Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сирена (не) для Дракона (СИ) - Шайвел Эля - Страница 11
Толпа взревела. Два моих соседа, напротив, сохраняли ледяное спокойствие. Эрик сидел, вальяжно развалившись на стуле, и смотрел на сцену отсутствующим взглядом. Куэйн был максимально собран и сосредоточен, жадно разглядывая происходящее.
Профессор Аксель вместе с профессором зоологии оборотней Жюлем Пайнусом выкатили на сцену зала два огромных шара, наполненных небольшими переливающимися жемчужинами. Видимо, внутри этих маленьких шариков-жемчужин находились наши имена.
Студенты смиренно замерли. От результатов Турнира во многом зависела судьба и карьера каждого из нас. Поэтому к этому событию многие готовились за пару лет до поступления в Академию, тщательно подбирая напарника или напарницу.
Совместные тренировки часто сближали парня и девушку, нередко приводя к возникновению привязанности или более тёплых чувств между напарниками. Однако для таких, как я, давалось первые полгода, чтобы найти себе напарника для взаимно комфортного участия в Турнире.
Поэтому рандомное распределение разрушило существующую традицию побед состоявшихся парочек. Сильных парочек, которые практически всегда побеждали. И дало шанс таким же одиночкам, как и я. Да, я не выберу напарника себе сама. Но и никто не выберет! Так что, всё справедливо.
— По традиции, первыми будем предоставлять выбор девушкам. Когда вас назовут, встаньте и выйдете к нам на сцену. Когда озвучат имя вашего напарника, вы вправе отказаться один раз. Если вы принимаете напарника, он выходит к нам на сцену, — проговорила профессор Вокс.
— Юноша тоже вправе отказаться от первой напарницы, тогда жемчужина с его именем возвращается в общий шар. Внимание, студенты! Магическая подтасовка или влияние на распределение будет наказана дисквалификацией, — закончил оглашение условий профессор Кайзер Сейфорд, и несколько девиц из первого ряда сделали восторженное «Ооох».
Остальной зал хранил торжественное и безмолвное молчание. Ну что ж, удачи нам всем!
— Кэсса Айвери, волчица! — крикнула мадам Вокс.
Моя соседка гордо прошествовала на сцену и встала подле огромных шаров с жемчужинами.
— Куэйн Рейзо, мантикор! — крикнул профессор Сейфорд.
— Отказываюсь, — торопливо воскликнула Кэсса.
— Ты уверен, что твой договор-то сработает⁈ — ухмыльнулся Эрик. — Вон тебе чуть шавка Линдина не досталась.
— Сработает, — огрызнулся Куэйн.
— Нейтон Урбел, ястреб! — профессор Сейфорд назвал второй вариант Кэссы.
— Согласна, — радостно крикнула Кэсса.
— Согласен, — подтвердил выбор напарницы Нейтон.
В такой манере распределение длилось уже около получаса, а моё имя так и не попадалось. Моей подруге Киаре, чёрному лебедю, достался в напарники бурый медведь Ульрих. Феечке Надин достался чёрный дракон Аард, какой-то далекий родственник Эрика.
Сам же принц Драконьего Острова сохранял свою вальяжную уверенность, в противоположность своему брату, нетерпеливо постукивающему пальцами по подлокотнику. Со временем этот стук становился всё зловещее.
— Линда Фаулер, нагайна! — раздалось с трибуны. Эрик поднял мрачный взгляд на сцену.
Линда, гордо выпрямив спину, шагала на сцену походкой истинной королевы.
— Эрик Шторм, дракон! — крикнул профессор-разлучник этой парочки, Кайзер Сейфорд.
Торжествующую улыбку Линды было видно даже с нашего последнего ряда. Девушка сияла.
— Вечно тебе везёт Эрик, — раздражённо протянул Куэйн. — Повезло тебе со своей змеюкой в паре оказаться. Но ничего, она такая бешеная, что сама всё испортит вам.
— Удача любит смелых, — хмыкнул ему в ответ Эрик.
А потом, совершенно неожиданно для всех, сидящих в зале, кроме меня, пожалуй, меня, дракон громко крикнул:
— Отказываюсь!
Толпа, как обычно, ахнула, а Линда побелела и жалостным голосом крикнула в ответ:
— Ты не можешь отказаться, Эрик!
— Согласно озвученным ранее правилам — могу. Я отказываюсь, — крикнул дракон ещё громче. У меня аж левое ухо заложило.
Весь зал замер в шоке. Невиданное дело! Знаменитая парочка, которой прочили безоблачное королевское будущее, распалась на глазах у всей Академии.
