Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как замутить с сестрой лучшего друга (ЛП) - Куинн Меган - Страница 16
— В это трудно поверить, сэр.
— Ты хорош в подхалимаже, Лайнус. По прошествии времени, ты усовершенствовал свои навыки.
— Спасибо, мистер Скотт. Как я могу помочь с вашей личной жизнью?
— Потрясающий вопрос. — Постукиваю себя по подбородку. — Как ты можешь помочь? Ну, в последний раз, когда я с ней разговаривал, мы закончили разговор не на самой приятной ноте.
— Сожалею, что так получилось.
— Да, я тоже. — До сих пор не могу поверить, что у нее не было секса два года, и что она отклонила предложение о «помощи». Боже, как же она пожалеет о том, что отказалась от моей помощи, когда я впервые прижмусь языком к ее клитору. — И именно поэтому нам необходимо действовать быстро. Мы должны послать ей что-нибудь в офис и сообщить, что я с нетерпением жду нашей встречи в пятницу.
— Хотите отправить цветы?
Я качаю головой.
— Джулия не любительница цветов. Нет, мы должны отправить ей коробку с ручками.
— Э… — Лайнус замолкает, набирая текст на планшете. — Я правильно понял? Вы хотите послать ей коробку ручек?
— Не просто коробку с ручками, Лайнус. Я говорю о ее любимых ручках. Она готова убить за эти ручки. У меня был опыт, чуть ли не со смертельным исходом, когда ее кулак нависал над моей промежностью из-за одной из них. С этим не стоит шутить.
— А-а-а, хорошо. Понял. Значит, она оценит этот жест.
— Да, она оценит. Доставь в ее офис дюжину шариковых ручек «Paper Mate Profile Ball Point» синего цвета, но пусть они выглядят как букет цветов. Поставь их в вазу или что-то в этом роде.
— Будет сделано. — Лайнус делает заметки в планшете.
— А в пятницу, за час до нашей встречи, ты должен будешь изменить место нашей встречи. Сообщишь ей, что мне пришлось ехать в центр города, и ты забронируешь столик в «Chez Louis».
— «Chez Louis». Хотите, чтобы я забронировал столик после того, как мы закончим здесь?
— Да. Скажи им, что Брэм Скотт хотел бы столик у окна. Они примут это к сведению. И, пожалуйста, проследи, чтобы Джулию ждал лимузин, который отвезет ее в центр.
— Сделаю. — Он делает еще несколько заметок, постукивая по экрану своего планшета.
— Этого пока достаточно. Фаза первая, заставить ее заметить меня.
— Уверен, что она уже заметила вас, мистер Скотт.
Я поворачиваюсь к нему.
— Почему ты так говоришь?
— Потому что каждый раз, когда она приходит, перед тем как войти в ваш кабинет, она делает глубокий вдох. Женщины не делают такой глубокий вдох, если только не пытаются успокоить нервозность. Думаю, она замечает вас, мистер Скотт, Вам просто нужно проявить больше обаяния.
И вот почему я нанял этого парня: мимо него и муха не пролетит. Гений, блядь.
— Мне хочется тебя расцеловать, но, пожалуй, воздержусь. — Я покачиваюсь на пятках, чувствуя себя переполненным эмоциями. — Как насчет «дай пять» или… молочного коктейля?
Лайнус качает головой.
— Молочные коктейли оставим до той поры, когда она согласится на свидание. — Он встает со стула и протягивает руку. — Но я не откажусь от «дай пять».
Не так хорошо, как молочный коктейль, но я все равно поднимаю руку и бью своей ладонью по его, отчего в кабинете раздается хлопок. Боже, это было приятно.
***
Джулия: Ты прислал мне букет из ручек?
Брэм: Не просто ручек. А тех САМЫХ ручек.
Джулия: Не могу поверить, что ты вспомнил.
Брэм: Мужчине не забыть, как ему чуть не отбили яйца из-за ручки.
Джулия: Я серьезно отношусь к своим письменным принадлежностям.
Брэм: Я в курсе. Надеюсь, что между нами все в порядке после произошедшего.
Джулия: Всё в порядке, Брэм.
