Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-42". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Перемолотов Владимир Васильевич - Страница 122
– Торопимся…
Грузовик быстро крепили тросами, подпирая колеса «башмаками». Сквозь скрип скручивающейся проволоки, сквозь лязг металла отчетливо слышались автоматные очереди и перекрывавший их треск пулемета…
К заставе они вернулись вдвоем. Над камнями вовсю свистели пули.
Желтые вспышки обозначили пулеметчика. Приложив к глазам бинокль, товарищ Епрынцев разглядел его. Толстое дуло торчало как раз между двух валунов, а сверху эту позицию прикрывал каменный козырек. Позиция тут была мировая. Настоящий дот.
Командир достал гранату.
– Не берет его граната, – зло сказал Вано. – Вот устроился, понимаешь…
– Без ума бросаешь – вот и не берет…
Граната полетела не в пулемет, а чуть правее. Ударившись о камень, она отскочила, по невысокой параболе пролетев пару метров, ударилась о другой камень и только после этого скатилась под плюющееся свинцом дуло.
Взрыв опрокинул машинган, и сразу стало тихо.
Епрынцев поднял в небо ракетницу.
– Приготовились!
Ракета рассыпалась искрами над головами заставы. Красный отсвет упал на снег, на дышащие морозом камни, не сумев погасить злые огоньки винтовочных выстрелов.
Все было обговорено. Навстречу злым огонькам полетели гранаты. Взрыв, другой, третий… Едва грохот стих, как нападавшие поднялись, надеясь одним броском преодолеть те тридцать шагов, что отделяли их друг от друга, но из-за камней, словно в насмешку над напрасной предусмотрительностью, ударили автоматы и снова обрушились гранатные взрывы.
Нападавших отбросило за камни. Смелых там хватало, но безрассудных уже не осталось.
– Отходим!
Выпустив на шевеление в камнях остаток диска, он вставил новый и соскользнул вниз.
– Бегом, бегом, бегом!!!
Времени добежать до машины им как раз хватило. Руки товарищей подхватили их, помогли забраться в кузов, и тут же тяжёлый, пригибающий к земле рев заглушил и вой ветра, и звуки близких выстрелов.
– Держись, орёлики! – проорал командир, хватаясь за борт. Он и сам знал, что его никто не услышит, но сдержаться не смог.
Темнота правее них вспыхнула оранжево-лиловым огнем. Машину качнуло, и люди навалились друг на друга. Тойво, продолжавший беззвучно палить из своего «томпсона» по преследователям, покатился по мешкам и оттуда разевал рот, тыча рукой вниз. Товарищ Епрынцев показал ему большой палец. Те, внизу, были уже не страшны.
Горы за передним стеклом вдруг поплыли в сторону.
Рожденный ползать взлетел…
САСШ. Полигон Окичоби
Декабрь 1930 года
Если б зиму нужно было выбирать, как время для житья, мистер Линдберг никогда бы не выбрал флоридскую зиму. Да, конечно, апельсины, конечно, тепло, но вот дождь…
Дожди тут были удивительными. Нарушая все физические законы, небесная вода, словно она обладала собственной волей, текла где хотела. Везде. И не просто текла. Она звучала! Журчала ручьем, тренькала неуместной тут весенней капелью, плюхалась в лужи солидными каплями.
Слева, справа, спереди и сзади.
Одно мирило с действительностью – всё это происходило на улице. А в данный момент от промозглой прохлады его отделяла стена бара, а слышное позади журчание было не журчанием дождевых струй, а журчанием пива.
За барной стойкой бармен наполнял бокалы ячменным напитком. Виски тут не продавали. Хоть и числился полигон Окичоби на особом положении, но все-таки являлся частью САСШ, а значит, и тут действовал Великий сухой закон. Обозначая торжество Великой Засухи, за спиной бармена вместо привычной батареи бутылок виски красовались фотографии боксеров.
Перехватив взгляд мистера Линдберга, бармен встрепенулся и вопросительно качнулся вперед – не надо ли чего герою Атлантики и личному другу миллионера Вандербильта, но Чарльз отрицательно качнул головой и отвернулся.
Он хотел спросить мнение соседа по вопросу зимы, но не решился. Лицо полковника Воленберг-Пихоцкого смотрелось куда кислее замечательных флоридских апельсинов. Сосед с презрением смотрел и на них, и на дождь, ничуть не радуясь изобилию.
