Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследница (ЛП) - Джеймс Тейт - Страница 38
— Так не бывает, — сказал я ему с абсолютной уверенностью. — Сострадание и доброта — это не ограниченные ресурсы. Они просто не иссякают, если ими злоупотребляют. На самом деле, я считаю, что все наоборот. Чем добрее мы будем к тем, кто этого меньше заслуживает, как вы говорите — тем больше доброты мы должны будем дать. — Когда я сказал это, я почувствовал абсолютную истину этого в своей душе. — Это колодец, который никогда не иссякнет, пока в моих легких есть дыхание.
Кевамл долго смотрел на меня, его лицо было одновременно открытым и настороженным, оно абсолютно ничего не выражало. Затем он улыбнулся. Впервые я почувствовал, что вижу от него искреннюю улыбку, в то время как все до этого момента было более расчетливым.
— Я согласен, принц Луи. Я абсолютно согласен. — Он одобрительно кивнул, как будто я прошел какой-то тест. — Мы почти закончили. Почему бы вам не дать мне разобраться с этим самому? На этом этапе Королевских Испытаний вас, должно быть, ждет особенная леди. — Его многозначительное покачивание бровью рассмешило меня, и я встал.
— Спасибо, Кевамл. Было приятно побеседовать. — Я стряхнул большую часть грязи с рук об брюки, затем протянул ему руку для пожатия. — Я ценю вашу мудрость.
Старый садовник благожелательно кивнул мне.
— Как и я вашу, ваше высочество. Приятного вечера.
Я направился обратно во дворец бодрым шагом, мое сердце и разум были спокойны после беседы с Кевамлом. Я прошел только половину пути до оранжереи, когда понял, что носовой платок старика все еще у меня в кармане. Он подарил его мне раньше, когда мне в глаз попала какая-то грязь, и я не хотел оставлять его себе. Хлопчатобумажные носовые платки мало что значили для знати, но я прекрасно понимал, что их потеря была бы расходом, в котором садовник не нуждался. Поэтому я повернулся и пошел вернуть ему платок.
— Кевамл, — позвал я, подойдя ближе, и обнаружил, что он склонился над клумбой, разгребая землю вокруг фиалок, которые мы только что посадили. — Ваш носовой платок.
Старик обернулся на звук моего голоса, затем бросил на меня непонимающий взгляд.
Со своей стороны, я остановился как вкопанный, растерянно оглядываясь по сторонам. Мужчина, смотревший на меня снизу вверх, был того же возраста, что и Кевамл, с такими же жидкими седыми волосами и глубокими морщинами на лице… но у этого мужчины были глубокие мутно-карие глаза, в то время как у человека, с которым я только что провел несколько часов в саду, были ясные светло-голубые.
— Мне очень жаль, — сказал Кевамл, глядя на меня абсолютно без узнавания в своих карих глазах. — Мы встречались? Я здесь новенький, лица всех сотрудников немного расплываются. — Он нервно рассмеялся и взял носовой платок из моей протянутой руки. — Спасибо. Должно быть, я это уронил.
Потрясенный, я просто кивнул.
— Что ж, хорошего вечера. — Кевамл, который не был Кевамлом, вежливо улыбнулся и вернулся к своей работе, оставив меня бродить по своим комнатам в полном замешательстве.
У меня был только один вопрос. С кем я только что провел вечер в саду? Потому что это точно был не кроткий дворцовый служащий по имени Кевамл.
Глава 21
ЗАРИНА
— Т
ы уверена, что целью нападение была ты? — Настаивала Саген, когда мы шли по коридору, захватив корзину с едой с кухни. Она пришла искать меня перед завтраком, и мы решили поесть в святилище, где мы все могли бы наверстать упущенное. До последнего испытания — таинственной магической камеры — оставалось всего три дня, и нам нужно было обсудить, что произойдет потом.
— Нет, — честно ответила я, качая головой. — Я думаю, это предназначалось для Тая. Но он настаивал, что положение нападавшего и длина лезвия означали, что он собирался попытаться ударить меня ножом.
Саген поджала губы, размышляя.