Брэм: И мы больше, чем просто знакомые, верно? Думаю, что сейчас с уверенностью могу назвать тебя другом, Джулс.
Джулия: Да, мы друзья.
Брэм: Да, блядь, так и есть. И как твой друг, я хочу знать, как ты справляешься со своим воздержанием?
Джулия: Ты не собираешься прекращать?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Брэм: Ты знаешь, какую боль это причиняет мне? Скажи своему другу, планируешь ли ты ходить на свидания в ближайшее время? Есть ли у тебя на примете парни?
Джулия: У меня перерыв.
Брэм: Можно и так сказать, мисс Два Года.
Джулия: Ты пытаешься меня разозлить? Если да, то у тебя отлично получается.
Брэм: Я пытаюсь понять, стоит ли говорить твоему брату, что на горизонте появился еще один парень, которого нам следует тщательно допросить.
Джулия: Поверь, если бы был парень, с которым бы я собиралась встречаться, ты и Рэт были бы ПОСЛЕДНИМИ, кому бы я рассказала об этом.
Брэм: Что? Почему?
Джулия: Потому что у вас двоих всегда слишком много мнений. Думаю, это проклятье. Следующие отношения, в которые я вступлю, буду держать подальше от Рэта и тебя так долго, как только смогу.
Брэм: Сурово, Джулс, очень сурово. И вот я бросаю свою личную жизнь на милость твоих гениальных рук.
Джулия: Это был твой выбор, а мой выбор — держать все в тайне.
Брэм: Ах, я как-нибудь все выясню. А пока наслаждайтесь ручками. Увидимся в пятницу.
Джулия: Увидимся в пятницу и еще раз спасибо. Возможно, я слишком лучезарно улыбнулась, когда увидела вазу.
Брэм: Это именно то, что мне приятно слышать, потому что твоя улыбка великолепна.
Глава 9
Брэм
Выпускной курс Йельского университета.
— Чем собираешься заняться? — спрашивает Роарк, впервые с тех пор, как мы познакомились, он выглядит так, словно у него похмелье.
— Хочу купить кофе в киоске, а затем отправлюсь в библиотеку. — Окидываю его беглым взглядом. — А ты собираешься заползти обратно в мусорный контейнер, в котором спал прошлой ночью?
Роарк трет глаз ладонью.
— Господи, чувак. Кажется, прошлой ночью я выкурил слишком много травки.
Ах, это все объясняет. Алкоголь никогда так не действовал на Роарка, по крайней мере, до такой степени, чтобы он выглядел, как ходячий мертвец.
— О'Рейли? — спрашиваю я.
Это все, что я произношу. Он еще один студент по обмену из Ирландии, который приехал вместе с Роарком. Приехав в Штаты, они пошли разными путями: Роарк примкнул к братству, а О'Рейли сделал ставку на спорт. Несмотря на то, что он капитан команды по регби, больше всего он известен тем, что играет вполсилы, и самое непонятное во всем этом то, что так он играет лучше, чем когда выкладывается на полную. Возможно, потому что он ни о чем не задумывается и просто играет. В любом случае, когда эти два ирландца встречаются, всегда накуриваются в хлам.
— Черт, чувак. Прошлой ночью мы переборщили. Я потерял счет тягам.
Я останавливаюсь на какое-то мгновение, забывая о кофейне.
— Хочешь сказать, что после каждого пыха делал вдох? — Он медленно кивает.
— После семи я сбился со счета.
— Господи, как ты выжил?
— Без гребаного понятия. — Он делает глубокий вдох и сгибается пополам. — Черт, меня сейчас стошнит.
Я указываю на мусорную корзину рядом со зданием экономического факультета.
— Дерзай, чувак. Я угощу тебя жвачкой после того, как закончишь.
Он качает головой.
— У меня в рюкзаке фляжка «Джемисона». Я порешаю жидкие дела и приду в себя. Увидимся позже, чувак. — И с этими словами он бежит к мусорному баку рядом с экономическим корпусом, просовывает голову в отверстие и выпускает все наружу.
Бедолаги студенты-экономисты, которые планировали узнать о современном мире бизнеса, но им пришлось наблюдать, как ирландец опорожняет свой желудок в мусорный бак.
- Предыдущая
- 16/74
- Следующая