Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я Гордый часть 5 (СИ) - Машуков Тимур - Страница 17
— Ползи, — шепнули ему, и чужое присутствие пропало. И он пополз, сам не понимая, куда.
— This is General Windsor. Damn Russians. Yes, help me, otherwise he will die!!! (Это генерал Виндзор. Проклятые русские. Да помогите же мне, иначе он умрет!!! — нагл)
— Oh my God. Prince Philip is with him. Dead. How could he get out with a body in his arms?!!! (О мой бог. С ним принц Филипп. Мертвый. Как он мог выбраться с телом на руках?!!! — нагл)
Дальнейшее он помнил урывками. Опять стрельба, потом его снова куда-то тащили. Урывками приходя в себя, он не понимал, где находится и что происходит. И только спустя сутки он наконец осознал, что лежит в капитанской каюте и пол под ним качается.
— Ваша Светлость, вы очнулись, -вбежала в каюту высокая и очень худая женщина с погонами капитана. — Я Мелиса Астельская, командор флота Его Величества. Вы находитесь на моем корабле.
— Куда мы направляемся? — прохрипел он, и она поспешно подала ему стакан воды.
— Домой. Проклятые русские висят у нас на хвосте, никак не желая отставать. Но скоро мы войдем в полосу туманов и сумеем скрыться от них.
— Хорошо, — откинулся он на подушке. — Мы идем домой…
Глава 9
Глава 9
— Докладывайте, — коротко бросил я, наблюдая, как слуги выносят тела погибших.
— Все идет по плану, — генерал-майор Голицина, командующая сухопутными войсками, стояла передо мной навытяжку.
Да, по званию я был младше нее, но всей операцией командовал я, поэтому погоны в данной ситуации не имели значения. Ну и само собой то, что я был наследным принцем, так же добавляло веса.
— Нужная вам группа военных была выпущена, как вы и приказали. Основные силы наглов и франков ушли на дно. Правда, три линейных корабля франков смогли отступить и спрятаться у Авачинской бухты. Мы не можем бить по ним с моря, из боязни попасть по своим. Батареи же с земли постоянно тревожат их, но без особого успеха. По докладам, были неоднократно пресечены попытки высадки десанта. С воздуха к ним тоже не подобраться — их пушки класса «Тор» бьют дальше и все наши снаряды сбиваются еще на подлете. Из-за этого невозможна и эвакуация.
— Предполагаемая цель?
— Думаю, что они хотят захватить бухту и отсидеться там, пока между нашими странами будут идти переговоры о мире. Запасов там много и если у них получится, то сковырнуть их оттуда будет сложно.
— Насколько шансы на это реальны?
— Гарнизон там небольшой, всего около тысячи человек. Но за долгое время осады они ослабели. Не думаю, что смогут долго продержаться. К тому же франками командует адмирал Прайс, опытный и грамотный офицер. Уверена, он все рассчитал. Предлагаю оставить все как есть, дабы избежать ненужных жертв.
— Нет, я лечу туда, — отрезал я, вставая.
— Но… зачем? — растерянно смотрела она на меня. — Время работает на нас!!!
— Там Лиза, — ответил я. — И там мои девчонки. Двенадцатая, хватай самый шустрый дирижабль. Все грузимся и летим на экскурсию. Пора поставить точку в этой войне…
— Ваше Высочество, — капитан третьей батареи накинул на плечи Лизы теплый полушубок. — Не стоило бы вам тут находиться. А ну как шальной снаряд прилетит?
— Плохой же я буду маг, если не смогу его отбить, — скривила губы она.
— Так-то оно так, — покладисто согласился он. — Но к чему не нужный риск? Магия — оно, конечно, хорошо, но и о простой безопасности не следует забывать.
— Десант на два часа! — заорал голос, и тут же рявкнули пушки пятой батареи. Потом еще и еще.
— Залегли меж холмов, с**ки! Теперь их не достать, — злобно бросил капитан. Потом спохватился. — Ох, простите, Ваше Высочество! Сам не ведаю, что говорю.
— Ничего страшного. Не обращайте на меня внимания и командуйте своими людьми. И вообще, если нужно, можете располагать мной, как и моим экипажем. Отсиживаться в стороне мы не будем.
— Тогда прошу вас пройти на седьмую батарею, — его глаза блеснули уважением. — Одаренных у нас мало и ваша помощь будет неоценима.
