Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевская ссылка, или Лорд на побегушках (СИ) - Логинова Александра - Страница 30
— Элли, отцепись от нового дяди, — слегка понаслаждавшись чужой оторопью, попросила я. — Прицепись к старому, он по тебе соскучился.
— Правда? — восхищенно выдохнула малышка.
Миг, и колобок повис на штанине лорда Брауна, с восторгом покачиваясь в разные стороны. Выражение лица ледничего резко изменилось: рот приоткрылся в безмолвном и гневном крике, ноздри затрепетали, а в глазах медленно зарождалось желание меня прикончить. Так-то лучше, господин егерь.
— Заберите ее, — потребовал он, яростно и беспомощно сверкая глазами.
— И не подумаю. Господа, у вас есть товарная накладная?
— Да, леди, — выдохнувший викинг передал ячейку с яйцами Сержу и полез за пазуху, вытащив смятую бумажку. — Провизия на месяц для вас и Эд… Лорда Брауна.
— Так, ага, — я ознакомилась с содержимым бумаги, нахмурив брови. — А почему общий список? Как я сверюсь с количеством провианта, если здесь не указано, кому что причитается?
— Не бойтесь, — прошипел взбешенный лорд-медведь, пытаясь осторожно отцепить от себя девочку. — Лишнего себе не взял, у меня типовая продуктовая корзина.
— Верю, верю любому зверю… Вот, скажем, строка: восемь килограммов сливочного масла восьмидесятипроцентной жирности. А тут сколько?
— Пять, — выдавил из себя викинг, сверившись с коробом, набитым брусочками с маслом.
Вот это новости, мать моя волшебница! Это что, король так распорядился?
— То есть я правильно понимаю, что одному лорду Брауну полагается три килограмма, а мне и двум десяткам детей — пять? — нехорошо прищурившись, я сканировала накладную рентгеновским взглядом.
— Это для вас и слуг, — озадачено переглянулись курьеры, видимо, только сейчас осознав, что бегающие вокруг дети тоже хотят есть, а супермаркетов здесь не построили. — Леди, мы просто курьеры, а не заведующие материальным обеспечением.
— Допустим, — вышедшая к нам Николь тоже слегка принасупилась, через плечо заглядывая в документ. — Три мешка картошки по тридцать два кило. Ваша доля, господин егерь?
— Мешок, — коротко ответил он, кое-как освободившись из детских объятий. — А и впрямь, Бернар, ты направляющий? Когда прибудет остальная колонна?
— Понятия не имею, Эдгар, — рассердился викинг. — Нам три дня назад дали распоряжение на погрузку, выдали наряд в Катхем и с богом, как говорится. Сам знаешь, пока заедешь в Хорт за молоком, яйцами и хлебом, пока объедешь варлоковы ловушки… Знать не знаю ни о какой колонне.
Получается, эти продукты Стефан отправил только мне? Обещанная Авроре ежемесячная провизия из расчета потребления шестью людьми, включая слуг, но без учета маленьких термитов. Лицо стоящего рядом ледничего вытянулось, но мгновенно приобрело прежнее равнодушно-усталое выражение. И пока я лихорадочно размышляла, как растянуть новый паек на неизвестное количество дней, Бернар вытащил на свет кожаный кошель.
— Велено передать, леди, — кошель звонко опустился на мою ладонь.
Угу, и здесь Его величество сдержал слово, выделив бывшей супруге астры на карманные расходы. Только зачем на севере деньги?
— Господа, могу я попросить вас об одной услуге? — в голове щелкнуло решение. — Не могли бы вы еще раз съездить до ближайшего поселения и привезти еды для моих воспитанников? Я оплачу ваше беспокойство.
— Исключено, госпожа, — отрезал Бернар, вытащив на дорогу последнюю банку с мёдом. — У нас рейс. Тьфу, это же твоя банка, Эдгар.
— Да ну? — оживился егерь, принявшись сверяться с накладной. — Точно, третью забыли.
— Подождите, подождите, — возмутилась я от души. — С чего вы сделали такой в корне неверный вывод?
— Мёд липовый, — обменявшись странными взглядами, мужчины снизошли до пояснений. — Его не любят при дворе за деревенскую простоту и большую популярность у крестьян. Для вас привезен мёд барбарисовый, с королевской пасеки, две баночки.
