Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-39". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Русанов Владислав Адольфович - Страница 16
— Родич?! — совсем задохнулся бедолага.
— Дальний. Но не в этом дело. Начнем с того, что, несмотря на внешний вид и речь, он не так глуп, как сначала может показаться. Он все слышит и понимает. А еще он просто незаменим в обороне, не говоря уже об атаке, и так же хорошо разбирается в пиве, эле и…
— Хрр-п-птт-ё! — глубокомысленно ответствовал эльф, закрывая глаза.
А повозка тем временем катилась все дальше и дальше, пока под конец недели не прикатила в Талат-Гален.
Талат-Гален представлял собой, по-моему разумению, самый большой, дремучий и непроходимый лес на свете. Я даже немного засомневался в правдивости слов Ватгиля по поводу стремления того самого Лос-драуга к власти. Нет, ну подумать только, кем здесь можно править?! Мухоморами и поганками? Хотя, если вспомнить, сколько на столичном рынке просили за полгорсти фэла. — сушеного мухомора… Короче, Ватгилю я все же поверил. Да и сама Власть, говорят, штука такая… нужная. И, по тем же рассказам, даже в чем-то приятная.
— Что делать? — первым не выдержал Большой Оз, когда наша кибитка остановилась у края леса. Я толкнул думающего о своем эльфа:
— Что дальше делать, знаешь?
— Нет… — отрицательно покачал головой Ватгиль. — Надо бы найти кого-нибудь из скворжо, узнать, чего да как. Но, если меня узнают, боюсь, об этом станет известно Лосдраугу и моей невесте просто перережут горло.
— И что же нам делать? — Я повернулся к троллю: — Оз, как думаешь?
— Идем в гости, — ответил тот без колебаний.
— Ну, ладно… Ватгиль, куда ехать-то?
Ватгиль устроился на дне повозки. Чтобы парень до поры до времени не отсвечивал своей красотой, его закидали разным барахлом. Оз сидел за кучера, я же выполнял роль впередсмотрящего, временами согласовывая с эльфом наш путь. Парень умудрился найти дырочку в борту повозки и в промежутках между общением со мной наслаждался видом окрестностей.
Когда по идее мы должны были миновать полпути, наш караван тормознул отряд дозорных. Штук семь эльфов, и, как успел шепнуть Ватгиль, вито, выстроились стеной на лесной дороге, дружелюбно изготовив для стрельбы луки.
Четверка запряжных лихо остановилась, и я встал во весь свой рост, не столько приветствуя лесных братьев, сколько демонстрируя полное отсутствие оружия и доспехов. Эльфы молчали, ощупывая взглядом нас и наш транспорт. Первым заговорил я сам, пытаясь направить переговоры в нужное русло:
— Горячий привет, парни! Мы немного нездешние. Вот в гости решили заглянуть. Кто у вас тут главный? Нам до Лосдрауга добраться надо.
Старший неохотно разжал зубы:
— Кто вы и что вам нужно от вождя?
— Надо же, Лосдрауг уже вождем стал! — изобразил я искреннее удивление. — А ведь был же полным заср… тьфу, — к месту поперхнулся я, — был простым воином. А нужно немного — подарочек передать да на свадьбе погулять (Ватгиль, скрипнув зубами, издал нечленораздельный стон).
Эльф удивленно вскинул брови:
— О какой свадьбе ты говоришь, чужестранец? Подражая вопрошавшему, также вскидываю свои надглазные заросли:
— Я не понял, нам, что, не нальют? От моего возмущенного тона подпрыгнул не только Ватгиль, но и Большой Оз:
— Вот козел!
Эльф, растерявшись, замигал очами.
— Наверное, вы имеете в виду свадьбу прекрасной Йавиэвэн? Но не думаю, что…
— И правильно, — грубо перебил я, — мой папаша всегда говорил, что «думать очень вредно для здоровья, особливо для ног и других конечностей». Поэтому ты, парень, давай подсаживайся к нам, проводишь до Лосдрауга, а то еще кто-нибудь привяжется, а у нас и так времени..
Что было такого в моем голосе, в моей позе и негодующем взгляде Оза, я не знаю, но этот эльф поехал с нами.
Только повозка скрылась за поворотом, как у горла нашего нового попутчика невесть откуда появилось острозаточенное лезвие стоула — длинного кривого эльфийского ножа.
— Мир тебе, о Пинвол, — мягко произнес Ватгиль, — да продлятся твои дни и не вспомнят тебя дурным словом.
Оз подстегнул лошадей, и наша компания покатила намного веселей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Знаешь, Пинвол, этот тролль страсть как любит хорошую скорость. А на этой лесной дороге просто море ям и ухабов. Так что, надеюсь, ты не будешь в большой обиде, если я вдруг немного поцарапаю твою прекрасную нежную кожу?
