Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Исправленному верить (СИ) - Шах Ольга - Страница 61
Не успели мы как следует порадоваться своим успешным начинаниям, как взбудораженный дед прибежал ко мне и выпалил, что в бухту заходит шхуна с флагом Энландии. Вот и обещанная «Эмилия» подоспела. А мы только-только справились с тем объёмом, который был необходим им. В основном, конечно, они приобретали копчёности, но и объёмы фруктов, да и варенья тоже, радовали меня. Впереди маячила выплата по моему займу по приобретению поместья, так что расслабляться было рано. Не обошлось и без курьёзов – прослышав про творящееся в поместье Гийом безобразия, ко мне с неожиданным визитом нагрянули соседи. Думаю, что им настолько не терпелось увидеть всё своими глазами, что они наплевали на наше шапочное знакомство и холодное раскланивание на соседней ярмарке, что они решили закрыть глаза на всё и заявиться сюрпризом, чем поставили меня в затруднительное положение.
Дед Гаспар, вернувшийся из прогулки в сторону бухты, был взволнован и бодр, и поведал о том, что с минуты на минуту прибудут гости.
- И чего им дома не сидится, спрашивается? – ворчливо осведомилась я, натягивая подобающее случаю платье и попросив соорудить прохладительные напитки для гостей.
Вот спрашивается, какого чёрта я должна сидеть в гостиной за ничего не значимыми беседами о природе, погоде и видах на новый урожай, когда я почти вспомнила устройство автоклава для стерилизации банок? Пока что мы пользовались доморощенными способами, но прогресс не должен стоять на месте.
Глава 44
Глава 44
Едва я успела спуститься вниз, как заявились те самые соседи, из-за которых была такая суета. Тейна улыбалась, приглашая их присаживаться на канапе, отремонтированное не так давно нашими общими усилиями. Госпожа Лебуа Анриэтта и её дорогой сынок, Эмиль, как мне припоминается… Я напряглась, когда они по-хозяйски стали рассматривать малую гостиную, дорогое зеркало в тяжёлой вычурной раме, которое говорило о старых и безоблачных временах в поместье Гийом.
Госпожа Лебуа, приятная и нестарая ещё дама с яркими глазами, мило улыбнулась нам, тряхнув тёмными локонами под модной шляпкой, и начала:
- Прошу прощения за некую вольность, просто у нас тут всё запросто, знаете ли… поэтому мы просто по-соседски решили заехать, спросить, не нужно ли чего столь очаровательным дамам, что решили в одиночку поднимать поместье. Мы виделись с вами как-то возле храма, но вы были все в заботах, продавая своих копчёных кур, что я не рискнула отвлекать от вашего занятия, да и публика рядом с вами была та ещё… один только этот ваш суетливый дед чего стоил!
Сынок, господин Эмиль, сорокалетняя копия своей мамочки, разве что без жеманных манер, загадочно улыбался и пытался сообразить, кому именно из нас двоих стоит показывать своё расположение. Я решила ему немного помочь:
- Мы очень рады, что вы нашли время, госпожа! Всё никак не находили время для знакомства… конечно, и мне очень жаль… я – Вален Тина… Да, это так, приходится трудиться для того, чтобы привести это место в подобающий вид. Позвольте, я представлю вам свою кузину, Вален Тейну, она покинула свой дом после безвременной кончины своего супруга, господина Вален, и решила побыть немного вдали от суеты, занимаясь бытовыми хлопотами. Ну и я на подхвате у неё обретаюсь.
Госпожа приободрилась и, выразительно посмотрев на своего отпрыска, сделала сочувствующее выражение лица:
- Конечно, конечно, дорогая Тейна, кажется, я что-то слышала о семье Вален. Говорят, у вашего покойного супруга были обширные виноградники возле Дижона.
- Виноградники остались, - вздохнула Тейна и обмахнулась платочком, - только они теперь принадлежат моему пасынку, Луи. Но после смерти моего дорогого супруга жизнь не остановилась, и я решила перебраться сюда.
- Точно, - кивнула на редкость осведомлённая дама, - но вы теперь, верно, самостоятельная, не так ли?
