефри наотрез отказался помогать, ссылаясь на то, что раз уж хозяин задумал подобное развлечение, то пусть сам и старается. От меня не ускользнуло, как при этом он обменялся взглядом с Мелани. Казалось, что им совсем не нужны слова, чтобы понимать друг друга. Находясь рядом, я чувствовала, как сильна эта незримая связь между братом и сестрой.
Конечно, такому можно было лишь позавидовать. Я была единственным ребенком в семье, а ведь как хотелось бы иметь в этом мире еще одну родную душу.
Удивительным образом подготовка стрельбища немного сгладила напряженную атмосферу на площадке: лорд Блэквуд успокоился, а на лице Джефри появилось невиданное доселе выражение собранной сосредоточенности. Он глядел на меня украдкой, точно хотел о чем-то спросить, но так и не решился.
Возможно, ему просто слишком неприятно и страшно проигрывать? Особенно при мне. Я все-таки новый человек в Долине. Он же слишком гордый для того, чтобы спокойно принять проигрыш при свидетелях.
Это заставляло меня чувствовать себя очень неуютно. Лучше бы не слушала Мелани и избавила себя от созерцания поединка под каким-нибудь благовидным предлогом.
Да и вообще, зачем лорд Блэквуд все это затеял?! Насколько будет ценна победа, если учесть, что он опытный и тренированный вояка, а Джефри нет? Но, мужчины, порой, ведут себя, как дети, со своими мальчишескими представлениями о чести и самоуважении.
Пока я раздумывала, как улизнуть с полигона никого при этом не оскорбив, соперники начали свое соревнование.
Лорд Блэквуд примерился к ветру и первым выпустил стрелу, которая с глухим стуком вонзилась в мишень. Очень близко к самому центру, почти идеально, но все же не совсем.
— Ветер, — пожал плечами Блэквуд, обращаясь почему-то ко мне.
Джефри тем временем тоже примерился к луку и выстрелил. Стрела со свистом пролетела мимо мишени и воткнулась в траву.
— Согласен, ветер, — выдал Инграм.
Блэквуд насмешливо вскинул бровь и вновь натянул тетиву, отпустив следующую стрелу в полет. И снова она угодила почти в яблочко, но уже чуть выше. Джефри же, один за одной запустил еще две, и обе они, к нашему удивлению, поделили место в самом центре мишени. Мелани радостно зааплодировала, а лорд Блэквуд заметно скис.
Что сказать, мужчины!
— Так, Генри трижды ранил противника, — принялась подводить итоги Мелани, — а мой брат — дважды убил. Интересно, если бы вы стреляли друг в друга, кто бы победил?
— Мелли, между нами не может быть настолько серьезных разногласий, — спокойно ответил ей Джефри. — Мы ведь обо всем договорились. Так, Генри?
— Да, но и ничьей тоже быть не может. Поэтому предлагаю продолжить.
Я поглядела на хмурое лицо Блэквуда, и у меня закралось подозрение, что между мужчинами произошло нечто такое, о чем мы не знаем.
Что могло стать темой разговора в курительной комнате? И каким образом этот разговор свернул к соревнованиям на полигоне? Однако обдумать эту мысль я не успела. Откуда ни возьмись на полигоне появилась взволнованная Беатрис.
Видимо, мои уроки все же не пропали даром, потому что, прежде чем отвести меня в сторону от навеса, воспитанница вежливо поприветствовала гостей, хотя уже только по ее бледному личику я поняла, что случилось нечто очень и очень нехорошее. Блэквуд и Инграмы, увлеченные очередной перепалкой, не обратили на Бетти особого внимания, в то время как я уже морально готовилась к худшему.
- Предыдущая
- 19/48
- Следующая