— Слушаюсь, — залихватски отдала она честь и пошла туда, куда сказали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Рядом с принцессой появились странные девушки из команды брата и молча встали рядом. Все попытки их разговорить наталкивались на молчаливую стену безразличия. Их лица не выражали эмоций и вообще, они казались какими-то машинами, просто выполняющими приказ.
— В укрытие!!! — заорали со всех сторон. Лиза замерла, не зная, надо ли бежать, а если бежать, то куда, или лучше активировать щит, или… Но подумать ей не дали. Одна из девушек резко дернула ее за руку, прижала к стене, после чего их накрыл светящийся купол.
— Стой спокойно, Твое Высочество, -сказала она, и Лиза узнала тот насмешливый голос, с которым разговаривала на испытаниях. — Если тебя ранят или, упаси Велес, убьют, Первый будет очень недоволен.
— Вы так боитесь брата? — несмотря на рвущиеся вокруг снаряды, она была спокойна и лишь иногда вздрагивала, когда прилетало по щиту.
— Не боимся, а любим. Хотя, в его случае это одно и то же, — ответила та.
— Не поняла.
— Да что тут непонятного? Первый — это Первый. Всегда впереди, всегда самый-самый. С одной стороны жесткий, как кожа ската, с другой мягкий как фуагра. Кстати, очень хочу его попробовать. Вот вы его ели?
— Ела, ничего особенного. Печень как печень.
— А я вот нет, только слышала. Но Первый обещал. О чем это я? Ах, да. Одной рукой бьет, другой гладит. Поэтому боимся и любим.
— И что, прямо все? Вот прямо весь отряд?
— Все. А разве его возможно не любить?
— Это да, — опустила она голову. — Сергей чье хочешь сердце заберет.
— В том-то и дело, что не забирает, а ему их сами отдают. Повезло вам с ним, — завистливо вздохнула девушка. — Он ведь только о вас и думал все эти годы. И даже верность хранил. Так, вроде обстрел закончился. Руку даю на отсечение, сейчас полезут.
— К бою! — заорал все тот же голос, и над батареей раздался рев горна. Выжившие солдаты, на бегу проверяя оружие, поспешно занимали свои позиции. На их суровых лицах не было видно страха или мыслей о поражении. Гулко ударили пушки, взвились в небо ракеты. Но, увы, франки хорошо постарались, и их осталось мало.
Отряд почти в пятьсот человек смог спрятаться в сопках и явно готовил какую-то пакость. И это еще одаренные не вступили в бой — просто потому, что не позволяло расстояние. Но это не надолго, еще минут десять, они соберутся с силами, и тогда нас ничего не спасет. Надо что-то делать, но что?
— Сидите тихо, Ваше Высочество, и не высовывайтесь. А мы пойдем прогуляемся, — сказала ее знакомая. — Один семь, охраняй ее, а то Первый с нас шкуру спустит. Один четыре, пошли. Пора посмотреть, чем нас угостят франки.
— Я с вами! — тут же возмутилась Лиза.
Одна мысль о том, что эти девушки идут на смерть, чтобы защитить ее, вызвала в ней гнев.
— Нет. Вам приказано оставаться тут. Извольте исполнять. Мы ненадолго.
Кивнув друг другу, они побежали наверх, а оттуда просто прыгнули — с почти десятиметровой высоты.
— Разобьются! — прижав ладонь ко рту, испуганно ахнула Лиза.
— Так быстрей. Не переживайте, с ними все в порядке.
— А ты? Ты же не русская? Что делаешь в этом отряде? — Лизе отчаянно хотелось на ком-нибудь сорваться.
— Я принесла полную магическую клятву верности Первому. Он приказал, я исполняю.
— Полную?!! Да он с ума сошел, что ли⁈ Как можно превращать человека в раба? Вот вернется, я ему задам!
— Не нужно. Я добровольно приняла это решение. Готовы повоевать, Ваше Высочество?
— Готова. И не называй меня Ваше Высочество, — Лиза выпрямилась и подошла к бойнице. — Зови меня Один девять…
— Первый, вижу бой, — Двенадцатая маневрировала, уклоняясь от залпов корабельных пушек.
— Принято. Я вниз — разберусь с десантом, а вы наводите нашу артиллерию на корабли. Шестая, Девятая — со мной.
Прыжок вниз с трехкилометровой высоты был прекрасен. Опять со мной моя стихия, что пьянит, влечет за собой, маня свободой. В отличии от меня девчонки летать не могли, зато вполне уверенно планировали к земле. Туда, где слышались взрывы и бурлил эфир.
- Предыдущая
- 17/54
- Следующая