— Ну, если кто и является экспертом в такого рода вещах, так это Тай. Ты видела его магию в действии? — Я кивнула, вспоминая, как он продумал свой путь с утеса и как его подвижный атлетизм помог ему так быстро поймать нападавшего. — Ну, она более ментальная, чем он показывает. Он видит стратегию боя во всем. Он может предсказать, куда его противник нанесет следующий удар, куда опустит ногу, в каком направлении сместится его вес. Это пугает, но и безумно впечатляет. — Саген сделал паузу, бросив на меня проницательный взгляд. — Как он в постели?
Я пролепетала что-то, захлебываясь собственной слюной от ее вопроса.
— Что? Какое это имеет отношение к… О. — Я применила то, что она только что сказала о боевой стратегии Тая, к ее «быстрой смене темы» и поняла, о чем она спрашивала. — Хм, я не думаю, что это так работает. Это стратегия сражений, не так ли?
Лицо Саг вытянулось.
— О. Хорошее замечание. — Она на мгновение задумалась, затем ухмыльнулась, когда ей пришла в голову другая идея. — Я думаю, тебе нужно по-настоящему раззадорить его и устроить хороший ненавистный секс. Бьюсь об заклад, его магия распознала бы это как сражение. — Она многозначительно облизнула губы. — Ты знаешь, что хочешь попробовать. Это видно по твоему лицу.
Я просто рассмеялась в ответ, немного шокированная, но и более чем заинтригованная. Черт бы побрал ее за то, что она вбила мне эту идею в голову.
Она продолжала шутить о моей сексуальной жизни, пока мы бродили по коридорам, сохраняя подробности достаточно расплывчатыми, чтобы многочисленные слуги и придворные, мимо которых мы проходили, не поняли, о ком мы говорим.
— Ты слишком много думала об этом, — заметила я, когда мы свернули в менее используемое крыло дворца — кратчайший путь, который привел бы нас в сады, ближайшие к святилищу. — Мне интересно, не является ли это твоим способом отвлечь внимание.
Саген посмотрела на меня с притворной невинностью, широко раскрыв глаза и приподняв брови.
— Я? Уклониться от чего? Я просто поддерживала разговор, поскольку ты явно решила, что хочешь быть моей подругой.
Я улыбнулась и покачала головой.
— О, даже так, да? — Закатывание глаз. — А ты не болтала о чем попало, для того что бы заполнить тишину, только бы я не спрашивала о Кайтене?
Брови Саген нахмурились, а губы сжались.
— Я не хочу говорить об этом засранце.
— Ты хочешь сказать, что не хочешь говорить об этом дьявольски красивом придурке с сильной челюстью и пронзительными темными глазами, которые, кажется, притягивают тебя как магнит? Ты об этом? — Я самодовольно улыбнулась ей, когда ее загорелые щеки залились румянцем. — Да, это работает в обоих направлениях.
— Теперь я вспомнила, почему у меня нет подруг, — пробормотала она, скрестив руки на груди в явно оборонительной позе и немного ускорив шаг.
По коридору к нам направлялась пара мужчин в кухонной униформе, поэтому я воздержалась от дальнейших поддразниваний, пока они не прошли.
Саген почти не обращала на них внимания, но я улыбнулась и поздоровалась, когда они подошли ближе. Один из мужчин вздрогнул, в замешательстве встретившись со мной взглядом, прежде чем его собственный взгляд стал решительным и жестоким. Это было единственное предупреждение, которое я получила, прежде чем его спутник вытащил из-под туники кинжал и набросился на меня с ним.
— Вау, что за… — Я увернулась от его удара, отразив лезвие единственным оружием, которое у меня было с собой. Корзинка с завтраком. Это было не самое изящное оружие, но оно помогло удержать его смертоносную сталь подальше от моей кожи.
Саген, которая не была обременена огромной корзиной с выпечкой для завтрака, подскочила вплотную ко второму мужчине, оглушив и обезоружив его всего несколькими сильными ударами рук, затем снова обратила на него свой клинок. Она помолчала, крепко прижимая сталь к его шее, затем посмотрела на меня.
— Ты в порядке? — крикнула она как раз в тот момент, когда я толкнула нападавшего дном своей корзины, навалившись на нее всем весом и заперев его оружие в плотном плетении.
- Предыдущая
- 38/53
- Следующая