— Знаешь, Ватгиль, — в тон ответствовал эльф, — я не думаю, что ээ-э… «поцарапанным» буду нужен тебе больше, чем… «непоцарапанным». Я даже думаю… — тут мы с Озом на пару хмыкнули, — я думаю, что ты бы очень меня обязал, убрав этот стоул подальше, и приветствовал меня, как подобает сыну вождя… — Повозка вдруг подскочила, наехав колесом на кочку. — И останови эту телегу!
Когда нож был убран, а кибитка остановлена, мы с Озом удивленно взирали на дружеские объятия двух эльфов.
— Эй, Лукка, Оз! — со смехом вскрикнул Ватгиль. — Позвольте представить вам славного Пинвола, кузена прекраснейшей Йавиэвэн.
Тот, учтиво поклонившись, весело взирал на нас, маленько обалдевших.
— Нас должны были нашпиговать стрелами, как только вы ляпнули о предстоящей свадьбе. Ну, да ладно! Все хорошо, что хорошо кончается!
— Господа, — отсмеявшись, Пинвол заговорщически подмигнул, — здесь есть прекрасная поляна. Думаю, там мы, будучи в безопасности, сможем нормально поговорить.
— Увы, Ватгиль, — после первого кубка задумчиво произнес эльф, — к сожалению, должен тебя огорчить. Свадьба действительно будет.
«Женишок», поперхнувшись красным скамским, пролил почти полкубка на траву. Оз с сожалением тяжело вздохнул.
— За кого? — откашлявшись, выдавил из себя эльф.
— Ты его не знаешь. Старейшины после той Ночи Звезд долго не могли найти вождя. Потом, отыскав какого-то сосунка, буквально заставили его принять клан под свою руку. Самое смешное в том, что его родня совершенно от этого не счастлива. Ну, а Лосдрауг решил закрепить мир между кланами этой женитьбой.
— А Йавиэвэн, как она?
— Как? Да никак! Помнит, думает, тоскует. Но Лосдрауг через родню и Совет нажал на нее. и она, как эльфийская девушка из приличной семьи… Даже старейшины пикнуть не посмели.
— Гад, — глубокомысленно выдал Оз, наливая себе шестую кружку.
Пинвол, с интересом взглянув на тролля, допил свою порцию и продолжил:
— Он политик и, к нашему большому сожалению, имеет право на законную власть. Почему все молчат?
Вы не знаете наших законов, наших обычаев. Ни один эльф не сможет пойти против истинного перворожденного. — Хитро прищурившись, эльф налил себе еще. — Конечно, если тот не опозорит себя бесчестным или ну очень нехорошим поступком.
— А если он вдруг того, умрет? — задал я напрашивавшийся вопрос.
— Тогда дети его будут вождями. А если их нет, то в самом худом случае — женщины, родственницы последнего вождя по старшинству крови.
— Значит, Йавиэвэн — последняя, кто имеет законное право возглавить клан вито! — уточнил Ватгиль.
— Как и ты, сын вождя скворжо. Ватгиль задумался. После очередного круга вина Пинвол решился продолжить:
— Это не все плохие новости. В наших краях появились отряды орков, и, судя по всему, они подчиняются Лосдраугу.
— Что?! — Эльф буквально подскочил на месте.
— Но неявно, — спокойно продолжал Пинвол. — Ходят, бродят. То исчезают, то появляются. Вреда не делают. Я так думаю, их нанял сам Лосдрауг. На всякий случай. Самое мерзкое в том, что в их отрядах видели гоблинов, а это уже…
— Гоблины?! Где? — с надеждой второй раз за день подскочил Оз.
— Он их… — Я запнулся. — Не любит.
— Ну… — хотел меня поправить тролль.
— НЕ ЛЮБИТ! — категорически заявил я.
— Что, совсем? — на всякий случай уточнил несчастный.
— Пока да.
Ватгиль с Пинволом непонимающе уставились на нас.
— Старая история, — застеснялся я, — потом расскажу. Давайте лучше еще понемногу, а?
Ближе к вечеру мы были пьяны в стельку. В смысле эльфы были пьяны, а я с Озом так, ничего. Когда мы прикатили в самое эльфийское стойбище, то бишь в деревню вито, там уже было все готово к предстоящему свадебному торжеству. Не хочу сказать, что все случилось, как в сказке, — вовремя. Но ведь так действительно получилось! Эльфийская свадьба — самая долгая и нудная церемония на свете. Один только выкуп невесты продолжается дня три-четыре. Мы прибыли на второй день.
- Предыдущая
- 16/1440
- Следующая