Нудный зимний флоридский дождь как нельзя лучше передавал его настроение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Не выдержав, полковник сунул руку под мундир.
– А не выпить ли нам, мистер Линдберг?
– Спирт? – спросил знаменитый летчик.
– Виски, – довольно ответил полковник. – Спирт у нас тут пьют техники, когда заправляют творения мистера Годдарта.
– Недолетов еще не случалось?
Полковник ухмыльнулся.
– Мы пока и не летаем… Заправляем, выкачиваем, заправляем, выкачиваем…
– А виски откуда? Бутлегеры и к вам дорожку протоптали?
– Конечно…
Не стесняясь бармена, он вытащил серебряную фляжку, ту самую, которую брал с собой на орбиту, и протянул летчику – героям позволено многое. Линдберг, продолжая глядеть в окно, отрицательно качнул головой.
За стеной дождя, за мокрыми кустами мимозы вставали зыбкие силуэты «карандашей мистера Годдарта», как окрестил ракеты кто-то из журналистской братии. Теперь, когда он доподлинно знал, что таится в этих машинах, авиатор смотрел на них с уважением… Нет, конечно, в них не было элегантности аэропланов, но какая мощь! Какая сила!
– Красавицы, – негромко пробормотал Линдберг.
– Старая рухлядь, – процедил сквозь зубы полковник, прикладываясь к серебряному горлышку.
– Эко вы… – удивился Линдберг. – Ведь именно эти красавицы сделали вас Героем Америки…
– Нас, – проворчал полковник. – И вас тоже…
Фляжка вернулась в карман мундира.
– Ошибаетесь, – усмехнулся летчик. – Я стал Героем Америки несколько раньше.
– Ничего подобного, – осклабился в ответ подобревший полковник. – Тогда, Чарльз, вы еще были просто героем, а после нашего полета – Героем-Избавителем!
Он хихикнул.
– Почти Суперменом.
Линдберг поморщился.
Прав был полковник. Это приключение с ракетами, когда он вместе с отрядом полковника атаковал космическую станцию большевиков, прославило его куда больше, чем трансатлантический перелет. Деньги, эти независимые спутники славы, подтверждали это. Они сыпались и сыпались на него, заставляя с презрением думать о тех жалких двадцати пяти тысячах долларов, которые он получил за штурм Атлантики всего два года назад. Шпилька полковника о Супермене, между прочим, подтверждала это. Наличные теперь возникали из пустоты, из ничего, сами собой…
Только два дня назад он подписал контракт с Марвел Энтерпрайз, став героем новой серии комиксов. Полковник ему, конечно, завидовал.
– Не завидуйте, полковник. В гробу карманов не бывает, а у нас с вами большие шансы угодить именно туда, а не в списки миллионеров.
Полковник, соглашаясь, энергично закивал.
– Вот именно. На этом старье, безусловно. У большевиков ракеты лучше.
– Скоро и у нас будут такие же.
– Скоро, это всегда означает «не сегодня», не так ли?
– Иногда это означает «завтра».
Он машинально коснулся нагрудного кармана.
– Вы же знаете, что конструкторская мысль не стоит на месте. Мистер Вандербильт вкладывает в разработки свои деньги, а он обычно знает, что делает. Дайте время…
Полковник покачал головой.
– Да кто же нам его даст? Нельзя отнять время от красных и дать его нам … Не исключено, что за то время, что мы догоняем их, они смогут вновь вырваться вперед.
Дождь ударил по крыше, как барабанщик из циркового оркестра – частой дробью с переливами, словно приветствовал выходящую на арену «звезду» или нагнетал настроение. Курившие у входа рабочие быстренько заскочили внутрь и закрыли дверь.
– У вас есть предложение? – лениво поинтересовался авиатор, глядя, как те отряхиваются.
Полковник пожал плечами.
– Тут надо решать проблему не головой, а руками. И энергично…
Линдберг не ответил, хотя полковник ждал ответа. Спустя минуту он все же спросил:
– Это как? Я, конечно, слышал, что военные мыслят не так, как штатские, но до сих пор мы вроде бы понимали друг друга…
– Я имею в виду захват одного из большевистских кораблей, одного из этих так называемых звездолетов.
- Предыдущая
- 122/1457
- Следующая