Тейна, едва сдерживая смех, ответила, что да, её пасынок не вмешивается в её жизнь и вообще, слабо интересуется ей, господин Эмиль стал улыбаться совсем уж неприлично, выяснив, какой конкретно объект подлежит охмурению. Комплименты, которыми он осыпал Тейну, были столь изысканны и высокопарны, что я диву давалась, прихлёбывая лимонную воду из запотевшего бокала. Сиона, нацепившая по поводу приезда гостей, самое приличное своё платье, в котором только часть груди выпадала из корсажа, принесла на подносе профитроли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Госпожа с удовольствием попробовала одно пирожное и мило улыбнулась Тейне.
- У вас потрясающий повар, моя дорогая! Этот десерт просто шедеврален.
- Благодарим, госпожа Анриэтта! – я вернула даме улыбку. - Он работал в портовой харчевне, когда я познакомилась с ним и хозяйкой, Леони. Готовил для неприхотливой публики, морячки да солдаты со сторожевых катеров, просто чтобы вы знали… а тут – на тебе! И откуда что берётся?
Улыбка гостьи на мгновение увяла, и она поинтересовалась слабым голосом у Тейны, есть ли у меня привычка жестоко шутить, на что та, незаметно пихнув меня локтем в бок, заверила, что регулярно борется со мной и моим странным чувством юмора. Но, как видно, пока безрезультатно. Гости переглянулись, но всё же протянули руки за добавкой. После ничего не значащих фраз, наши гости совершили небольшой променад по саду, заглянули в каждую щёлку и очень интересовались технологией изготовления копчёностей. Господин Эмиль галантно предложил даме руку и сейчас Тейна была вынуждена бежать чуть не в припрыжку для того, чтобы успеть за широким шагом мужчины, но того, казалось, нимало не смущал этот факт. Затем суетливо шагала его маменька, задавая кучу вопросов, и в конце процессии уныло брела я, которая очень сожалела о том, что разрешила детям отправиться на прогулку с Лапочкой. Полагаю, что при виде нашей коровки эти люди были бы менее жизнерадостны.
Я прислушалась к тому, что говорил Эмиль, и не зря: он как раз напрашивался на следующий визит. Но мне пришлось его обломать, поскольку мы собирались с город – наш «бизнес» требовал неусыпного бдения. О чём и сообщила с постным лицом. Гости поохали и стали собираться домой. Нам же с Тейной осталось только облегчённо помахать вслед платочками. Казалось бы, что на этом всё. Но нет же, несмотря на намёки, господин Эмиль полюбил таскаться к нам, как на работу. Я, ссылаясь на тотальную занятость, здоровалась и убегала по своим делам, оставляя Тейну отдуваться в гостиной.
Впрочем, по поводу нашей деловой поездки в Сен-Симон, я ничуть не преувеличивала - свежепостроенный сарайчик на месте харчевни требовал своего внимания. Как я и говорила, тара обошлась нам на четверть меньше, нежели здесь, да и в свежих фруктах недостатка не было, раз каждый норовил продать свой урожай в городе. В качестве временных поваров были назначены Леони и дядька Симон, они же следили и за стерилизацией готового продукта. Мы не изменили своей старой схеме продвижения продукта, просто предлагая её возможному покупателю, и это давало свои результаты – без дела наш «городской филиал» не находился.
Пару раз клиентов нам подбрасывал Ален, вот и сейчас мы удобно расположились в беседке небольшого ресторанчика, увитой плетущимися розами, куда не проникал дневной зной. Господин секретарь с апломбом рассказывал о своей удачной сделке, благодаря которой мы могли заработать ещё немного денег. Мы кивали и восторгались его деловыми качествами, Тейна тоже нахваливала и мило краснела.
- … а у нас тоже новости имеются, - словно невзначай промолвила я, - наш сосед, господин Лебуа Эмиль, имеет вполне конкретные мысли относительно моей кузины. Мало того, что регулярно посещает нас с визитами вежливости, так и довольно явно даёт понять о его сердечной склонности. Того и гляди, что не сегодня, так завтра, он сделает ей предложение!
- Вот как? – немного помедлив, спросил Ален. – И как же, госпожа, вы будете готовы его принять?
- А почему бы и нет? – с неожиданной злостью ответила она. – Он благородного происхождения, хоть и не владетель земли, но всё же, галантен, учтив, а кроме того, ему не потребовалось полгода для того, чтобы решиться на этот шаг!
- Предыдущая
- 61/66
- Следующая