Но никто, кроме этих двоих и меня, ну и, возможно, профессора Сейфорда, не знал причины. В толпе зарождался рокот от перешёптывания. Немыслимо! Эрик на глазах у всех унизил Линду!
Линда жалостливо посмотрела на профессора Кайзера, но тот трусливо отвёл взгляд. Лицо девушки ожесточилось.
— Ясно, Эрик. Я думала, что ты как будущий король, умеешь разделять личные и рабочие отношения. Ты отказался, потому что я бросила тебя⁈
Эрик меланхолично смотрел в потолок. Я бы даже сказала, поплёвывал. Взбешённая его реакцией, Линда продолжила кричать со сцены.
— Ты, конечно, напыщенный маменькин сынок, высокомерный болван, трус и слабак, да к тому же охоч до женского внимания, но бросила я тебя не поэтому, — шипела Линда на весь зал.
Зал с восторгом слушал грязные подробности, которыми сыпала обиженная женщина.
Да уж, Эрик, ты действительно болван. Принципиальный, правда, а не высокомерный. Разве есть враг коварнее оскорблённой женщины⁈
Вот не повезёт твоей напарнице… а я сердечком чувствую, что мне очень вероятно ею оказаться в итоге. Эх, не хотелось бы попасть на зуб этой зверюге.
— А потому что ты, идиот! — продолжила злобным голосом орать Линда. — Позволил сирене опоить тебя любовным зельем! Ведь всем известно, что истинные драконы не поддаются чарам влюблённости⁈ А значит, ты, ко всему прочему, никчёмный дракон и точно проиграешь в этом Турнире! Так зачем мне быть со слабаком, если любая деревенская рыбёха тебя способна околдовать⁈
— Вы закончили, мисс Фаулер. Продолжим? — осторожно спросил мистер Сейфорд.
— Да, — рявкнула Линда. — Кто бы ни был, соглашусь!
— Согласно правилам отказаться могут от вас, — громогласно заговорила профессор Вокс. — В этом случае ваше имя повторно будет оглашено в конце. Вам достанется тот, кто останется.
— Поняла.
— Куэйн Рейзо, мантикор! — раздался голос профессора Кайзера.
Куйэн, поджав губы, откинулся на спинку стула. Прикрыв глаза, парень грязно выругался.
— Отказываюсь, — крикнул Куэйн немного дрожащим голосом.
— Ах ты тварь мохнатая, это я от тебя…- закричала Линда, но профессор Вокс наложила на неё чары молчания, сделав резкий жест ладони. Линда непонимающе уставилась на свой рот.
— Мисс Фаулер, пройдите на своё место, — стальным голосом скомандовала Мэрибель Вокс. — Если бы вы договорили свою фразу, вы бы не смогли участвовать в Турнире из-за двух отказов от напарника. Так что, будьте благодарны. Успокойтесь и ждите, вас вновь вызовут в конце. И прошу вас, без оскорблений по внешним признакам. Со сцены, по крайней мере.
— Я тебя размажу, урод хвостатый, — прошипела девушка Куэйну, специально сделав большой круг вокруг сидящих в зале студентов. — Тебя это тоже касается, женишок недоделанный.
— Как скажешь, дорогая, — ответил Эрик.
— Мы ещё посмотрим, кто кого, гадина ползучая, — ответил Куэйн.
— Мия Морган, — раздался с трибуны голос профессора Вокс, и я, внутренне содрогаясь, отправилась на сцену.
Ну что ж, вот сейчас и узнаем, как ко мне относится Господин Случай. Или Госпожа Судьба. Возведя глаза к потолку, я прошептала молитву богам.
11
Честно говоря, быть на виду у всех мне не нравилось никогда.
Пока я шла по проходу, зал погрузился в тишину. Лишь изредка были слышны шепотки. В основном о том, правда ли, что я заколдовала дракона или нет.
К двум девочкам, сидящим у прохода и обсуждавшим это уж слишком громко, я даже наклонилась и зловеще прошептала:
— Правда! И вас ещё заколдую, если не заткнётесь! — девицы пискнули и замолчали.
Когда я поднялась на сцену, моё сердце замерло. Какой же огромный зал! Я знала, что нас двести человек, но увидеть это воочию, было очень волнующе.
Двести самых амбициозных и целеустремлённых юношей и девушек отбирались каждый год для того, чтобы сразиться в Турнире за возможность получить карьеру мечты. Ну или хотя бы престижное образование.
- Предыдущая
- 11/49
- Следующая