На фоне здоровенной трехлитровой банки с белоснежным мёдом две золотисто-желтые «поллитровки» смотрелись крайне скромно и даже удручающе. Я покосилась на мёд, потом на детей, снова на мёд…
— Лучше б вас казнили, — с невыразимой мукой простонал ледничий, опуская руки. — Не прокормишь паразитку! Забирайте и не смейте больше смотреть на меня такими глазами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})С довольным улюлюканьем индейцев, загнавших жертву на бизоний трамплин, дети выхватили банку с лакомством и под шумок утащили ее в замок. Логистика не подвела: все выгруженные короба, мешки, бутылки, банки, поддоны и прочая тара перекочевала в поместье за считанные минуты. В одной только коробке с пряниками обнаружилась прогрызенная дырка и недостача на четыре экземпляра с глазурью и шоколадом. Я хмуро оглядела крошки на снегу, следы зубов на картоне и перевела недовольный взгляд на подозреваемых.
Дети потупились и дружно указали на виновника пальцем. Медведь офигел.
— Ваше величество, — по ступенькам бочком спустилась Влада. — Ксандр нашел кое-что интересное, вам понравится.
С оставшимися делами разобрались быстро. Да и не было их, говоря по существу: курьеры получили мой автограф в накладной, пообещали передать диспетчеру на словах мою претензию о малом количестве продуктов и собрались в обратный путь без задержек. Лорд-отшельник пошел на попятную и даже почти вежливо попросил воды — от быстрой скачки в горле егеря пересохло. С ним я тоже прощалась быстро, без сантиментов, лишь еще раз поблагодарила за сладкий подарок, получив в ответ по-настоящему усталый взгляд.
Возница занял место на облучке, ледничий подхватил уздечку своего коня.
— Подождите, Джек, — я спохватилась в последний момент. — Вы из дворянства?
— Нет, миледи, — в глазах юноши мелькнула досада. — Я свободный горожанин, живущий под гербом Его величества. Впрочем, если для вас это имеет решающее значение…
— Нисколько, — широкая улыбка против воли расцвела на губах.
Прелестно, не придется приводить убедительные аргументы леди Ховард, почему этот прохвост ей совершенно не подходит. «Из черни» — и все розовые фантазии у дворянки отпадут.
— Мне совершенно безразлично, аристократ вы или нет, главное, что человек хороший, — доверительно поделилась я, радостно щурясь на яркое солнышко.
— Тогда до встречи, — теплое дыхание интимно коснулось пальцев. — Буду безмерно счастлив встретить вас вновь, моя леди.
Сани катились к горизонту, на котором высились снежные вершины гор Катхема, исполинской грядой отделяя край вечного севера от цивилизации. Вот и первая весточка от бывшего мужа Авроры, местного правителя. Интересно, он в курсе произошедшего? Уверена, Густав сдержал слово и поднял кипиш, но наверняка опоздал, поэтому провизия рассчитана на одну госпожу и пятерых слуг. Дай боже, чтобы в ближайшие дни нас навестили не только дальнобойщики, но и педагогический состав, а лучше — канцелярские служащие с извинениями и комфортабельным дилижансом для детей.
— Бесстыдница, — внезапно проворчал медведь, бросая на меня сердитый взгляд. — Могли бы и не флиртовать так откровенно на глазах обалдуев. Чему вы их научите, а?
Батюшки святы, он что, только что моих детей оскорбил? Вот хам!
— Пейте свою воду и проваливайте, — процедив сквозь зубы, я махнула рукой какому-то замешкавшемуся пацану со стаканом и подхватила Владу под локоток. — Пойдем, покажете вашу находку.
И под беспечную болтовню воспитанников гордо вернулась в дом, ощущая, как спину прожигает злой и растерянный взгляд.
Глава 20
— Он практически исправен, Ваше величество!
Блеск радостных глаз, скрытых за прозрачными стеклами, разил наповал. Вечно спокойный и стеснительный Ксандр бегал кругами вокруг небольшой коричневой тумбы и едва дышал от захлестнувшего восторга.
— Я такое только в учебниках видел! Мне бывший студент с артефака показывал конспекты, они перерисовывали схему энергетических линий, зацикленную на оси Манна-Каллена при постоянной ионной переменной.
— Долой специфическую терминологию. Коротко и по существу: это что?
- Предыдущая
- 30/103
- Следующая
